DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

27 results for "kumulativer
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

3; R40, R33 (Krebserzeugend Kategorie 3; Verdacht auf krebserzeugende Wirkung; Gefahr kumulativer Wirkungen) - N; R50-53 (Umweltgefährlich; Sehr giftig für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben). [EU] 3; R 40, R 33 (Carcinogenic category 3; limited evidence of carcinogenic effect; danger of cumulative effects) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).

3; R40, R33 (Krebserzeugend Kategorie 3; Verdacht auf krebserzeugende Wirkung; Gefahr kumulativer Wirkungen) - Xi; R 36/37/38 (Reizend; Reizt die Augen, die Atmungsorgane und die Haut) - N; R50-53 (Umweltgefährlich; Sehr giftig für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben). [EU] 3; R 40 (Carcinogenic category 3; limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).

3; R40, R33 (Krebserzeugend Kategorie 3; Verdacht auf krebserzeugende Wirkung; Gefahr kumulativer Wirkungen) - Xn; R21 (Gesundheitsschädlich; Gesundheitsschädlich bei Berührung mit der Haut) - Xi; R37/38 (Reizend; Reizt die Atmungsorgane und die Haut) - N; R50-53 (Umweltgefährlich; Sehr giftig für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben). [EU] 3; R 40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xn; R 21 (Harmful; harmful in contact with skin) - Xi; R 37/38 (Irritant; irritating to respiratory system and skin) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).

Anhand dieser Überwachung prüft die Kommission, ob während eines Zeitraums von zwölf aufeinanderfolgenden Monaten ein kumulativer Anstieg der Einfuhrmenge einer oder mehrerer dieser Waren mit Ursprung in einer bestimmten Region um mehr als 20 % gegenüber den durchschnittlichen jährlichen Einfuhren in den drei vorangegangenen Zwölfmonatszeiträumen erfolgt ist. [EU] On the basis of that surveillance, the Commission shall check whether there is a cumulative increase of imports of one or more of those products originating in a particular region by more than 20 % in volume during a period of twelve consecutive months compared to the average of the yearly imports over the previous three twelve-month periods.

Bei kumulativer Anwendung können Wettbewerbsverbote ferner Absprachen zwischen Lizenzgebern erleichtern. [EU] Non-compete obligations may also facilitate collusion between licensors in the case of cumulative use.

Bei "kumulativer Beurteilung der Kriterien" käme, so der Antragsteller, keiner der kooperierenden Ausführer in der VR China für eine MWB in Frage. [EU] On the basis of a 'cumulative assessment of the criteria', the complainant argued that none of the co-operating exporters in the PRC could qualify for MET.

Bleitetraethyl ist nach der Richtlinie 67/548/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften über die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe (ABl. 196 vom 16.8.1967, S. 1) wie folgt eingestuft: T+; R26/27/28; R33 (sehr giftig; sehr giftig beim Einatmen, bei Berührung mit der Haut und beim Verschlucken; gefahr kumulativer Wirkungen) - Repr. Kat. [EU] Tetramethyl lead is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T+; R26/27/28; R33 (Very Toxic; Very toxic by inhalation, in contact with skin and if swallowed; Danger of cumulative effects) - Repr.

Die Bereitschaft auf dem Flughafen zählt vollständig bei der Berechnung kumulativer Dienststunden. [EU] Airport standby will count in full for the purposes of cumulative duty hours.

Die dänischen Behörden haben allerdings eine Erklärung vorgelegt, in der sie zusagen, TV2 die eingezogenen Gelder nicht zurückzuerstatten bzw. bei Vorliegen bestimmter kumulativer Voraussetzungen TV2 einen Betrag zurückzuerstatten, der höchstens der Differenz (einschließlich Zinsen) zwischen dem tatsächlich von TV2 für den Zeitraum 1995-2002 zurückgeforderten Betrag und dem Umfang der Rekapitalisierungsmaßnahmen entsprechen würde. [EU] However, the Danish authorities submitted a declaration undertaking not to repay the sum recovered to TV2, or if certain cumulative conditions were met, to repay TV2 a sum equivalent at most to the difference between the amount (including interest) that was actually recovered from TV2 in respect of the period 1995-2002 and the amount of the recapitalisation measures.

die zur Ausarbeitung und Weiterentwicklung von Vorschriften und technischen Leitlinien für Pestizidrückstände erforderlichen Studien und andere Maßnahmen, die insbesondere auf die Entwicklung und Verwendung von Methoden zur Bewertung aggregierter, kumulativer und synergistischer Wirkungen gerichtet sind [EU] studies and other measures necessary for the preparation and development of legislation and of technical guidelines on pesticide residues, aimed, in particular, at developing and using methods of assessing aggregate, cumulative and synergistic effects

Durch die Ermittlung der Ursachen von Belastungen und Wirkungen, einschließlich kumulativer und synergetischer Wirkungen, erleichtert dies auch die Entwicklung spezifischer Instrumente zur Unterstützung eines ökosystembasierten Ansatzes zur Steuerung menschlicher Tätigkeiten, der erforderlich ist, um einen guten Umweltzustand zu erreichen. [EU] It also facilitates the development of specific tools that can support an ecosystem-based approach to the management of human activities required to achieve good environmental status through the identification of the sources of pressures and impacts, including their cumulative and synergetic effects.

Ein derartiger Ausgleich ist jedoch nur dann nicht als staatliche Beihilfe zu qualifizieren, wenn eine Reihe kumulativer Voraussetzungen erfüllt sind (siehe Fußnote 68 dieser Entscheidung). [EU] However, in order for such compensation to escape classification as State aid, a certain number of cumulative conditions must be fulfilled (see footnote 67 of this decision).

Eine Abschottung kann vorliegen, wenn ein erheblicher Teil der potenziellen Lizenznehmer bereits an einen oder - im Falle kumulativer Wirkungen - an mehrere Technologieanbieter gebunden ist und daran gehindert wird, konkurrierende Technologien zu nutzen. [EU] Foreclosure may arise where a substantial part of potential licensees are already tied to one or, in the case of cumulative effects, more sources of technology and are prevented from exploiting competing technologies.

Es ist auch wichtig, dass weitere Arbeiten durchgeführt werden, um Methoden zur Erfassung kumulativer und synergistischer Wirkungen zu entwickeln. [EU] It is also important to carry out further work to develop a methodology to take into account cumulative and synergistic effects.

Es ist festzulegen, wie Bereitschaftszeiten bei der Berechnung kumulativer Dienstzeiten berücksichtigt werden. [EU] The counting of standby times for the purposes of cumulative duty hours shall be defined.

Formel 1 nationale Nettoausgabe = kumulativer Gesamtbetrag der an das Publikum abgegebenen Münzen (kumulative Datenposition 3.1) ; kumulativer Gesamtbetrag der vom Publikum zurückgegebenen Münzen (kumulative Datenposition 3.2) [EU] Formula 1 National net issuance = cumulative total coins issued to the public (cumulative data item 3.1) - cumulative total coins returned from the public (cumulative data item 3.2)

Formel 2 nationale Nettoausgabe = registrierte Münzen ; kumulativer Gesamtbetrag der Lieferungen (kumulative Datenposition 4.1) + kumulativer Gesamtbetrag der Rückgaben (kumulative Datenposition 4.2) ; registrierte Bestände ; vernichtete Münzen [EU] Formula 2 National net issuance = created coins - cumulative total deliveries (cumulative data item 4.1) + cumulative total receipts (cumulative data item 4.2) - created stocks - destroyed coins

(Gefahr kumulativer Wirkungen) [EU] (danger of cumulative effects),

In Anbetracht der vorstehenden Ausführungen und des Umstands, dass die für den Nachweis koordinierter Effekte zu erfüllenden Kriterien kumulativer Art sind, ist es unwahrscheinlich, dass der Zusammenschluss zu koordinierten Effekten auf dem Gemeinschaftsmarkt für die Erbringung von GDS-Diensten für TPSs führen wird. [EU] Considering the circumstances described above and the fact that the criteria that have to be fulfilled in order to show coordinated effects are cumulative, the merger is unlikely to result in coordinated effects on the EU market for the supply of GDS services to TSPs.

In Anbetracht des Umstands, dass die für den Nachweis koordinierter Effekte zu erfüllenden Kriterien kumulativer Art sind, kommt die Kommission in ihrer Entscheidung zu dem Schluss, dass koordinierte Effekte durch den Zusammenschluss auch auf dem nachgelagerten Markt unwahrscheinlich sind. [EU] Considering the fact that the criteria that have to be fulfilled in order to show coordinated effects are cumulative, the Commission concludes in the Decision that also on the downstream side of the market the merger is unlikely to result in coordinated effects.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners