Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
263
ähnliche
Ergebnisse für Leo Wright
Einzelsuche:
Leo
·
Wright
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
Achslast
{f}
;
Achsfahrmasse
{f}
;
Radsatzfahrmasse
{f}
;
Radsatzlast
{f}
[auto]
axle
load
;
axle
weight
;
load
per
axle
Auswaschverlust
{m}
(
Material
)
loss
of
weight
by
washing
out
(of a
material
)
Beschwerderecht
{n}
[adm.]
[jur.]
right
to
legal
remedy
Beziehungen
haben
;
die
richtigen
Leute
kennen
{v}
to
have
connections
;
to
know
the
right
people
(
schwer
)
wie
Blei
like
lead
;
leaden
;
like
a
lead
weight
Bleigewicht
{n}
(
zum
Einloten
,
Tauchen
)
lead
weight
(for
plumbing
,
diving
)
Federbelastung
{f}
[techn.]
spring
loading
;
spring
weight
Fusion
{f}
(
Verschmelzen
der
Bilder
des
rechten
und
linken
Auges
)
[med.]
fusion
(of
the
images
of
the
right
and
left
eyes
)
Gasbeton
{m}
;
Luftporenbeton
{m}
;
Porenbeton
{m}
;
Leichtbeton
{m}
;
Ytong
®
[constr.]
gas
concrete
;
cellular
concrete
,
porous
concrete
,
lightweight
concrete
;
aerated
concrete
;
autoclaved
concrete
;
autoclaved
aerated
concrete
/AAC/
,
autoclaved
cellular
concrete
/ACC/
;
autoclaved
lightweight
concrete
/ALC/
;
aircrete
®;
ytong
®
Geh-
,
Fahr-
und
Leitungsrecht
{n}
auf
Grundstücken
(
Raumplanung
)
right-of-way
on
plots
of
land
(spatial
planning
)
Gestaltungsrecht
{n}
(
subjektives
Recht
)
[jur.]
dispositive
right
;
right
to
unilaterally
establish
or
alter
a
legal
relationship
Gewichtsabnahme
{f}
;
Gewichtsverlust
{m}
loss
of
weight
;
loss
in
weight
;
weight
loss
Gewichtsbelastung
{f}
weight
load
Habilitationsrecht
{n}
[stud.]
right
to
award
postdoctoral
university
lecturing
qualifications
Kathete
{f}
[math.]
leg
(of a
right-angled
triangle
)
Leergewicht
{n}
;
totes
Gewicht
dead
weight
Leergewicht
{n}
;
betriebsfertiges
Gewicht
{n}
(
eines
Kfzs
)
[auto]
unladen
weight
;
kerb
weight
(of a
motor
vehicle
)
Leichtbau
{m}
lightweight
construction
Leichtbautechnik
{f}
[constr.]
light-weight
construction
technology
Leichtbeton
{m}
[constr.]
lightweight
concrete
Leichtfliegengewicht
{n}
(
Boxen
)
[sport]
light
flyweight
(boxing)
Leichtgewicht
{n}
(
Kampfsport
)
[sport]
lightweight
(combat
sports
)
Leichtschwergewicht
{n}
[sport]
light
heavyweight
Leistungsgewicht
{n}
power
to
weight
ratio
;
power/weight
ratio
nicht
ganz
richtig
im
Oberstübchen
sein
{v}
[veraltend]
[ugs.]
to
be
not
quite
right
in
the
head
;
to
have
a
screw
loose
Rechtswähler
{pl}
[pol.]
right-leaning
voters
Steuerberechtigung
{f}
right
to
levy
taxes
Tara
{n}
;
Verpackungsgewicht
{n}
;
Leergewicht
{n}
tare
(weight)
Verlust
{m}
der
Amtsfähigkeit
[adm.]
loss
of
the
right
to
hold
public
office
Webgewicht
{n}
loom
weight
Wohlfahrtsverlust
{m}
;
volkswirtschaftlicher
Verlust
[econ.]
excess
burden
;
dead-weight
loss
;
deadweight
loss
Ätsch
!
{interj}
Gotcha
!;
You
lose
!;
Serves
you
right
!
leicht
;
anspruchslos
{adj}
[art]
[lit.]
light
;
lightweight
;
slight
leicht
;
leichtgewichtig
;
Leicht
...
lightweight
rechtsrheinisch
{adj}
[geogr.]
on
the
right
bank
of
the
Rhine
;
on
the
right
of
the
Rhine
Mit
leerem
Magen
ist
nicht
gut
arbeiten
.
[Sprw.]
An
empty
bag
cannot
stand
upright
.
[prov.]
Insel
Wight
{f}
[geogr.]
Isle
of
Wight
Blattgewichtsquotient
{m}
[bot.]
leaf
weight
ratio
Überlagerungsdruck
{m}
[geol.]
normal
rock
pressure
;
rock
weight
pressure
;
overburden
(rock)
pressure
;
pressure
of
overlying
strata
;
cover
load
Abbiegeverbot
{n}
[auto]
turning
ban
;
turn
ban
Rechtsabbiegeverbot
{n}
right
turn
ban
Linksabbiegeverbot
{n}
left
turn
ban
Diät
{f}
[cook.]
restricted
diet
;
regulated
diet
;
dietary
regime
;
dietary
regimen
;
dietary
programme
;
dietary
[dated]
abmagerungsdiät
{f}
weight-loss
diet
Hungerkur
{f}
starvation
diet
proteinreiche
Diät
high
protein
diet
Radikalkur
{f}
;
Radikaldiät
{f}
crash
diet
Schlankheitsdiät
{f}
;
Schlankheitskur
{f}
;
Abmagerungskur
{f}
waist-reduction
diet
;
weight-reduction
diet
;
weight-reduction
regime
;
slimming
diet
[Br.]
;
slimming
regime
[Br.]
;
slimming
programme
[Br.]
Diät
halten
to
be
on
a
diet
;
to
diet
eine
Schlankheitskur
machen
to
to
on
a
weight-reduction
diet
;
to
go
on
a
slimming
diet
[Br.]
Abzugswiderstand
{m}
;
Abzug
{m}
[ugs.]
(
Schusswaffe
)
[mil.]
trigger
pull
;
trigger
pressure
;
trigger
weight
(gun)
klarer
Abzug
crisp
trigger
pull
sauberer
Abzug
clean
release
schleppender
Abzug
;
schleifender
Abzug
trigger
creep
trockener
Abzug
sharp
breaking
letoff
weicher
Abzug
soft
trigger
pull
;
smooth
pull
Ach
ja
!;
Ah
ja
!
{interj}
(
Ausdruck
dafür
,
dass
man
sich
wieder
an
etw
.
erinnert
)
Oh
yes
!;
Oh
right
! (used
to
show
that
you
have
remembered
sth
.)
Wo
ist
denn
meine
Sonnenbrille
?
Ach
ja
,
ich
hab
sie
im
Auto
gelassen
.
Now
,
where
are
my
shades
?
Oh
yes
- I
left
them
in
the
car
.
Wo
war
ich
stehengeblieben
?
Ah
ja
,
bei
Martin
und
seiner
Homepage
.
Where
was
I?
Oh
right
, I
was
telling
you
about
Martin
and
his
Website
.
"Du
wolltest
doch
den
Installateur
anrufen
." "
Ach
ja
!" /
"Ja
,
richtig
!"
Remember
,
you
wanted
to
phone
the
plumber
.
'Oh
yes
,
so
I
did
!' /
'Oh
yes
,
you're
right
!'
"Morgen
ist
Vatertag
."
"Ah
ja
,
stimmt
!"
'It's
Father's
Day
tomorrow
.'
'It
is
indeed
,
you're
right
!'
in
Anbetracht
von
etw
;
bei
etw
.
given
sth
.
in
Anbetracht
/
im
Lichte
meiner
Ausführungen
(
zu
)
given
what
I
have
said
(about)
wenn
man
das
von
mir
Gesagte
voraussetzt
given
all
I
have
said
In
Anbetracht
seines
Alters
läuft
er
schnell
.
Given
his
age
,
he
is
a
fast
runner
.
Unter
den
gegebenen
Umständen
war
das
eine
wirklich
gute
Leistung
.
Given
the
circumstances
,
you've
done
really
well
.
Bei
ihrem
Interesse
für
Kinder
ist
das
Unterrichten
der
richtige
Beruf
für
sie
.
Given
her
interest
in
children
,
teaching
is
the
right
job
for
her
.
Bei
seinem
Temperament
erscheint
mir
das
unwahrscheinlich
.
Given
his
temperament
,
that
seems
unlikely
to
me
.
Anführungszeichen
{n}
;
Anführungsstrich
{m}
;
Gänsefüßchen
{n}
[ugs.]
;
Tüttelchen
{n}
[Norddt.]
[ugs.]
[comp.]
[print]
quotation
mark
;
quote
;
inverted
comma
[Br.]
Anführungszeichen
{pl}
;
Anführungsstriche
{pl}
;
Gänsefüßchen
{pl}
;
Tüttelchen
{pl}
quotation
marks
;
quotes
;
inverted
commas
einfache/halbe
Anführungszeichen
single
quotation
marks
;
single
quotes
doppelte
Anführungszeichen
double
quotation
marks
;
double
quotes
französische
Anführungszeichen
French
quotation
marks
;
angle
quotes
;
duck-foot
quotes
Anführungszeichen
unten
left
quote
Anführungszeichen
oben
right
quote
ein
Wort
in
Anführungsstrichen
a
word
in/between
quotation
marks
etw
.
in
Anführungszeichen
setzen
;
mit
Anführungszeichen
versehen
to
put/place/enclose
sth
.
in
quotation
marks
;
to
put/place
quotation
marks
around
sth
.;
to
use
quotation
marks
around
sth
.
mit
den
Fingern
Anführungszeichen
andeuten
to
use
your
fingers
to
suggest
inverted
commas
Die
Phrase
steht
in
Anführungszeichen
.
The
phrase
is
in
quotation
marks
.;
There
are
quotations
marks
around
the
phrase
.
Setzen
Sie
die
Phrase
,
nach
der
Sie
suchen
wollen
,
in
doppelte
Anführungszeichen
Use
double
quotes
around
the
phrase
you
wish
to
search
for
.
Seine
Freunde
-
unter
Anführungszeichen
/
ich
sage
das
in
Anführungszeichen
-
waren
auf
einmal
alle
weg
,
als
er
in
Schwierigkeiten
war
.
His
friends
-
in
inverted
commas
, /
and
I
put
friends
in
quotes
-
all
disappeared
when
he
was
in
trouble
.
Ansässigkeit
{f}
;
Wohnort
{m}
;
Firmensitz
{m}
[adm.]
domicile
den
Firmensitz
aufgeben
to
abandon
your
domicile
Wahldomizil
{n}
;
Domizil
eigener
Wahl
domicile
of
choice
Domizil
unterhaltsbedürftiger
Personen
(
Kinder
,
Entmündigte
)
domicile
of
dependence
[Br.]
gesetzliches
Domizil
legal
domicile
;
domicile
by
operation
of
law
[Br.]
Herkunftsdomizil
{n}
domicile
of
origin
Geburtsdomizil
{n}
natural
domicile
steuerliche
Ansässigkeit
;
steuerlicher
Wohnsitz
;
Steuerwohnsitz
fiscal
domicile
;
domicile
for
tax
purposes
;
tax
home
Recht
zur
Wohnsitzbegründung
;
Niederlassungsrecht
{n}
right
of
domicile
Wechsel
des
ständigen
Aufenthaltsorts
change
of
domicile
Sitz
einer
Handelsgesellschaft
(legal)
domicile
of
a
trading
company
sich
an
einem
Ort
niederlassen
to
take
up
one's
domicile
in
a
place
ein
Domizil
begründen
to
establish
a
domicile
seinen
Wohnort
in
einem
Land
aufgeben
to
abandon
one's
domicile
in
a
country
Anschlag
{m}
(
Einbauposition
der
Tür-/Fensterangeln
)
[constr.]
hinging
(of a
window/door
)
Fensteranschlag
{m}
window
hinging
Türanschlag
{m}
door
hinging
Rechtsanschlag/Linksanschlag
;
Anschlag
rechts/links
right-hand/left-hand
hinging
Innenanschlag/Außenanschlag
;
Anschlag
innen/außen
hinging
at
the
inside/outside
variabler
Anschlag
reversible
hinging
Aufenthaltsrecht
{n}
;
Aufenthaltsberechtigung
{f}
;
Bleiberecht
{n}
(
Fremdenrecht
)
[adm.]
right
of
residence
;
right
to
reside
(aliens
law
)
sein
Aufenthaltsrecht
verlieren
to
lose
your
right
of
residence
;
to
lose
your
right
to
reside
Außenstürmer
{m}
;
Außenstürmerin
{f}
(
Ballsport
)
[sport]
winger
Außenstürmer
{pl}
;
Außenstürmerinnen
{pl}
wingers
rechter
Außenstürmer
;
Rechtsaußen
outside
right
;
right-winger
linker
Außenstürmer
;
Linksaußen
outside
left
;
left-winger
Außenverteidiger
{m}
;
Außenverteidigerin
{f}
(
Ballsport
)
[sport]
full-back
;
fullback
(ball
sports
)
Außenverteidiger
{pl}
;
Außenverteidigerinnen
{pl}
full-backs
;
fullbacks
linker/rechter
Außenverteidiger
left/right
back
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Leo Wright":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner