A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Paketausgabestelle
Paketbombe
Paketbote
Paketdienst
Paketdienstleister
Paketfilter
Pakethandel
Paketieren
Paketierpresse
Search for:
ä
ö
ü
ß
76 results for
Pakete
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
2003
wurde
ein
Teil
des
Paketversandgeschäfts
(
einschließlich
der
Bereitstellung
eines
Universaldienstes
für
in
Postfilialen
abgegebene
Pakete
)
von
Parcelforce
an
die
Briefversandabteilung
von
RM
übergeben
und
wird
nun
über
dessen
Infrastruktur
betrieben
. [EU]
In
2003
, a
part
of
the
parcels
activity
(including
the
provision
of
a
universal
service
for
parcels
handed
in
at
post
offices
)
was
transferred
from
Parcelforce
to
the
letters
division
of
RM
and
is
now
operated
through
that
infrastructure
.
alle
Beutel
oder
Pakete
werden
mit
den
Angaben
zur
Identität
der
natürlichen
oder
juristischen
Person
,
dem
Gesamtwert
und
der
Stückelung
,
dem
Gewicht
,
dem
Verpackungsdatum
und
der
Nummer
des
Beutels
oder
des
Pakets
versehen
;
die
natürliche
oder
juristische
Person
legt
eine
Packliste
mit
einer
Aufstellung
der
eingereichten
Beutel
oder
Pakete
vor
;
sind
Münzen
mit
chemischen
oder
anderen
gefährlichen
Substanzen
behandelt
worden
,
so
wird
den
standardisierten
Verpackungen
eine
schriftliche
Aufstellung
der
genauen
verwendeten
Substanzen
beigelegt
[EU]
each
bag
or
box
shall
bear
the
identifying
details
of
the
submitting
natural
or
legal
person
,
the
value
and
the
denomination
contained
,
the
weight
,
the
date
of
packaging
and
the
bag
or
box
number
;
the
submitting
natural
or
legal
person
shall
provide
a
packaging
list
with
an
overview
of
the
bags
or
boxes
submitted
;
where
coins
have
been
treated
with
chemical
or
other
hazardous
substances
,
the
standard
packaging
units
shall
be
accompanied
by
a
written
declaration
specifying
the
exact
substances
which
have
been
used
Alle
Beutel/
Pakete
sollten
deutlich
lesbar
mit
folgenden
Angaben
versehen
sein:
Name
des
einreichenden
Unternehmens
,
Gesamtwert
und
Stückelung
,
Gewicht
,
Verpackungsdatum
und
Nummer
des
Beutels/Pakets
. [EU]
Each
bag/box
should
bear
clear
indications
of
the
submitting
entity
,
the
value
and
the
denomination
contained
,
the
weight
,
date
of
packaging
and
bag/box
number
.
Am
internationalen
Markt
(
Outbound
)
für
B2C-
Pakete
fiel
der
Markanteil
der
Post
von
mengenmäßig
83
%
im
Jahr
2006
auf
mengenmäßig
79
%
im
Jahr
2008
. [EU]
On
the
international
(outbound [6])
market
for
B2C
parcels
,
Post's
market
share
fell
from
83
%
by
volume
in
2006
to
79
%
by
volume
in
2008
.
Anschließend
druckt
der
Computer
für
jeden
der
betreffenden
Kunden
eine
Liste
der
für
ihn
eingegangenen
Bücher
und
die
Nummer
seines
"Fachs"
aus
. (f)
Wenn
die
bestellten
Waren
vollständig
eingegangen
sind
oder
wenn
beschlossen
wird
,
dass
einem
Kunden
die
für
ihn
bestimmten
Werke
zugesandt
werden
sollen
,
dann
werden
die
Pakete
für
den
Versand
vorbereitet
. [EU]
The
item
is
inputted
manually:
Anzahl
der
Packstücke:
Zahl
der
Kisten
,
Käfige
oder
Boxen
,
in
denen
die
Tiere
befördert
werden
,
bzw
.
Anzahl
der
kryogenen
Transportbehälter
für
Sperma
,
Eizellen
und
Embryonen
oder
Anzahl
der
Pakete
bei
Erzeugnissen
. [EU]
Number
of
packages:
Please
indicate
the
total
number
of
boxes
,
cages
or
stalls
in
which
the
animals
are
transported
,
the
number
of
cryogenic
containers
for
semen
,
ova
and
embryos
and
the
number
of
packages
for
products
.
Auch
wenn
es
noch
zu
früh
ist
,
die
Wirksamkeit
dieser
Pakete
abschließend
zu
bewerten
,
kann
doch
festgehalten
werden
,
dass
sie
die
Gefahr
eines
totalen
Zusammenbruchs
der
Finanzmärkte
gebannt
und
die
Funktionsfähigkeit
wichtiger
Interbankenmärkte
aufrechterhalten
haben
. [EU]
It
is
too
early
to
draw
definitive
conclusions
on
the
effectiveness
of
the
packages
,
but
it
is
clear
that
they
have
averted
the
risk
of
financial
meltdown
and
have
supported
the
functioning
of
important
inter-bank
markets
.
Außerdem
sollten
alle
Beutel/
Pakete
auf
optische
Auffälligkeiten
geprüft
werden
. [EU]
Additionally
,
each
bag/box
should
be
checked
for
visible
anomalies
.
beim
Segment
des
herkömmlichen
Paketversands
(
Pakete
mit
spezifischen
Merkmalen
(
"parcels"
))
sei
-
entsprechend
dem
generellen
Rückgang
des
Volumens
der
Briefsendungen
,
an
deren
Stelle
die
elektronischen
Post
tritt
-
ebenfalls
eine
weitere
Abnahme
zu
erwarten
. [EU]
The
traditional
parcel
transport
segment
(specific
parameters
(parcels))
will
continue
to
shrink
with
the
general
decline
of
mail
volumes
which
are
being
replaced
by
electronic
mail
.
Betrifft
Pakete
mit
gefährlichen
Stoffen
,
die
von
Fahrgästen
in
Zügen
mitgeführt
werden
. [EU]
Subject
Parcels
of
hazardous
materials
kept
by
passengers
in
trains
.
Darüber
hinaus
haben
die
großen
Verlage
von
ihren
in
Paris
ansässigen
Kunden
für
die
Belieferung
eine
Beteiligung
an
den
Transportkosten
in
Höhe
von
0,75
FRF/kg
erhoben
,
die
von
der
Branchenorganisation
festgelegt
worden
war
,
während
die
Kurierdienste
für
die
Pakete
,
die
für
den
Transport
der
Bücher
von
kleinen
Vertriebsgesellschaften
verwendet
wurden
,
einen
Preis
von
6,5
FRF/kg
berechnet
haben
. [EU]
Large
publishers
delivered
to
Parisian
customers
for
a
contribution
to
the
transport
costs
fixed
by
the
trade
association
,
which
is
FFR
0,75/kg,
whereas
the
price
paid
messengers
is
FFR
6,5/kg
for
the
packages
used
for
works
from
small
distributors
.
Das
einreichende
Unternehmen
sollte
eine
Packliste
mit
einer
Aufstellung
der
eingereichten
Beutel/
Pakete
vorlegen
. [EU]
The
submitting
entity
should
provide
a
packaging
list
with
an
overview
of
the
bags/boxes
submitted
.
Dazu
gehört
auch
das
Verbringen
von
Futtermitteln
und
Lebensmitteln
aus
Drittländern
durch
die
Passagiere
internationaler
Beförderungsmittel
sowie
durch
per
Post
versandte
Pakete
. [EU]
This
includes
the
introduction
of
feed
and
food
from
third
countries
by
passengers
of
international
means
of
transport
and
through
parcels
sent
by
mail
.
Der
Aufschlüsselung
nach
Serie
und
Variante
für
gemischte
Bündel
oder
gemischte
Pakete
,
die
Banknoten
verschiedener
Serien
bzw
.
Varianten
enthalten
,
können
statistische
Methoden
zugrunde
gelegt
werden
. [EU]
The
breakdown
by
series
and
variant
for
mixed
bundles
or
mixed
packets
containing
banknotes
of
different
series
and/or
variants
may
be
determined
by
statistical
methods
.
Der
Bereich
umfasst
nach
Angaben
der
Post
"Paketbeförderungen
,
bei
denen
die
Paketübernahme
vom
Kunden
im
Ausland
erfolgt
oder
bei
denen
die
Pakete
zur
Beförderung
innerhalb
von
Österreich
von
ausländischen
Paketdienstleistern
- z. B.
aufgrund
bilateraler
Vereinbarungen
und/oder
aufgrund
der
Bestimmungen
des
Weltpostvertrages
-
übernommen
werden"
. [EU]
Defined
by
Post
as
comprising
'the
carriage
of
parcels
where
the
parcel
is
collected
from
the
customer
abroad
or
where
the
parcel
is
collected
by
foreign
parcel
service
providers
for
delivery
within
Austria
- e.g.
on
the
basis
of
bilateral
agreements
and/or
under
the
Universal
Postal
Union
Convention'
.
DHL
gehört
mit
einem
weltweiten
Umsatz
von
18
,2
Mrd
.
EUR
im
Jahr
2005
zu
den
führenden
Expressdienstleistern
für
Pakete
. [EU]
DHL
is
one
of
the
largest
express
parcel
operators
,
with
a
worldwide
turnover
of
EUR
18
,2
billion
in
2005
.
Die
Agentur
legt
für
die
Übermittlung
von
Informationen
an
die
Agentur
Formate
fest
,
die
sie
kostenlos
zur
Verfügung
stellt
,
sowie
Software-
Pakete
,
die
sie
über
ihre
Website
zugänglich
macht
. [EU]
The
Agency
shall
specify
formats
and
make
them
available
free
of
charge
,
and
software
packages
and
make
them
available
on
its
website
for
any
submissions
to
the
Agency
.
Die
als
Datenquelle
angegebenen
Stellen
können
für
die
Aufschlüsselung
nach
Serie
und
Variante
für
gemischte
Bündel
oder
gemischte
Pakete
,
die
Banknoten
verschiedener
Serien
bzw
.
Varianten
enthalten
,
statistische
Methoden
zugrunde
legen
. [EU]
The
entities
indicated
as
the
data
source
may
determine
the
breakdown
by
series
and
variant
for
mixed
bundles
or
mixed
packets
containing
banknotes
of
different
series
and/or
variants
by
statistical
methods
.
Die
Anwendung
der
Verfahren
des
Sammelgutverkehrs
ist
erforderlich
,
um
die
Transportmittel
optimal
zu
nutzen
.
Das
Sammelgutunternehmen
transportiert
von
mehreren
Absendern
eingesammelte
Pakete
zu
mehreren
Empfängern
. [EU]
Groupage
operations
are
necessary
to
optimise
the
use
of
means
of
transport
;
the
groupage
company
ensures
the
transport
of
grouped
parcels
coming
from
various
shippers
and
intended
for
several
recipients
.
die
Beutel
oder
Pakete
enthalten:
[EU]
the
bags
or
boxes
shall
comprise:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Pakete":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners