A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for Dell's
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Dells
Neugier
für
die
Komplexität
der
Interaktion
zwischen
individuellen
Fähigkeiten
und
kreativen
Potentialen
,
treibt
das
Trio
DRA
zu
immer
neuen
Jazzdiskursen
. [G]
Dell's
curiosity
about
the
complex
interaction
between
individual
capacities
and
creative
potentials
drives
the
trio
DRA
to
ever
new
jazz
discourses
.
Bezüglich
des
Marktanteilstests
hat
die
Kommission
in
ihrer
Entscheidung
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
in
Erwägungsgrund
83
hervorgehoben
,
dass
der
Anteil
von
Dell
am
PC-Markt
vor
und
nach
dem
Investitionsvorhaben
auf
allen
potenziellen
sachlich
und
räumlich
relevanten
Märkten
sowohl
quantitativ
als
auch
wertmäßig
nicht
über
25
%
liegt
(
siehe
nachstehende
Tabelle
). [EU]
As
regards
the
market
share
test
,
the
Commission
pointed
out
in
the
opening
decision
(point (83)
that
Dell's
share
in
the
PC
market
before
and
after
the
investment
in
any
of
the
possible
relevant
product
markets
and
relevant
geographic
markets
,
both
in
volume
and
value
terms
,
was
below
25
% (cf.
table
below
).
Da
keine
Daten
zum
voraussichtlichen
Marktanteil
von
Dell
an
den
betreffenden
relevanten
Märkten
für
das
Jahr
2013
vorliegen
,
wurde
statt
des
entsprechenden
Wertes
für
das
Jahr
2013
der
Marktanteil
im
Jahr
2012
verwendet
. [EU]
As
no
data
were
available
on
Dell's
forecast
market
share
for
the
relevant
markets
concerned
in
2013
,
the
market
share
in
2012
was
used
as
a
substitute
.
Davon
ausgehend
wird
geschätzt
,
dass
der
geplante
Lohnfonds
von
Dell
in
Höhe
von
jährlich
17
,3
Mio
.
EUR
weitere
13
Mio
.
EUR
für
neue
Vergütungen
in
der
Woiwodschaft
Ł
;ódź
und
von
9,5
Mio
.
EUR
jährlich
in
ganz
Polen
nach
sich
zieht
. [EU]
On
this
basis
,
Dell's
estimated
payroll
of
EUR
17
,3
million
per
annum
is
expected
to
create
an
additional
EUR
13
million
for
new
jobs
in
Ł
;ódź
Province
,
and
EUR
9,5
million
per
annum
for
Poland
as
a
whole
.
Dell
wird
in
der
Woiwodschaft
Ł
;ódź
schätzungsweise
über
2500
[42]
direkte
Arbeitsplätze
bis
Januar
2010
[43]
schaffen
.
Zulieferer
,
Unterauftragnehmer
und
Dienstleister
in
der
Region
werden
weitere
1300
indirekte
Arbeitsplätze
schaffen
. [EU]
In
particular
,
Dell's
contribution
to
the
creation
of
jobs
in
Ł
;ódź
Province
[41]
is
likely
to
exceed
2500
[42]
direct
jobs
by
January
2010
[43],
plus
about
1300
indirect
jobs
from
suppliers
,
subcontractors
and
services
providers
located
in
the
region
.
Den
Angaben
der
polnischen
Behörden
aus
einer
anderen
Quelle
(
Gartner
)
zufolge
liegt
der
Anteil
von
Dell
am
Weltmarkt
bei
x86-Servern
quantitativ
unter
25
%. [EU]
According
to
data
submitted
by
the
Polish
authorities
from
an
alternative
source
(Gartner),
Dell's
market
share
for
x86
servers
at
worldwide
level
in
volume
terms
is
below
25
%.
Der
Wettbewerber
erinnert
daran
,
dass
sich
die
Marktbedingungen
seit
dem
letzten
Quartal
2007
mit
dem
Erscheinen
der
Netbooks
entscheidend
geändert
hätten
und
stellt
deshalb
den
Sinn
der
Investition
von
Dell
in
die
Produktion
von
Desktops
,
Notebooks
und
Servern
in
Frage
. [EU]
The
competitor
mentions
that
since
the
last
quarter
of
2007
market
conditions
have
changed
considerably
following
the
emergence
of
netbooks
,
thereby
undermining
the
rationale
of
Dell's
investment
in
the
production
of
desktops
,
notebooks
and
servers
.
Die
Kommission
erkennt
auch
das
Argument
der
polnischen
Behörden
an
,
dass
die
Entscheidung
,
den
Betrieb
in
Limerick
zu
schließen
und
die
Produktion
einzustellen
,
nichts
mit
der
Entscheidung
von
Dell
über
die
Ansiedlung
des
Investitionsvorhabens
in
Ł
;ódź
zu
tun
hat
. [EU]
The
Commission
also
takes
note
of
the
Polish
authorities'
argument
that
the
decision
to
cease
manufacturing
activities
by
closing
the
manufacturing
plant
at
Limerick
is
unrelated
to
Dell's
decision
to
locate
the
investment
project
at
Ł
;ódź.
Die
Kommission
weist
jedoch
darauf
hin
,
dass
der
räumliche
Markt
für
Server
nur
unter
Berücksichtigung
des
Marktanteils
von
Dell
bei
x86-Servern
als
relevanter
Markt
angesehen
werden
kann
. [EU]
However
,
the
Commission
points
out
that
the
geographic
market
for
servers
is
relevant
only
when
Dell's
market
share
for
x86
servers
is
considered
.
Die
polnischen
Behörden
erläutern
die
Umstände
der
Analyse
der
Produktionskapazität
von
Dell
im
Jahr
2008
und
die
Entscheidung
des
Unternehmens
,
die
Hauptproduktion
in
der
Betriebsstätte
in
Limerick
(
Irland
)
zu
begrenzen
bzw
.
einzustellen
. [EU]
The
Polish
authorities
explained
the
context
of
Dell's
review
of
capacity
in
2008
and
its
decision
to
reduce/cease
core
manufacturing
activities
at
its
plant
in
Limerick
(Ireland).
Die
polnischen
Behörden
machen
geltend
,
dass
die
Investition
von
Dell
in
der
Woiwodschaft
Ł
;ódź
eine
langfristige
Verpflichtung
darstellt
(
die
Produktionsbetriebe
müssen
für
die
Dauer
von
mindestens
fünf
Jahren
nach
ihrer
Errichtung
bestehen
bleiben
und
die
neu
geschaffenen
Arbeitsplätze
ebenfalls
über
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
aufrechterhalten
werden
)
und
auch
ein
bedeutsamer
Präzedenzfall
ist
,
der
weitere
Investitionen
in
dieser
Woiwodschaft
nach
sich
ziehen
kann
. [EU]
The
Polish
authorities
indicate
that
Dell's
investment
in
Ł
;ódź
Province
is
a
long-term
commitment
(the
manufacturing
facilities
must
be
maintained
for
at
least
5
years
after
the
ir
completion
and
the
jobs
created
must
be
maintained
for
5
years
)
and
also
constitutes
a
major
precedent
which
can
lay
the
ground
for
further
investments
in
the
province
.
Die
polnischen
Behörden
weisen
darauf
hin
,
dass
die
Vereinbarung
,
die
eine
Absichtserklärung
darstellt
,
das
letzte
Dokument
ist
,
in
dem
die
Entscheidung
von
Dell
bestätigt
wird
,
zu
den
festgelegten
Bedingungen
,
die
vor
allem
das
staatliche
Beihilfepaket
umfassen
,
in
Polen
zu
investieren
. [EU]
The
Polish
authorities
point
out
that
the
MoU
,
constituting
the
letter
of
intent
,
is
the
last
document
confirming
Dell's
decision
to
invest
in
Poland
on
the
agreed
terms
,
in
particular
encompassing
the
State
aid
package
.
Die
polnischen
Behörden
weisen
darauf
hin
,
dass
Frau
Sinnott
Bedenken
äußert
,
ob
die
Beihilfe
,
die
Polen
"zur
Verlagerung
der
Dell-Betriebsstätte
von
Irland
nach
Ł
;ódź"
gewährt
,
rechtmäßig
ist
. [EU]
The
Polish
authorities
note
that
Ms
Sinnott
expresses
concerns
as
regards
the
legality
of
the
aid
granted
by
Poland
'for
Dell's
move
from
Ireland
to
Ł
;ódź.'
Erfolgt
jedoch
eine
Unterteilung
in
x86-Server
und
nicht-x86-basierte
Server
und
wird
der
Weltmarkt
als
relevanter
räumlicher
Markt
angenommen
,
so
ergibt
sich
für
Dell
,
wie
in
Erwägungsgrund
37
festgestellt
wird
,
bei
x86-Servern
ein
Marktanteil
von
über
25
% (
siehe
Entscheidung
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
,
Erwägungsgrund
71
sowie
79-81
). [EU]
However
,
as
noted
in
recital
37
,
if
the
x86/non-x86
delineation
is
used
and
if
the
worldwide
level
is
considered
as
the
relevant
geographic
market
for
servers
,
then
Dell's
share
exceeds
25
%
of
the
market
segment
for
x86
servers
(cf.
opening
decision
,
points
71
and
79-81
).
Er
meint
ferner
,
dass
die
indirekten
Investitionen
überschätzt
würden
und
sich
der
Nutzen
,
den
der
Produktionsstandort
von
Dell
in
der
Woiwodschaft
mit
sich
brächte
,
in
Grenzen
halten
würde
. [EU]
The
competitor
also
considers
that
the
indirect
investments
are
overestimated
and
that
the
benefits
resulting
from
Dell's
presence
in
the
province
will
be
limited
.
Ferner
wurden
Auskünfte
über
den
Zeitplan
zur
Umsetzung
des
von
Dell
beschlossenen
Investitionsvorhabens
in
der
Woiwodschaft
Ł
;ódź,
über
die
Vereinbarung
mit
der
polnischen
Regierung
sowie
über
die
Anmeldung
der
vorgeschlagenen
Beihilfe
erteilt
. [EU]
They
also
provided
information
regarding
the
timing
of
Dell's
decision
to
invest
in
Ł
;ódź
Province
,
the
conclusion
of
the
agreement
with
the
Polish
Government
and
the
notification
of
the
proposed
aid
.
Hinsichtlich
des
unlängst
angekündigten
Stellenabbaus
in
der
Dell-Betriebsstätte
in
Limerick
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
dieser
nicht
die
Folge
der
untersuchten
Beihilfe
ist
. [EU]
The
Commission
concludes
that
the
recent
job
losses
announced
at
Dell's
Limerick
site
were
not
caused
by
the
aid
.
In
Bezug
auf
die
Server
hat
die
Kommission
in
ihrer
Entscheidung
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
in
Erwägungsgrund
71
und
86
darauf
hingewiesen
,
dass
bei
einer
Unterteilung
in
x86-Server
und
nicht-x86-basierte
Server
der
Anteil
von
Dell
am
Servermarkt
vor
und
nach
dem
Investitionsvorhaben
nur
dann
über
25
%
der
Umsätze
des
betreffenden
Produkts
auf
dem
relevanten
Markt
liegt
,
wenn
der
Anteil
des
Unternehmens
am
Markt
für
x86-Server
weltweit
berücksichtigt
wird
(
siehe
nachstehende
Tabelle
). [EU]
However
,
as
regards
servers
,
in
the
event
of
the
x86/non-x86
delineation
being
used
,
the
Commission
pointed
out
in
the
opening
decision
(points
71
and
86
)
that
Dell's
share
of
the
server
market
exceeded
25
% [24]
of
sales
of
the
product
on
the
market
concerned
,
before
or
after
the
investment
,
only
when
considering
its
share
at
worldwide
level
of
the
market
segment
for
x86
servers
(cf.
table
below
).
In
Bezug
auf
Stellungnahmen
der
polnischen
Behörden
macht
die
Kommission
geltend
,
dass
sich
die
vorgetragenen
Argumente
speziell
auf
das
Modell
der
wirtschaftlichen
Tätigkeit
und
die
Arbeitsweise
von
Dell
beziehen
und
nicht
zwangsläufig
auf
andere
Serverhersteller
angewendet
werden
können
oder
die
allgemeine
Funktionsweise
des
Servermarktes
widerspiegeln
. [EU]
As
regards
the
comments
of
the
Polish
authorities
,
the
Commission
considers
that
the
arguments
put
forward
are
specific
to
Dell's
business
model
and
to
its
operating
mode
and
do
not
necessarily
apply
to
other
server
manufacturers
or
reflect
the
general
functioning
of
the
server
market
.
In
der
Praxis
wird
jedoch
auf
die
angepasste
,
nach
Produkten
aufgeschlüsselte
Stückproduktion
zurückgegriffen
,
wie
sie
von
den
polnischen
Behörden
anhand
erster
Prognosen
von
Dell
angegeben
wurde
,
und
nicht
auf
"konstruktive
Standardkapazitäten"
(
maximale
theoretische
Produktionskapazitäten
). [EU]
In
practice
though
,
the
adjusted
unit
output
per
product
,
as
provided
by
the
Polish
authorities
on
the
basis
of
Dell's
initial
projections
,
is
used
,
not
the
so-called
engineering
standard
capacity
(maximum
theoretical
capacity
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dell's":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners