Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
253
ähnliche
Ergebnisse für Amt Atteln
Einzelsuche:
Amt
·
Atteln
Tipp:
Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen
.
Deutsch
Englisch
amt
licher
Bericht
{m}
;
Ausweis
{m}
[in Zusammensetzungen];
Aufstellung
{f}
[adm.]
return
(account
or
formal
report
)
Ausgabenaufstellung
{f}
return
of
expenses
Auslastungsbericht
{m}
(
zu
öffentlichen
Verkehrswegen
/
Verkehrsmitteln
)
traffic
return
gesetzlich
vorgeschriebener
Bericht
statutory
return
Monatsausweis
{m}
(
einer
Bank
)
monthly
return
Notenbankausweis
{m}
central
bank
return
Wochenausweis
{m}
der
britischen
Notenbank
Bank
of
England
weekly
return
den
vorgeschriebenen
Bericht
einreichen
to
file
the
return
at
the
registry
zu
etw
.
übergehen
;
wechseln
;
auf
etw
.
umstellen
{vi}
to
switch
(over)
to
sth
.
übergehend
;
wechselnd
;
umstellend
switching
übergegangen
;
gewechselt
;
umgestellt
switched
auf
Lehr
amt
ums
atteln
to
switch
to
a
teacher
training
course
zum
Journalismus
wechseln
to
switch
to
journalism
zur
Konkurrenz
wechseln
to
switch
to
a
competitor
ins
Außenministerium/in
die
Firmenzentrale
wechseln
to
switch
to
the
Foreign
Office/the
firm's
head
office
auf
etw
.
ausweichen
to
switch
to
an
alternative
sth
.
Wir
stellen
gerade
auf
ein
neues
Fakturierungssystem
um
.
We're
in
the
process
of
switching
over
to
a
new
system
of
invoicing
.
Auf
ihrer
Flucht
wechselten
die
Täter
das
Fahrzeug
.
The
attackers
switched
cars
after
fleeing
the
scene
.
noch
eins
draufsetzen
;
noch
einen
draufs
atteln
;
noch
einmal
nachlegen
;
sich
noch
weiter
hinauslehnen
(
bei
etw
.)
{v}
to
double
down
on
sth
.
[Am.]
[fig.]
seine
Anstrengungen
verdoppeln
to
double
down
on
your
efforts
Er
hat
bei
seinen
Korruptionsvorwürfen
noch
eins
draufgesetzt
.
He
has
doubled
down
on
his
allegations
of
corruption
.
Statt
aus
seinen
Fehlern
zu
lernen
,
lehnt
er
sich
noch
weiter
hinaus
.
Instead
of
learning
from
his
mistakes
,
he's
doubling
down
.
Antibiogramm
{n}
;
Resistogramm
{n}
;
antibiotisches
Spektrum
{n}
[med.]
[pharm.]
antibiogram
;
antibiotic
sensitivity
pattern
;
antibiotic
spectrum
;
antibacterial
spectrum
Auslauf
{m}
;
Ausladung
{f}
;
Anlage
{f}
einer
Böschung
[constr.]
footing
;
patten
;
sole
of
a
talus
Bescheinigung
{f}
einer
Zahlungsverpflichtung
mit
Sicherheitsrecht
[fin.]
chattel
paper
[Am.]
Bremssattel
{m}
;
Bremszange
{f}
;
Sattel
{m}
(
der
Scheibenbremse
)
[auto]
brake
calliper
[Br.]
/caliper
[Am.]
; calliper
[Br.]
/caliper
[Am.]
(of
the
disk
brake
)
Endvermögen
{n}
eines
Ehegatten
(
bei
einer
Zugewinngemeinschaft
)
[Dt.]
[jur.]
assets
owned
by
a
spouse
at
the
end
of
the
regime
of
community
of
accrued
gains
Flugplatzrunde
{f}
;
Platzrunde
{f}
[aviat.]
(airfield)
traffic
circuit
[Br.]
; (airfield)
traffic
pattern
[Am.]
Freiraumausbreitungsdiagramm
{n}
(
Antenne
)
[telco.]
free
space
propagation/radiation
diagram
;
free
space
propagation/radiation
pattern
(aerial)
Handlungsmuster
{n}
[psych.]
[soc.]
pattern
of
action
Kernschatten
{m}
;
Umbra
{f}
[astron.]
umbra
Kurschatten
{m}
lady
friend
at/from
the
spa
auf
dem
flachen/platten
[Dt.]
Land
im
Norden
{adv}
upstate
[Am.]
Nutzentrennung
{f}
(
von
Leiterplatten
)
[electr.]
depanelling
[Br.]
;
depaneling
[Am.]
;
depanelization
;
depanelisation
[Br.]
(of
PC
boards
)
Profiltiefe
{f}
(
eines
Reifens
)
[auto]
tread
pattern
depth
;
tread
depth
;
skid
depth
[Am.]
(of a
tyre
)
Schachbrettmuster
{n}
chequer
[Br.]
;
checker
[Am.]
;
chequered
pattern
;
checkerboard
pattern
Schatten
{m}
;
Ombrage
{f}
[veraltet]
(
den/die
ein
Baum
usw
.
wirft
)
umbrage
[archaic]
(coming
from
a
tree
etc
.)
frittierte
Speckschwarten
{pl}
;
frittierte
Speckschwarteln
{pl}
[Ös.]
[cook.]
pork
scratchings
[Br.]
;
fried
pork
rinds
[Am.]
;
scrunchions
[Can.]
Tränenblech
{n}
raised
pattern
plate
;
chequer
plate
;
checkered
plate
;
non-slip
steel
floor
plate
;
safety
tread
floor
plate
;
anti-slip
plate
[Am.]
übliche
Verhaltensweise
{f}
;
Verhaltensmuster
{n}
behaviour
pattern
[Br.]
;
behavior
pattern
[Am.]
Verkehrsgeschehen
{n}
[auto]
road
traffic
pattern
;
traffic
pattern
Zickzackprofil
{n}
(
Reifen
)
[auto]
zigzag
pattern
tread
(tyre)
angeborener
auslösender
Mechanismus
/AAM/
[biol.]
fixed
action
pattern
/FAP/
Wir
hatten
kein
leichtes
Los
.
We've
had
a
tough
time
.
Antistatikmatten
{pl}
[techn.]
antistatic
mats
Automatten
{pl}
[auto]
car
mats
Ablationskachel
{f}
;
Ablationsplatte
{f}
(
Raumfahrt
)
surface
insulation
tile
(astronautics)
Ablationskacheln
{pl}
;
Ablationsplatten
{pl}
surface
insulation
tiles
Abziehmatte
{f}
(
für
den
Tennissandplatz
)
drag
mat
(for a
tennis
clay
court
)
Abziehmatten
{pl}
drag
mats
Anlaufplatte
{f}
[techn.]
axial
buffer
disc
[Br.]
;
axial
buffer
disk
[Am.]
Anlaufplatten
{pl}
axial
buffer
discs
;
axial
buffer
disks
Anrufumleitung
{f}
;
Rufumleitung
{f}
;
Anrufweiterschaltung
{f}
;
Anrufweiterleitung
{f}
;
Rufweiterleitung
{f}
[telco.]
call
diversion
;
call
forwarding
/CF/
sofortige
Anrufumleitung
immediate
call
diversion
Rufumleitung
bei
Nichterreichbarkeit
(
wegen
ausgeschalteten
Mobiltelefons
oder
im
Funkschatten
)
call
forwarding
not
reachable
Rufumleitung
im
Besetztfall
;
Anrufweiterschaltung
bei
Besetzt
call
forwarding
on
busy
/CFB/
Rufumleitung
bei
Nichtannahme
;
Anrufweiterschaltung
bei
Nichtmelden
call
forwarding
on
no
reply
;
call
forward
don't
answer
automatische/feste
Rufumleitung
(
aller
eingehenden
Anrufe
);
direkte
Anrufweiterschaltung
call
forwarding
uncondition
/CFUC/
;
call
forward
all
calls
/CFAC/
unbedingte
Rufumleitung
call
forwarding
unconditional
/DFUC/
;
call
forward
all
calls
/CFAC/
Antennendiagramm
{n}
antenna
pattern
Antennendiagramme
{pl}
antenna
patterns
Antiklinale
{f}
;
Sattel
{m}
[geol.]
anticline
;
upfold
abtauchende
Antiklinale
nose
aufgebrochene
Antiklinale
anticline
valley
enge
Antiklinale
narrow
crested
anticline
gekappte
Antiklinale
scalped
anticline
geschlossene
Antiklinale
closed
anticline
große
Antiklinale
{f}
;
Antiklinorium
{n}
large
anticline
;
anticlinorium
isoklinal
gefalltete
Antiklinale
carinate
anticlinal
liegende
Antiklinale
recumbent
anticlinal
überkippte
Antiklinale
overturned
anticline
Anzetteln
{n}
;
Anzettelung
{f}
(
von
etw
.)
instigation
(of
sth
.
negative
)
Anzetteln
von
Gewaltakten
instigation
of
acts
of
violence
Arbeitsmatte
{f}
anti-slip
mat
Arbeitsmatten
{pl}
anti-slip
mats
Arbeitsplatte
{f}
work
disc
[Br.]
;
work
disk
[Am.]
Arbeitsplatten
{pl}
work
discs
;
work
disks
Arbeitsplatte
{f}
(
bes
.
in
der
Küche
)
worktop
[Br.]
;
countertop
[Am.]
;
counter
[Am.]
Arbeitsplatten
{pl}
worktops
;
countertops
;
counters
Arzneimittel
{n}
[adm.]
;
Arznei
{f}
[geh.]
;
Medikament
{n}
;
Medizin
{f}
[ugs.]
[pharm.]
[med.]
(medicinal)
drug
;
medication
;
medicine
;
medicinal
product
;
medicament
[formal]
;
leechdom
[archaic]
Arzneimittel
{pl}
;
Arzneien
{pl}
;
Medikamente
{pl}
drugs
;
medications
;
medicines
;
medicinal
products
;
medicaments
Erkältungsmedikament
{n}
cold
medication
Humanarzneimittel
{pl}
human
medicines
kühlkettenpflichtiges
Arzneimittel
;
kühlpflichtiges
Medikament
cold-chain
drug
;
fridge-line
medication
Prüfmedikament
{n}
;
Prüfpräparat
{n}
(
für
klinische
Studien
)
investigational
medicinal
product
/IMP/
;
investigational
new
drug
/IND/
[Am.]
(for
clinical
trials
)
Medikament
zur
äußeren
/
äußerlichen
Anwendung
drug
for
external
use
Medikament
zur
inneren
/
innerlichen
Anwendung
drug
for
internal
use
Medikament
zur
topischen
Anwendung
drug
for
topical
use
Arzneimittel/Medikament
der
Wahl
drug
of
choice
Arzneimittel
{pl}
für
seltene
Leiden
orphan
drugs
tierärztliches
Arzneimittel
;
Tierarzneimittel
{n}
veterinary
drug
ohne
Medikamente
unmedicated
jdn
.
auf
ein
Medikament
einstellen
to
stabilize
sb
.
on
a
medicine
/
on
a
drug
Medikamente
gegen
Bluthochdruck
nehmen/(
verabreicht
)
bekommen
to
be
on
medication
for
high
blood
pressure
ein
Medikament
einnehmen
;
nehmen
;
schlucken
[ugs.]
to
take
a
medication
ein
Medikament
ausschleichen
(
die
Dosierung
allmählich
reduzieren
)
[med.]
to
taper
a
drug
(gradually
reduce
the
dosage
)
das
Medikament
absetzen
to
stop
taking
the
medicine/medication
(
die
)
Medikamente
absetzen
to
discontinue
medication
mit
der
Einnahme
von
Medikamenten
/
der
Medikamente
beginnen
to
initiate
medication
mit
Medikamenten
handeln
to
deal
in
drugs
Arnzeimittel
ausgeben/abgeben
to
dispense
medication
Medikamente
für
den
Notfall
bereitlegen
to
keep
medicine
at
hand
for
emergencies
Abgabe
{f}
von
Arzneimitteln
drug
dispensing
einen
Patienten
auf
ein
Medikament/eine
Dosierung
einstellen
to
stabilize
a
patient
on
a
drug/dosage
Nehmen
Sie
(
irgendwelche
)
Medikamente
?
Are
you
taking
any
medicine
?
Nehmen
Sie
noch
andere
Medikamente
?
Are
you
taking
any
other
medications
?
charakteristische
Astverzweigung
{f}
;
arttypische
Astverzweigung
{f}
[bot.]
branching
habit
;
branching
pattern
charakteristische
Astverzweigungen
{pl}
;
arttypische
Astverzweigungen
{pl}
branching
habits
;
branching
patterns
Autofußmatte
{f}
[auto]
car
floor
mat
Autofußmatten
{pl}
car
floor
mats
Beifahrersitz
{m}
;
Soziussitz
{m}
;
Soziussattel
{m}
;
Sozius
{m}
[ugs.]
(
Motorrad
)
[auto]
pillion
seat
;
pillion
(motorcycle)
Beifahrersitze
{pl}
;
Soziussitze
{pl}
;
Soziussattel
{pl}
pillion
seats
;
pillions
auf
dem
Sozius(
sitz
)
mitfahren
to
ride
pillion
Beleuchtung
{f}
;
Licht
{n}
lighting
;
illumination
Allgemeinbeleuchtung
{f}
general
lighting
Arbeitsplatzbeleuchtung
{f}
workplace
lighting
;
working
lighting
atmosphärische
Beleuchtung
atmospheric
lighting
Auflichtbeleuchtung
{f}
incident
lighting
;
incident
illumination
;
illumination
by
incident
light
Bühnenbeleuchtung
{f}
stage
lighting
Deckenbeleuchtung
{f}
;
Deckenlicht
{n}
[ugs.]
ceiling
lighting
;
ceiling
illumination
Drei-Punkt-Beleuchtung
{f}
(
Film
)
three-point
lighting
(film)
direkte
Beleuchtung
;
direktes
Licht
direct
lighting
;
direct
illumination
Filmbeleuchtung
{f}
film
lighting
Filmbeleuchtung
mit
hoher
Grundhelligkeit
(
und
wenig
Schatten
)
high-key
film
lighting
;
high-key
lighting
Filmbeleuchtung
mit
geringer
Grundhelligkeit
(
und
viel
Schatten
)
low-key
film
lighting
;
low-key
lighting
frontale
Beleuchtung
;
frontales
Licht
(
Film
,
Fotografie
)
frontal
lighting
(film,
photography
)
Führungslicht
{n}
(
Film
)
key
lighting
(film)
Fülllicht
{n}
(
Film
)
fill
lighting
(film)
halbindirekte/vorwiegend
direkte
Beleuchtung
semi-direct
lighting
harte
Beleuchtung
;
hartes
Licht
hard
lighting
indirekte
Beleuchtung
;
indirektes
Licht
indirect
lighting
;
Indirect
illumination
künstliche
Beleuchtung
;
künstliches
Licht
artificial
lighting
;
artificial
illumination
natürliche
Beleuchtung
;
natürliches
Licht
natural
lighting
;
natural
illumination
punktuelle
Beleuchtung
;
punktuelles
Licht
spot
lighting
seitliche
Beleuchtung
;
seitliches
Licht
(
Film
,
Fotografie
)
side
lighting
(film,
photography
)
Tageslichtbeleuchtung
{f}
daylight
lighting
;
daylight
illumination
ungenügende
Beleuchtung
insufficient
lighting
weiche
Beleuchtung
;
weiches
Licht
soft
lighting
Beleuchtung
von
oben
(
Film
)
top
lighting
(film)
Beleuchtung
von
unten
(
Film
)
underlighting
(film)
Bericht
{m}
(
über
etw
.);
Meldung
{f}
(
von
etw
.)
report
(on
sth
.)
Berichte
{pl}
;
Meldungen
{pl}
reports
Botenbericht
{m}
report
by
messenger
Einmeldungen
{pl}
[Ös.]
[adm.]
reports
received
at
a
central
office
from
different
entities
Einsatzbericht
{m}
mission
report
[mil.]
;
operational
report
(emergency
services
)
Erstmeldung
{f}
initial
report
Hintergrundbericht
{m}
;
Report
{m}
(
in
den
Medien
)
background
report
(in
the
media
)
Tagesmeldung
{f}
;
Tagesbericht
{m}
daily
report
Wochenbericht
{m}
weekly
report
einen
Bericht
abfassen/erstellen
[adm.]
to
draw
up
;
to
make
out
;
to
write
out
;
to
write
up
a
report
Bericht
erstatten
;
Meldung
erstatten
to
make
a
report
;
to
give
a
report
ausführlicher
Bericht
full
report
"Wichtige
Ereignisse"-Meldung
;
WE-Meldung
(
Polizei
)
[Dt.]
in
stant
report
(police)
Wir
berichteten
darüber
in
der
gestrigen
Ausgabe
.
We
ran
a
report
on
this
in
yesterday's
issue
.
Der
Rechnungshof
stellt
der
Universität
ein
gutes/schlechtes
Zeugnis
aus
.
The
university
has
received
a
good/bad
report
from
the
Court
of
Audit
.
Berstscheibe
{f}
;
Berstplatte
{f}
(
Drucksicherung
)
[techn.]
rupture
disc
[Br.]
/disk
[Am.]
;
bursting
disc/disk
;
burst
disc/disk
;
burst
diaphragm
(pressure
protection
)
Berstscheiben
{pl}
;
Berstplatten
{pl}
rupture
discs/disks
;
bursting
discs/disks
;
burst
discs/disks
;
burst
diaphragms
(
kurzer
)
Besuch
{m}
(
bei
jdm
.)
call
(on
sb
. /
at
sb
.'s
place
)
[Br.]
ein
kurzer
Besuch
im
Krankenhaus
a
call
at
the
hospital
jdm
.
einen
Besuch
abstatten
;
jdn
.
besuchen
to
make
/
pay
a
call
on
sb
.
zu
Besuch
kommen
to
come
to
call
jdm
.
seine
Aufwartung
machen
to
make
a
courtesy
call
on
sb
.;
to
pay
sb
. a
courtesy
visit
Betonstuhl
{m}
(
für
Betonplatten
)
[constr.]
concrete
edge
bedding
[Br.]
;
concrete
edge
footing
[Am.]
;
concrete
trough
[Am.]
(for
concrete
slabs
)
Betonstühle
{pl}
concrete
edge
beddings
;
concrete
edge
footings
;
concrete
troughs
Bildplatte
{f}
;
optische
Platte
{f}
;
optischer
Datenträger
{m}
[comp.]
optical
disc
[Br.]
;
videodisc
[Br.]
;
optical
disk
[Am.]
;
videodisk
[Am.]
Bildplatten
{pl}
;
optische
Platten
{pl}
;
optische
Datenträger
{pl}
optical
discs
;
videodiscs
;
optical
disks
;
videodisks
Bodenplatte
{f}
;
Platte
{f}
(
für
Gehwege
und
Plätze
)
[constr.]
paving
slab
Bodenplatten
{pl}
;
Platten
{pl}
paving
slabs
Gartenplatte
{f}
garden
paving
slab
;
natural
garden
stone
flag
Gehwegplatte
{f}
footpath
paving
slab
Gehwegplatte
aus
Beton
;
Betongehwegplatte
{f}
;
Betongartenplatte
{f}
;
Bürgersteigplatte
{f}
[Dt.]
;
Gehsteigplatte
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Trottoirplatte
{f}
[Süddt.]
[Schw.]
precast
concrete
paving
slab
;
precast
paving
block
;
precast
concrete
paver
[Am.]
;
module
paver
[Am.]
;
sidewalk
paver
[Am.]
Betonplatte
mit
integriertem
Belagsmuster
;
Bodenplatte
mit
Belagsmuster
patterned
concrete
paving
slab
Bodenplatte
{f}
;
Trittbrett
{n}
(
Motorroller
)
[auto]
floorboard
(motor
scooter
)
Bodenplatten
{pl}
;
Trittbretter
{pl}
floorboards
Botschaft
{f}
;
persönliche
Mitteilung
{f}
;
persönliche
Nachricht
{f}
message
;
embassage
[archaic]
Botschaften
{pl}
;
persönliche
Mitteilungen
{pl}
;
persönliche
Nachrichte
{pl}
messages
;
embassages
Nachricht
auf
dem
Anrufbeantworter
[telco.]
recorded
message
eine
Nachricht/Botschaft
ausrichten
to
deliver
a
message
eine
Nachricht
hinterlassen
to
leave
a
message
wartende
Nachricht
message
waiting
eine
Mitteilung
über
die
einzelnen
Hierarchieebenen
im
Unternehmen
verbreiten
to
cascade
a
message
eine
falsche
Botschaft
vermitteln
to
send
a
wrong
message
wieder
eine
Nachricht
,
die
am
Thema
vorbeigeht
(
Chat-Jargon
)
yet
another
off-topic
message
/YAOTM/
(chat
jargon
)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Amt Atteln":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner