A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sehr erstaunen
sehr fleißig
sehr genau
sehr gerührt sein
sehr geschmückt
sehr gut können
sehr gut zusammenpassen
sehr heiß brennend
sehr hoch
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for sehr groß
Search single words:
sehr
·
groß
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Damals
war
diese
Wirkung
sehr
groß
,
zweifelsohne
. [G]
Back
then
her
influence
was
very
great
,
no
doubt
about
it
.
Das
Interesse
am
Islam
ist
in
Deutschland
sehr
groß
,
nicht
erst
seit
dem
11
.
September
. [G]
In
Germany
,
there
is
a
great
deal
of
interest
in
Islam
which
,
in
large
measure
,
predates
the
momentous
events
of
11
September
.
Die
neuere
Szene
der
deutschen
Tanzfotografie
ist
nicht
sehr
groß
,
aber
sehr
variationsreich
. [G]
The
recent
dance
photography
scene
is
not
very
large
,
but
it
is
very
varied
.
Während
im
Westen
die
Bereitschaft
sehr
groß
ist
,
Schuld
bei
sich
zu
suchen
,
ist
,
wie
Bassam
Tibi
einmal
bemerkt
hat
,
unter
Muslimen
die
Tendenz
sehr
stark
,
Schuld
bei
anderen
zu
suchen
. [G]
While
willingness
to
find
fault
with
oneself
is
very
great
in
the
west
,
as
Bassam
Tibi
once
remarked
,
the
tendency
among
Moslems
to
find
fault
with
others
is
very
strong
.
1999
war
die
Nachfrage
nach
derartigen
Behältern
noch
nicht
sehr
groß
. [EU]
In
1999
the
demand
for
these
containers
was
not
yet
very
high
.
Da
das
Tätigkeitsfeld
der
europäischen
Normung
zur
Unterstützung
der
politischen
und
rechtsetzenden
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
sehr
groß
ist
und
da
es
unterschiedliche
Arten
der
Normungstätigkeit
gibt
,
sollten
unterschiedliche
Finanzierungsmodalitäten
vorgesehen
werden
. [EU]
In
view
of
the
very
broad
field
of
involvement
of
European
standardisation
in
support
of
Community
policies
and
legislation
and
the
different
types
of
standardisation
activity
,
there
should
be
provision
for
different
financing
arrangements
.
Da
das
Tätigkeitsfeld
der
europäischen
Normung
zur
Unterstützung
der
rechtsetzenden
und
politischen
Maßnahmen
der
Union
sehr
groß
ist
und
da
es
unterschiedliche
Arten
der
Normungstätigkeiten
gibt
,
sind
unterschiedliche
Finanzierungsmodalitäten
notwendig
. [EU]
In
view
of
the
very
broad
field
of
involvement
of
European
standardisation
in
support
of
Union
legislation
and
policies
and
the
different
types
of
standardisation
activity
,
it
is
necessary
to
provide
for
different
financing
arrangements
.
Da
der
Bereich
dieser
Konsultation
sehr
groß
ist
und
folglich
eine
Vielzahl
von
Parteien
betroffen
sind
,
können
die
ständigen
Konsultationssysteme
nur
über
die
auf
europäischer
Ebene
angesiedelten
Vertretungsgremien
der
Lebensmittelkette
sowie
der
Tier-
und
Pflanzengesundheit
sinnvoll
funktionieren
,
wenngleich
die
unmittelbare
Konsultation
der
Bürger
nach
wie
vor
möglich
sein
muss
. [EU]
In
view
of
the
broad
field
of
consultation
in
question
and
the
subsequently
large
number
of
interested
parties
,
an
effective
ongoing
consultation
system
will
involve
the
consultation
of
citizens
through
bodies
representing
interests
related
to
the
food
chain
and
animal
and
plant
health
at
European
level
,
although
the
direct
consultation
of
citizens
must
still
be
possible
.
Da
die
ausführenden
Hersteller
zusammen
mit
der
unter
die
Verpflichtung
fallenden
Ware
auch
andere
Waren
an
dieselben
Abnehmer
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
verkauften
,
sei
außerdem
die
Gefahr
von
Ausgleichsgeschäften
sehr
groß
.
Das
bedeute
,
dass
die
nicht
unter
die
Verpflichtung
fallenden
Waren
zu
künstlich
niedrigen
Preisen
verkauft
werden
könnten
,
um
die
Mindestpreise
für
die
unter
die
Verpflichtung
fallenden
Waren
auszugleichen
. [EU]
Furthermore
,
the
Community
industry
argued
that
because
the
exporting
producers
sold
other
products
together
with
the
product
covered
by
the
undertaking
to
the
same
customers
in
the
European
Community
there
is
a
high
risk
of
cross-compensation
, i.e.
the
products
not
covered
by
the
undertaking
may
be
sold
at
artificially
low
prices
in
order
to
compensate
the
minimum
prices
for
the
products
covered
by
the
undertaking
.
Da
die
Entscheidung
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
veröffentlicht
wurde
,
die
Anzahl
der
Betroffenen
in
diesem
Sektor
sehr
klein
ist
,
diese
jedoch
sehr
groß
(
durchwegs
Groß
unternehmen
)
sind
,
schließt
die
Kommission
aus
dem
Fehlen
von
Wortmeldungen
,
dass
kein
Mitbewerber
besorgt
war
,
die
Beihilfe
könnte
zu
einer
Verfälschung
der
dynamischen
Anreize
führen
,
Marktmacht
schaffen
oder
ineffiziente
Marktstrukturen
aufrechterhalten
. [EU]
Taking
into
account
the
publicity
given
to
the
decision
to
open
proceedings
,
and
the
small
number
of
actors
in
the
sector
and
their
size
(all
large
enterprises
),
the
Commission
infers
from
this
absence
of
comments
that
no
competitor
had
concerns
that
this
aid
may
distort
dynamic
incentives
,
create
market
power
or
maintain
inefficient
market
structures
.
Darüber
hinaus
deuten
die
zur
Verfügung
stehenden
Informationen
darauf
hin
,
dass
die
Produktionsmengen
in
der
VR
China
sehr
groß
sind
und
dass
der
Anteil
der
Ausfuhren
auf
den
Unionsmarkt
gegenwärtig
durch
die
geltenden
Maßnahmen
begrenzt
wird
. [EU]
Moreover
,
the
information
available
indicates
that
the
production
volumes
in
the
PRC
are
very
high
and
that
the
share
of
its
exports
to
the
Union
is
currently
restrained
due
to
the
measures
in
place
.
Darüber
hinaus
schien
die
Höhe
des
neuen
Darlehens
im
Vergleich
zur
Bilanzsumme
des
Darlehensnehmers
sehr
groß
. [EU]
In
addition
,
the
size
of
the
new
loan
seemed
very
high
in
comparison
with
the
borrower's
balance
sheet
total
.
Das
Interesse
der
Verwender
an
diesem
Fall
war
sehr
groß
. [EU]
Users
have
shown
a
strong
interest
in
this
case
.
Der
Finanzierungsbedarf
und
der
materielle
Bedarf
für
die
Bewältigung
der
Folgen
und
Ursachen
der
hohen
Nahrungsmittelpreise
sind
sehr
groß
. [EU]
Financial
and
material
needs
to
fully
address
the
consequences
and
causes
of
the
high
food
prices
are
very
high
.
Der
Marktanteil
sank
zwar
von
38
,8 % (
2001
)
auf
34
,5 % (
UZ
),
ist
jedoch
weiterhin
sehr
groß
und
seit
2002
kontinuierlich
gewachsen
,
und
zwar
von
33
,8 %
auf
34
,5 %
im
UZ
. [EU]
The
corresponding
market
share
decreased
from
38
,8 %
in
2001
to
34
,5 %
in
the
IP
,
but
remained
very
significant
.
It
is
noted
that
the
market
share
has
shown
a
continuous
gradual
increase
since
2002
, i.e.
from
33
,8 %
to
34
,5 %
in
the
IP
.
Der
russische
Markt
für
die
betroffene
Ware
ist
wie
der
Gemeinschaftsmarkt
offensichtlich
sehr
groß
,
und
auf
beiden
Märkten
werden
generell
ähnliche
Warentypen
verkauft
. [EU]
On
the
one
hand
,
the
size
of
the
Russian
market
for
the
product
concerned
,
like
that
of
the
Community
,
appears
to
be
significant
and
the
product
types
sold
in
both
areas
are
generally
similar
.
Der
Unterschied
bei
den
Gesamtherstellkosten
zwischen
Deutschland
und
Indien
ist
nicht
sehr
groß
und
der
geringe
Kostenvorteil
,
der
entstünde
,
wenn
die
Ware
vollständig
in
Indien
hergestellt
würde
,
wird
u. a.
durch
die
Vorteile
ausgeglichen
,
die
sich
aus
der
Fertigstellung
der
Ware
in
Deutschland
,
der
Vermarktung
unter
dem
Firmennamen
COVA
und
der
Möglichkeit
ergeben
,
dass
die
gesamte
Produktpalette
von
der
Anlage
in
Deutschland
aus
in
den
Verkauf
gehen
kann
. [EU]
The
difference
in
the
total
cost
of
manufacturing
between
Germany
and
India
is
not
very
significant
,
and
the
small
cost
advantage
of
manufacturing
the
entire
product
in
India
is
outweighed
by
other
advantages
,
such
as
having
the
products
finished
in
Germany
and
sold
under
the
COVA
label
,
and
being
able
to
offer
the
entire
product
range
for
sale
dispatched
from
the
site
in
Germany
,
Die
Nachfrage
nach
Pokémon-Sammelprodukten
war
im
Jahr
2000
sehr
groß
. [EU]
In
2000
,
there
was
a
significant
demand
for
such
Pokémon
collectibles
.
Die
Nachfrage
nach
Unterstützung
dieser
Bemühungen
ist
sowohl
in
den
Mitgliedstaaten
der
IAEO
als
auch
in
Staaten
,
die
ihr
nicht
angehören
,
nach
wie
vor
sehr
groß
. [EU]
Support
for
these
efforts
continues
to
be
in
high
demand
in
IAEA
Member
States
as
well
as
in
States
that
are
not
members
of
the
IAEA
.
Die
Nachfrage
nach
Unterstützung
in
diesen
Bereichen
ist
sowohl
in
den
IAEO-Mitgliedstaaten
als
auch
in
anderen
Staaten
nach
wie
vor
sehr
groß
. [EU]
Support
for
these
efforts
continues
to
be
in
high
demand
in
IAEA
Member
States
as
well
as
in
States
that
are
not
members
of
the
IAEA
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sehr groß":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners