Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
38
ähnliche
Ergebnisse für M7 Priest
Einzelsuche:
M7
·
Priest
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
Vertreter
{m}
;
Vertretung
{f}
(
für
einen
Berufskollegen
in
den
freien
Berufen
)
locum
[Br.]
;
locum
tenens
[Am.]
Vertretungsarzt
{m}
;
ärztlicher
Vertreter
{m}
;
ärztliche
Vertretung
{f}
;
Honorararzt
{m}
locum
physician
[Br.]
;
locum
doctor
[Br.]
;
locum
tenens
physician
[Am.]
;
locum
tenens
doctor
[Am.]
Vertretungs
priest
er
{m}
;
geistlicher
Vertreter
{m}
locum
priest
[Br.]
;
locum
tenens
priest
[Am.]
Pfarrer
{m}
(
katholisch
);
Rektor
{m}
(
anglikanisch
)
[relig.]
parish
priest
; (Catholic)
pastor
[Am.]
;
rector
(Anglican)
Pfarrer
{pl}
;
Rektore
{pl}
parish
priest
s
;
pastors
;
rectors
Priest
er
{m}
[relig.]
priest
Priest
er
{pl}
priest
s
Ordens
priest
er
{m}
religious
priest
;
priest
-religious
weltlicher
Priest
er
;
Welt
priest
er
{m}
[selten]
;
Diözesan
priest
er
{m}
;
Säkularkleriker
{m}
[geh.]
;
Leut
priest
er
{m}
[ugs.]
[veraltet]
secular
priest
;
diocesan
priest
Robe
{f}
;
Talar
{m}
[adm.]
[textil.]
robe
;
robes
;
gown
Roben
{pl}
;
Talare
{pl}
robes
;
gowns
akademische
Robe
;
Talar
{m}
academic
dress
;
academic
robe
;
academic
gown
Amtsrobe
{f}
;
Amtstracht
{f}
robe
of
office
;
robes
of
office
;
gown
of
office
;
official
attire
;
vestment
[obs.]
Anwaltsrobe
{f}
;
Anwaltstalar
{m}
[Ös.]
lawyer's
robe
;
lawyer's
gown
Festgewand
{n}
ceremonial
robe
;
ceremonial
gown
Gerichtsrobe
{f}
;
Gerichtstalar
{m}
[Ös.]
[jur.]
court
dress
Priest
ertalar
{m}
priest
's
robe
;
priest
's
gown
Weihe
{f}
;
Ordination
{f}
[geh.]
(
zu
einem
kirchlichen
Amt
)
[relig.]
ordination
to
the
priest
hood
;
ordination
to
the
ministry
;
ordination
Bischofsweihe
{f}
episcopal
ordination
;
ordination
as
a
bishop
Diakonweihe
{f}
;
Weihe
zum
Diakon
deaconal
ordination
;
ordination
as
a
deacon
Frauenordination
{f}
;
Frauenweihe
{f}
ordination
of
women
Priest
erweihe
{f}
priest
ly
ordination
;
ordination
as
a
priest
Weihe
zum
Rabbi
;
Ordination
zum
Rabbi
rabbinic
ordination
;
ordination
as
a
rabbi
jdn
.
ordinieren
{vt}
to
ordain
sb
.
ordinierend
ordaining
ordiniert
ordained
ordiniert
ordains
ordinierte
ordained
einem
Geistlichen/
Priest
er
die
Weihen
erteilen
to
ordain
a
minister/
priest
etw
.
feierlich
rezitieren
;
etw
.
feierlich
sprechen
;
etw
.
in
feierlichem
Ton
sprechen
;
etw
.
mit
feierlicher/monotoner
Stimme
sprechen
{vt}
to
intone
sth
. (recite
in
prolonged
tones
or
in
a
monotone
)
Der
Priest
er
sprach
feierlich
den
Segen
.
The
priest
intoned
the
blessing
.
Zelebrant
{m}
[relig.]
priest
celebrant
;
celebrant
;
officiating
priest
;
officiant
Zelebranten
{pl}
priest
celebrants
;
celebrants
;
officiating
priest
s
;
officiants
Trauungs
priest
er
officiant
at
a
wedding
Hilfs
priest
er
{m}
assistant
priest
Hilfs
priest
er
{pl}
assistant
priest
s
Hohe
priest
er
{m}
pontiff
;
high
priest
Hohe
priest
er
{pl}
pontiffs
;
high
priest
s
Pfarrhof
{m}
;
Pfarrhaus
{n}
;
Pfarreihaus
{n}
[BW]
[Schw.]
;
Pfarrei
{f}
[relig.]
parish
house
;
clergy
house
;
priest
's
house
;
presbytery
;
chapel
house
[Sc.]
;
parochial
house
[Ir.]
(Catholic
Church
);
vicarage
;
rectory
;
parsonage
[dated]
(Protestant
Churches
)
Pfarrhöfe
{pl}
;
Pfarrhäuser
{pl}
;
Pfarreihäuser
{pl}
;
Pfarreien
{pl}
parish
houses
;
clergy
houses
;
priest
's
houses
;
presbyteries
;
chapel
houses
;
parochial
houses
;
vicarages
;
rectories
;
parsonages
Pfarrvikar
{m}
;
Kaplan
{m}
(
einer
Pfarre
zugeteilter
Hilfsgeistlicher
)
[relig.]
parochial
vicar
;
assistant
priest
[Br.]
;
assistant
curate
(Anglican);
curate
(Anglican);
associate
pastor
[Am.]
;
assistant
pastor
[Am.]
[former name]
Pfarrvikare
{pl}
;
Kaplane
{pl}
parochial
vicars
;
assistant
priest
s
;
assistant
curates
;
curates
;
associate
pastors
;
assistant
pastors
Pope
{m}
[relig.]
(Orthodox)
priest
Popen
{pl}
priest
s
Welt
priest
er
{m}
;
Diözesan
priest
er
{m}
[relig.]
secular
priest
;
diocesan
priest
Welt
priest
er
{pl}
;
Diözesan
priest
er
{pl}
secular
priest
s
;
diocesan
priest
s
Arbeiter
priest
er
{m}
worker
priest
Bugspriet
{m}
;
Bugspriet
{n}
[naut.]
bowsprit
;
bow
sprit
Golf
{m}
von
Triest
[geogr.]
Gulf
of
Trieste
Marianische
Priest
erbewegung
{f}
[relig.]
Marian
Movement
of
Priest
s
schwarze
Torferde
{f}
[geol.]
muck
;
saprist
[Am.]
Vorschuss
{m}
(
aus
öffentlichen
Mitteln
);
Spesenvorschuss
{m}
;
Vorauszahlung
{f}
[fin.]
imprest
Zahlstellenverwalter
{m}
;
Zahlstellenverwalterin
{f}
[fin.]
administrator
of
imprest
account
Laokoon
(
trojanischer
Priest
er
der
röm
. u.
griech
.
Mythologie
)
Laocoön
(Trojan
priest
in
Greek
and
Roman
mythology
)
alte/altbekannte
Geschichte
;
alte
Leier
;
alter
Hut
old
chestnut
;
old
story
ein
alter
Hut
/
eine
alte
Kamelle
[Norddt.]
sein
to
be
an
old
chestnut
die
alte
Geschichte
wieder
hervorholen
;
mit
der
alten
Leier
kommen
to
roll
out
the
old
chestnut
Ist
da
was
dran
an
dem
altbekannten
Spruch
,
dass
die
Schulzeit
die
schönste
im
Leben
ist
?
Is
there
some
truth
in
the
old
chestnut
that
your
school
days
are
the
happiest
of
your
life
?
Nein
,
nicht
schon
wieder
die
alte
Geschichte
!
Oh
no
,
not
that
old
chestnut
again
!
Es
ist
immer
die
alte
Leier
.
It's
always
the
same
old
story
.
breiig
;
matschig
;
weich
{adj}
pulpy
breiiger
;
matschiger
;
weicher
pulpier
am
breiigsten
;
am
matschigsten
;
am
weichsten
pulpiest
fröhlich
;
lustig
{adj}
merry
fröhlicher
;
lustiger
merrier
am
fröhlichsten
;
am
lustigsten
merriest
ein
frohes
Leben
führen
to
lead
a
merry
life
ausgelassene
Stimmung
merry-making
kreuzfidel
;
quietschvergnügt
;
gut
aufgelegt
merry
as
a
cricket
;
merry
as
a
grig
;
merry
as
grigs
sich
wie
ein
Schneekönig
freuen
to
be
merry
as
a
lark
glücklich
;
fröhlich
(
über
)
{adj}
happy
(at;
about
)
glücklicher
;
fröhlicher
happier
am
glücklichsten
;
am
fröhlichsten
happiest
sehr
glücklich
very
happy
;
awfully
happy
[coll.]
überglücklich
deliriously
happy
;
exuberantly
happy
jdn
.
glücklich
machen
to
make
sb
.
happy
Ich
bin
glücklich
.
I'm
happy
.
hungrig
{adj}
hungry
hungriger
hungrier
am
hungrigsten
hungriest
hungrig
sein
to
be
hungry
hungrig
wie
ein
Wolf
[übtr.]
hungry
as
a
hunter
[fig.]
Seeluft/Bergluft
macht
hungrig
.
Sea/mountain
air
makes
you
hungry
.
knapp
{adj}
scrimpy
knapper
scrimpier
am
knappsten
scrimpiest
knusprig
;
kross
[Norddt.] [Mitteldt.];
rösch
[Süddt.];
resch
[Süddt.]
[Ös.]
{adj}
[cook.]
crisp
;
crispy
knusperiger
;
knuspriger
crisper
;
crispier
;
more
crisp
am
knusprigsten
;
am
knusperigsten
crispiest
;
most
crisp
knuspriger
Speck
crisp
bacon
mager
;
dürftig
;
knapp
;
spärlich
;
karg
[geh.]
;
kärglich
[geh.]
{adj}
meagre
[Br.]
;
meager
[Am.]
;
scanty
;
skimpy
magerer
;
dürftiger
;
knapper
;
spärlicher
;
karger
;
kärglicher
more
meagre
;
more
meager
;
more
scanty
;
scantier
;
skimpier
am
magersten
;
am
dürftigsten
;
am
knappsten
;
am
spärlichsten
;
am
kargsten
;
am
kärglichster
most
meagre
;
most
meager
;
most
scanty
;
scantiest
;
skimpiest
ein
dürftiges
Kleid
a
skimpy
dress
eine
karge
Mahlzeit
a
skimpy
meal
dürftige
Kenntnisse
skimpy
knowledge
mehlig
{adj}
floury
mehliger
more
floury
;
flourier
am
mehligsten
most
floury
;
flouriest
jdn
.
etw
.
nennen
;
heißen
[obs.]
{vt}
to
call
sb
.
sth
.
nennend
;
heißend
calling
genannt
;
geheißt
called
er/sie
nennt
he/she
calls
ich/er/sie
nannte
I/he/she
called
er/sie
hat/hatte
genannt
he/she
has/had
called
Wie
nennt
er
sich
jetzt
?
What
does
he
call
himself
these
days
?
Das
nenne
ich
schlau
.
That's
what
I
call
smart
.
Nenn
mich
idealistisch
oder
naiv
,
aber
ich
bin
entschlossen
,
auf
den
Richtigen
zu
warten
.
Call
me
idealistic
or
naive
,
but
I
am
determined
to
wait
for
Mr
.
Right
.
Wie
nennt
man
die
langen
Kleider
,
die
Priest
er
tragen
?;
Wie
sagt
man
zu
den
langen
Kleidern
,
die
Priest
er
tragen
?
[ugs.]
What
do
you
call
the
long
clothes
priest
s
wear
?
schläfrig
{adj}
sleepy
;
heavy-lidded
schläfriger
sleepier
am
schläfrigsten
sleepiest
Das
Medikament
machte
mich
schläfrig
.
The
medicine
made
me
sleepy
.
schlammig
;
morastig
;
sumpfig
{adj}
miry
schlammiger
;
morastiger
;
sumpfiger
mirier
am
schlammigsten
;
am
morastigsten
;
am
sumpfigsten
miriest
segnen
;
preisen
;
benedeien
[obs.]
{vt}
[relig.]
to
bless
{
blessed
,
blest
[obs.]
;
blessed
,
blest
[obs.]
}
segnend
;
preisend
;
benedeiend
blessing
gesegnet
;
gepriesen
;
gebenedeit
blessed
;
blest
[obs.]
segnet
;
preist
blesses
segnete
;
pries
blessed
;
blest
[obs.]
Gott
segne
Sie
!
God
bless
you
!
Möge
Gott
Sie
segnen
!
May
God
bless
you
!
Du
bist
gebenedeit
unter
den
Frauen
,
und
gebenedeit
ist
die
Frucht
Deines
Leibes
,
Jesus
.
Blessed
art
thou
among
women
,
and
blessed
is
the
fruit
of
thy
womb
,
Jesus
.
sehr
{adv}
very
;
much
; a
lot
sehr
groß
very
big
äußerst
veriest
[archaic]
Sie
hat
ein
sehr
hübsches
Kleid
an
.
She
wears
a
very
nice
dress
.
Es
hat
mir
sehr
gut
gefallen
.
I
liked
it
very
much
.; I
liked
it
a
lot
.
Sehr
wohl
,
mein
Herr
!
[altertümlich]
[humor.]
Very
well
,
Sir
!
Sehr
gut
,
gut
gemacht
!
Very
good
,
well
done
!
Ich
vermisse
sie
sehr
.
I
miss
her
a
lot
.
Sie
sind
an
dieser
Serie
sehr
interessiert
.
They
are
much
interested
in
this
series
.
trocken
{adj}
dry
trockener
drier
;
dryer
am
trockensten
driest
;
dryest
ein
trockener
Wein
a
dry
wine
absolut
trocken
bone
dry
(bd)
mäßig
trocken
moderately
dry
etw
.
zusammenfassen
;
zusammenlegen
;
zusammenstellen
;
zusammenziehen
;
zusammenschließen
,
bündeln
{vt}
to
consolidate
sth
.
zusammenfassend
;
zusammenlegend
;
zusammenstellend
;
zusammenziehend
;
zusammenschließend
;
bündelnd
consolidating
zusammengefasst
;
zusammengelegt
;
zusammengestellt
;
zusammengezogen
;
zusammengeschlossen
;
gebündelt
consolidated
Gesetze
zusammenfassen
to
consolidate
statutes
Informationen
aus
verschiedensten
Quellen
zusammenfassen
to
consolidate
information
from
various
sources
Aktien
(
zu
größeren
Stücken
)
zusammenlegen
to
consolidate
shares
Sammelladungen
zusammenstellen
to
consolidate
shipments
[Am.]
Klagen
miteinander
verbinden
[jur.]
to
consolidate
actions
Die
Truppen
wurden
in
drei
Bezirken
zusammengezogen
.
The
troops
were
consolidated
in
three
districts
.
Alle
Fertigungsvorgänge
wurden
an
einem
neuen
Standort
zusammengelegt
.
All
manufacturing
activities
have
been
consolidated
at
a
new
site
.
Unsere
Aktivitäten
werden
an
drei
Standorten
gebündelt
.
Our
activities
are
consolidated
within/into
three
sites
.
Die
zwei
Pfarren
wurden
als
Folge
des
Priest
ermangels
zusammengelegt
.
The
two
parishes
were
consolidated
into
one
as
a
response
to
the
shortage
of
priest
s
.
Weitersuche mit "M7 Priest":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner