DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

413 results for gesonderte
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Parallel zum allgemeinen Boom der emanzipatorisch-feministisch orientierten Frauenliteratur produzierten Verlage gesonderte Frauen-Krimi-Reihen. [G] In parallel to the general boom in emanicpatory-feminist women's literature, publishing houses produced special series of crime novels for women.

12 Wenn ein Unternehmen nach diesem Standard verpflichtet ist, ein eingebettetes Derivat getrennt von dessen Basisvertrag zu erfassen, eine gesonderte Bewertung des eingebetteten Derivats aber weder bei Erwerb noch an einem der folgenden Abschlussstichtage möglich ist, hat es den gesamten hybriden (zusammengesetzten) Vertrag als erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet einzustufen. [EU] 12 If an entity is required by this Standard to separate an embedded derivative from its host contract, but is unable to measure the embedded derivative separately either at acquisition or at the end of a subsequent financial reporting period, it shall designate the entire hybrid (combined) contract as at fair value through profit or loss.

16 Die gesonderte Angabe der Cashflows aus der Investitionstätigkeit ist von Bedeutung, da die Cashflows das Ausmaß angeben, in dem Aufwendungen für Ressourcen getätigt wurden, die künftige Erträge und Cashflows erwirtschaften sollen. [EU] 16 The separate disclosure of cash flows arising from investing activities is important because the cash flows represent the extent to which expenditures have been made for resources intended to generate future income and cash flows.

.1 Werden in einem oder mehreren Teilen eines Schiffes die wasserdichten Schotte bis zu einem höheren Deck hinaufgeführt als im übrigen Teil des Schiffes und ist es erwünscht, diese Höherführung der Schotte bei der Berechnung der flutbaren Länge auszunutzen, so können für jeden dieser Schiffsteile gesonderte Tauchgrenzen angewendet werden, jedoch mit der Maßgabe, dass [EU] .1 Where in a portion or portions of a ship the watertight bulkheads are carried to a higher deck than in the remainder of the ship and it is desired to take advantage of this higher extension of the bulkheads in calculating the floodable length, separate margin lines may be used for each such portion of the ship provided that:

21 Um IAS 1 zu entsprechen, muss der erste IFRS-Abschluss eines Unternehmens mindestens drei Bilanzen, zwei Darstellungen von Gewinn oder Verlust und sonstigem Ergebnis, zwei gesonderte Gewinn- und Verlustrechnungen (falls erstellt), zwei Kapitalflussrechnungen und zwei Eigenkapitalveränderungsrechnungen sowie die zugehörigen Anhangangaben, einschließlich Vergleichsinformationen, enthalten. [EU] 21 To comply with IAS 1, an entity's first IFRS financial statements shall include at least three statements of financial position, two statements of profit or loss and other comprehensive income, two separate statements of profit or loss (if presented), two statements of cash flows and two statements of changes in equity and related notes, including comparative information.

21 Um IAS 1 zu entsprechen, muss der erste IFRS-Abschluss mindestens drei Bilanzen, zwei Gesamtergebnisrechnungen, zwei gesonderte Gewinn- und Verlustrechnungen (falls erstellt), zwei Kapitalflussrechnungen und zwei Eigenkapitalveränderungsrechnungen sowie die zugehörigen Anhangangaben, einschließlich Vergleichsinformationen, enthalten. [EU] 21 To comply with IAS 1, an entity's first IFRS financial statements shall include at least three statements of financial position, two statements of comprehensive income, two separate income statements (if presented), two statements of cash flows and two statements of changes in equity and related notes, including comparative information.

24 Gleichartige Posten dürfen zusammengefasst angegeben werden, es sei denn, eine gesonderte Angabe ist erforderlich, um die Auswirkungen der Geschäftsvorfälle mit nahestehenden Unternehmen und Personen auf den Abschluss des Unternehmens beurteilen zu können. [EU] 24 Items of a similar nature may be disclosed in aggregate except when separate disclosure is necessary for an understanding of the effects of related party transactions on the financial statements of the entity.

59 Die Anwendung unterschiedlicher Bewertungsgrundlagen für verschiedene Gruppen von Vermögenswerten lässt vermuten, dass sie sich in ihrer Art oder Funktion unterscheiden und deshalb als gesonderte Posten auszuweisen sind. [EU] 59 The use of different measurement bases for different classes of assets suggests that their nature or function differs and, therefore, that an entity presents them as separate line items.

Abgesehen von den Fällen des Absatzes 4 wird vom Lieferanten für jede Warensendung eine gesonderte Lieferantenerklärung in der in Anhang V vorgeschriebenen Form auf einem Blatt Papier ausgefertigt, das der Rechnung, dem Lieferschein oder einem anderen Handelspapier beigefügt wird, in dem die betreffenden Waren so genau bezeichnet sind, dass die Feststellung der Nämlichkeit möglich ist. [EU] A separate supplier's declaration shall, except in cases provided in paragraph 4, be made out by the supplier for each consignment of goods in the form prescribed in Annex V on a sheet of paper annexed to the invoice, the delivery note or any other commercial document describing the goods concerned in sufficient detail to enable them to be identified.

Abgesehen von den Fällen des Artikels 47 gibt der Lieferant für jede Warensendung eine gesonderte Erklärung ab. [EU] Except in the cases provided for in Article 47, the supplier shall provide a separate declaration for each consignment of goods.

Abweichend von Absatz 2 kann jeder betroffene neue Mitgliedstaat bis zum 31. März des Jahres, für das die gesonderte Zahlung für Zucker gewährt wird, anhand objektiver Kriterien beschließen, auf die gesonderte Zahlung für Zucker eine niedrigere Obergrenze als die in Anhang XV festgesetzte Obergrenze anzuwenden. [EU] By way of derogation from paragraph 2, each new Member State concerned may decide, by 31 March of the year in respect of which the separate sugar payment is granted and on the basis of objective criteria, to apply for the separate sugar payment a ceiling lower than that listed in Annex XV.

Abweichend von Absatz 2 kann jeder betroffene neue Mitgliedstaat bis zum 1. November 2007 anhand objektiver Kriterien beschließen, in Bezug auf die gesonderte Zahlung für Obst und Gemüse eine niedrigere Obergrenze als die in dem genannten Absatz festgelegte Obergrenze anzuwenden. [EU] By way of derogation from paragraph 2, each new Member State concerned may decide, by 1 November 2007, on the basis of objective criteria to apply for the separate fruit and vegetables payment a lower ceiling than that set out in that paragraph.

Abweichend von Artikel 122 können die neuen Mitgliedstaaten, die die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung anwenden, spätestens bis zum 1. August 2011 beschließen, ab 2012 eine gesonderte Zahlung für Beerenfrüchte zu gewähren. [EU] By way of derogation from Article 122, the new Member States applying the single area payment scheme may decide, by 1 August 2011, to grant from 2012 a separate soft fruit payment.

Abweichend von Artikel 143b können die neuen Mitgliedstaaten, die die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung anwenden, spätestens bis zum 1. November 2007 beschließen, Betriebsinhabern, die Anspruch auf die einheitliche Flächenzahlung haben, eine gesonderte Zahlung für Obst und Gemüse zu gewähren. [EU] By way of derogation from Article 143b, the new Member States applying the single area payment scheme may decide, by 1 November 2007, to grant a separate fruit and vegetables payment to farmers eligible under the single area payment scheme.

Alle innen liegenden Flächen oberhalb der durch den Punkt A verlaufenden Horizontalebene müssen gesonderte Energie aufnehmende Materialien enthalten, die entsprechend Anhang 17 geprüft wurden. [EU] All internal surfaces above the horizontal plane passing through point A shall comprise special energy-absorbing material tested in accordance with Annex 17.

Allerdings ist in der FFH-Richtlinie keine detaillierte, von der Überwachung gemäß deren Artikel 11 gesonderte Überwachung jedes einzelnen Gebiets vorgeschrieben. [EU] However detailed monitoring of each site separate from the monitoring under Article 11 of the Habitats Directive is not explicitly required by that Directive.

Am selben Tag kündigte die Kommission im Wege einer weiteren Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union an, ein Antisubventionsverfahren betreffend die Einfuhren von bestimmten Verbindungselementen und Teilen davon aus nichtrostendem Stahl mit Ursprung in Indien in die Union einzuleiten und eröffnete eine gesonderte Untersuchung. [EU] On the same day, the Commission announced by a notice published in the Official Journal of the European Union [3], the initiation of an anti-subsidy proceeding with regard to imports into the Union of certain stainless steel fasteners and parts thereof originating in India and commenced a separate investigation.

Am selben Tag kündigte die Kommission im Wege einer weiteren Einleitungsbekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union an, ein Antidumpingverfahren betreffend die Einfuhren von bestimmtem nichtrostendem Stabstahl mit Ursprung in Indien in die Union einzuleiten und setzte eine gesonderte Untersuchung in Gang ("AD-Verfahren"). [EU] On the same day, the Commission announced by a notice published in the Official Journal of the European Union [3] (notice of initiation), the initiation of an anti-dumping proceeding with regard to imports into the Union of certain stainless steel bars originating in India and commenced a separate investigation (AD proceeding).

Am selben Tag kündigte die Kommission im Wege einer weiteren Einleitungsbekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union an, ein Antidumpingverfahren betreffend die Einfuhren von bestimmten Verbindungselementen und Teilen davon aus nichtrostendem Stahl mit Ursprung in Indien in die Union einzuleiten und setzte eine gesonderte Untersuchung in Gang ("AD-Verfahren"). [EU] On the same day, the Commission announced by a notice published in the Official Journal of the European Union [3] ('notice of initiation'), the initiation of an anti-dumping proceeding with regard to imports into the Union of certain stainless steel fasteners and parts thereof originating in India and commenced a separate investigation ('AD proceeding').

Am selben Tag veröffentlichte die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union eine Bekanntmachung über die Einleitung eines Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren eines bestimmten Polyethylenterephthalats mit Ursprung in Iran, Pakistan und den Vereinigten Arabischen Emiraten und leitete eine gesonderte Untersuchung ("AD-Verfahren") ein. [EU] On the same day, the Commission announced, by a notice published in the Official Journal of the European Union [3], the initiation of an anti-dumping proceeding with regard to imports into the Union of certain polyethylene terephthalate originating in Iran, Pakistan and the United Arab Emirates and commenced a separate investigation ('AD proceeding').

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners