A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for vorgestellten
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Bleibt
abzuwarten
,
ob
die
Strahlkraft
der
vorgestellten
Bauten
ausreicht
,
um
eine
Metamorphose
der
Randzonen
in
Gang
zu
setzen
,
oder
ob
sie
Randerscheinungen
bleiben
. [G]
It
remains
to
be
seen
whether
the
buildings
presented
are
sufficiently
compelling
to
initiate
a
metamorphosis
of
these
peripheral
zones
,
or
whether
they
too
will
remain
marginal
phenomena
.
Das
Erlebnis
,
einem
"Autor
zum
Anfassen"
zu
begegnen
und
von
ihm
vorgelesen
zu
bekommen
,
weckt
auch
bei
Kindern
,
die
vom
Elternhaus
her
nicht
an
Bücher
gewöhnt
sind
,
häufig
das
Verlangen
,
die
vorgestellten
Geschichten
selbst
zu
lesen
. [G]
The
experience
of
meeting
a
"real
author"
and
being
read
to
by
him
or
her
,
often
makes
even
children
who
are
not
used
to
seeing
books
at
home
want
to
read
the
stories
presented
for
themselves
.
Die
vorgestellten
Beispiele
arbeiten
jedoch
mit
einer
ironischen
Brechung
der
Erwartungshaltung
,
wie
das
Haus
in
Wandlitz
der
Architekten
Heide
,
von
Beckerath
,
Alberts
(
Berlin
). [G]
However
,
the
examples
on
show
in
Venice
work
by
ironically
undermining
conventional
expectations
,
like
the
House
in
Wandlitz
by
the
architects
Heide
,
von
Beckerath
,
Alberts
(Berlin).
An
der
zur
Betriebserlaubnis
vorgestellten
Zugmaschine
vorhandene
Beleuchtungseinrichtungen:
...5.1. [EU]
Lighting
equipment
installed
on
the
tractor
submitted
for
approval:
...5.1.
Anzahl
der
zur
Einfuhr
in
die
Gemeinschaft
vorgestellten
Tiere
[EU]
Number
of
equidae
presented
for
importation
Beträgt
die
Segmenthöhe
h
bei
vorgestellten
Proben
mehr
als
100
mm
,
so
decken
die
Prüfungen
alle
produzierten
Scheiben
ab
,
deren
Segmenthöhe
kleiner
als
h +
30
mm
ist
. [EU]
If
the
height
of
segment
h
of
the
samples
submitted
is
greater
than
100
mm
,
the
tests
shall
be
considered
as
applicable
to
all
glass
panes
produced
having
a
height
of
segment
smaller
than
h +
30
mm
.
Die
Kommission
hat
die
ihr
übermittelten
Informationen
analysiert
und
stellt
fest
,
dass
die
im
Plan
vorgestellten
Verträge
anfangs
tatsächlich
Indexierungsklauseln
enthalten
haben
,
nach
denen
der
Anstieg
des
Stahlpreises
vom
Käufer
gedeckt
werden
würde
.
Diese
Klauseln
wurden
jedoch
bei
der
weiteren
Ergänzung
des
Vertrages
gestrichen
und
durch
eine
Vertragsbestimmung
ersetzt
,
nach
der
die
Werft
und
der
Käufer
den
Materialeinkauf
gemeinsam
vornehmen
und
bis
zum
Abschluss
des
Materialeinkaufs
eine
entsprechende
Anpassung
der
Preise
vereinbaren
. [EU]
The
Commission
has
examined
this
evidence
and
notes
that
the
contracts
presented
in
the
plan
initially
included
indexation
clauses
whereby
any
increase
in
steel
prices
would
be
covered
by
the
buyer
,
but
these
clauses
were
cancelled
by
a
later
addendum
,
and
replaced
by
an
arrangement
whereby
the
shipyard
and
the
buyer
would
jointly
purchase
materials
and
,
on
completion
of
this
purchase
,
agree
on
an
adjustment
to
the
price
.
Die
Konsultation
,
die
von
der
Kommission
im
Rahmen
des
am
28
.
Mai
2004
vorgestellten
Grünbuchs
mit
dem
Titel
"Gleichbehandlung
und
Nichtdiskriminierung
in
einer
erweiterten
Europäischen
Union"
organisiert
wurde
,
zeigt
,
dass
für
eine
breite
Mehrheit
der
befragten
Personen
die
Union
ihre
Bemühungen
zur
Bekämpfung
der
Diskriminierung
aus
Gründen
des
Geschlechts
,
der
Rasse
,
der
ethnischen
Herkunft
,
der
Religion
oder
der
Weltanschauung
,
einer
Behinderung
,
des
Alters
oder
der
sexuellen
Ausrichtung
verstärken
muss
. [EU]
The
consultation
process
organised
by
the
Commission
through
the
Green
Paper
entitled
'Equality
and
non-discrimination
in
an
enlarged
European
Union'
,
which
was
presented
on
28
May
2004
,
shows
that
,
in
the
opinion
of
most
of
the
persons
questioned
,
the
Union
should
step
up
its
efforts
to
combat
discrimination
on
grounds
of
sex
,
racial
or
ethnic
origin
,
religion
or
belief
,
disability
,
age
or
sexual
orientation
.
Diese
von
Saint-Gobain
aufgezeigte
Tendenz
wird
durch
mehrere
,
2007
auf
verschiedenen
Expertenforen
vorgestellten
Präsentationen
von
General
Motors
,
DaimlerChrysler
,
Johnson
Matthey
,
Hyundai
und
Arvin
Meritor
belegt
. [EU]
This
trend
,
as
illustrated
by
Saint-Gobain
,
is
underlined
by
the
various
presentations
given
during
various
expert
forums
in
2007
by
General
Motors
,
DaimlerChrysler
,
Johnson
Matthey
,
Hyundai
and
Arvin
Meritor
.
Die
Verknüpfung
von
Wellenformdaten
war
Thema
einer
kürzlich
durchgeführten
Fachsitzung
zum
Data
Mining
(
innovative
Verarbeitungstechniken
);
die
in
dieser
Sitzung
vorgestellten
Ideen
werden
Ende
2010
so
weit
ausgearbeitet
sein
,
dass
Finanzmittel
dafür
bereitgestellt
werden
können
. [EU]
Waveform
data
fusion
was
a
topic
of
a
recent
data
mining
(innovative
processing
techniques
)
technical
meeting
,
and
the
ideas
presented
will
be
ready
for
funding
by
the
end
of
2010
.
Die
zur
Genehmigung
vorgestellten
Prüfmuster
oder
Proben
werden
hinsichtlich
der
Bruchstruktur
als
zufriedenstellend
angesehen
,
wenn
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
[EU]
The
test
piece
(s)
or
sample
(s)
submitted
for
approval
shall
be
considered
satisfactory
from
the
point
of
view
of
fragmentation
if
either
of
the
following
conditions
is
met:
Die
zuständigen
Behörden
in
den
Mitgliedstaaten
überprüfen
,
dass
jeder
zum
erstmaligen
Inverkehrbringen
vorgestellten
Sendung
von
Erzeugnissen
nach
Artikel
1
ein
Analysebericht
gemäß
Absatz
1
beigefügt
ist
. [EU]
The
competent
authorities
in
the
Member
States
shall
check
that
each
consignment
of
the
products
referred
to
in
Article
1
presented
for
first
placing
on
the
market
is
accompanied
by
an
analytical
report
as
provided
for
in
paragraph
1.
Die
zuständigen
Behörden
in
den
Mitgliedstaaten
überprüfen
,
dass
jeder
zur
Einfuhr
vorgestellten
Sendung
von
Chilis
,
Chilierzeugnissen
,
Kurkuma
und
Palmöl
ein
Analysebericht
gemäß
Absatz
1
beigefügt
ist
. [EU]
The
competent
authorities
in
the
Member
States
shall
check
that
each
consignment
of
chilli
,
chilli
products
,
curcuma
and
palm
oil
presented
for
importation
is
accompanied
by
an
analytical
report
as
provided
for
in
paragraph
1.
Drehzahl
und
Leistungen
des
zur
Genehmigung
vorgestellten
Motors/Fahrzeuges
Für
den
Motor
,
der
repräsentativ
für
den
zu
genehmigenden
Typ
ist
,
muss
ein
vollständiger
Beschreibungsbogen
vorgelegt
werden
. [EU]
Declared
speeds
and
powers
of
the
engine/vehicle
[2]
For
the
engine
representative
of
the
type
to
be
approved
, a
complete
data-set
shall
be
supplied
.
Eine
der
sieben
Leitinitiativen
von
Europa
2020
ist
die
Entwicklung
der
im
Mai
2010
vorgestellten
"Digitalen
Agenda
für
Europa"
. [EU]
One
of
the
seven
flagship
initiatives
of
Europe
2020
is
the
development
of
the
'Digital
Agenda
for
Europe'
,
which
was
presented
in
May
2010
.
Ein
Windschutzscheibentyp
wird
hinsichtlich
der
Entstehung
von
Doppelbildern
als
zufriedenstellend
angesehen
,
wenn
bei
den
vier
zur
Prüfung
vorgestellten
Prüfmustern
die
Trennung
des
Primär-
und
Sekundärbildes
die
unten
angegebenen
Werte
für
jede
Zone
nicht
überschreitet
. [EU]
A
windscreen
type
shall
be
considered
satisfactory
with
respect
to
secondary-image
separation
if
,
in
the
four
samples
submitted
for
testing
,
separation
of
the
primary
and
secondary
images
does
not
exceed
the
values
given
below
for
each
zone
.
Ein
Windschutzscheibentyp
wird
hinsichtlich
der
optischen
Verzerrung
als
zufriedenstellend
angesehen
,
wenn
bei
den
vier
zur
Prüfung
vorgestellten
Prüfmustern
die
optische
Verzerrung
die
unten
angegebenen
Werte
für
jede
Zone
nicht
überschreitet
. [EU]
A
windscreen
type
shall
be
considered
satisfactory
with
respect
to
optical
distortion
if
,
in
the
four
samples
submitted
for
testing
,
optical
distortion
does
not
exceed
the
values
given
below
for
each
zone
.
'Erklärung
des
Herstellers'
ist
die
Erklärung
,
in
der
der
Hersteller
zusichert
,
dass
die
Anlage
die
bestehenden
Mindestanforderungen
erfüllt
und
ohne
Einschränkungen
dem
bei
der
Prüfung
vorgestellten
Typ
baugleich
ist
. [EU]
"Manufacturer's
declaration"
means
the
declaration
by
which
a
manufacturer
gives
the
assurance
that
the
equipment
meets
the
prevailing
minimum
requirements
and
that
is
identical
in
every
respect
to
the
type
submitted
for
testing
.
Es
ist
anzugeben
,
ob
die
vorgestellten
Techniken
auf
bestehende
Anlagen
oder
nur
auf
neue
Anlagen
oder
sowohl
auf
neue
als
auch
auf
bestehende
Anlagen
anwendbar
sind
. [EU]
It
will
be
specified
if
the
techniques
presented
are
applicable
to
existing
plants
,
or
if
they
are
applicable
only
to
new
plants
or
to
both
new
and
existing
plants
.
Es
wird
jedoch
empfohlen
,
dass
die
Mitgliedstaaten
die
hier
vorgestellten
Optionen
in
Betracht
ziehen
,
bevor
über
die
geeignetsten
Maßnahmen
zur
Unterstützung
der
Umsetzung
auf
nationaler
Ebene
entschieden
wird
. [EU]
However
,
it
is
recommended
that
Member
States
consider
the
options
presented
here
,
before
making
a
decision
on
the
most
appropriate
measures
to
aid
implementation
for
their
national
situation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vorgestellten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners