DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
announce
Search for:
Mini search box
 

63 results for announce
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Der Präsident teilt den Eingang des Antrags unverzüglich den Mitgliedern mit. [EU] The President shall announce to Members that a motion of censure has been tabled immediately he receives it.

Der Verwaltungsrat der Agentur bestätigt und verkündet auf der Basis eines unter Berücksichtigung der Empfehlung des Ausschusses für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz erstellten unabhängigen Prüfberichts die volle Funktionsfähigkeit der EudraVigilance-Datenbank und ihre Übereinstimmung mit den gemäß Unterabsatz 1 erstellten funktionsbezogenen Spezifikationen. [EU] The Management Board of the Agency shall on the basis of an independent audit report that takes into account the recommendation of the Pharmacovigilance Risk Assessment Committee confirm and announce when the Eudravigilance database has achieved full functionality and the system meets the functional specifications drawn up pursuant to the first subparagraph.

Der Verwaltungsrat der Agentur bestätigt und verkündet auf der Basis eines unter Berücksichtigung der Empfehlungen des Ausschusses für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz erstellten unabhängigen Prüfberichts die volle Funktionsfähigkeit des Datenarchivs und ihre Übereinstimmung mit den gemäß Absatz 2 erstellten funktionsbezogenen Spezifikationen. [EU] The Management Board of the Agency shall, on the basis of an independent audit report that takes into account the recommendations of the Pharmacovigilance Risk Assessment Committee, confirm and announce when the repository has achieved full functionality and meets the functional specifications drawn up pursuant to the second paragraph.

Die Beförderer und Terminalbetreiber legen innerhalb oder außerhalb des Hafenterminals eine Anlaufstelle fest, an der behinderte Menschen oder Personen mit eingeschränkter Mobilität ihre Ankunft melden und um Hilfe ersuchen können. [EU] Carriers and terminal operators shall designate a point inside or outside port terminals at which disabled persons or persons with reduced mobility can announce their arrival and request assistance.

Die Busbahnhofbetreiber legen innerhalb oder außerhalb des Busbahnhofs eine Anlaufstelle fest, an der behinderte Menschen oder Personen mit eingeschränkter Mobilität ihre Ankunft melden und um Hilfe ersuchen können. [EU] The terminal managing body shall designate a point inside or outside the terminal at which disabled persons or persons with reduced mobility can announce their arrival and request assistance.

Die EZB kann auch beschließen, die Ergebnisse bilateraler Geschäfte nicht öffentlich bekannt zu geben. [EU] In addition, the ECB may decide not to announce the results of bilateral operations publicly.

Die Kandidaturen sind vor jedem Wahlgang dem Alterspräsidenten zu unterbreiten, der sie dem Parlament zur Kenntnis bringt. [EU] Nominations shall be handed before each ballot to the oldest Member, who shall announce them to Parliament.

Die Kandidaturen sind vor jedem Wahlgang dem Mitglied, das gemäß Artikel 12 vorläufig den Vorsitz führt, zu unterbreiten, das sie dem Parlament zur Kenntnis bringt. [EU] Nominations shall be handed before each ballot to the Member provisionally in the chair by virtue of Rule 12, who shall announce them to Parliament.

Die Mitgliedstaaten können sie parallel dazu auf ihren eigenen Internetportalen für Arzneimittel bekannt geben. [EU] In parallel, Member States may publicly announce the initiation on their national medicines web-portals.

Die Organe bemühen sich, in einer gemeinsamen Pressekonferenz den erfolgreichen Abschluss des Rechtsetzungsverfahrens in erster oder zweiter Lesung oder im Vermittlungsverfahren bekannt zu geben. [EU] The institutions will endeavour to hold a joint press conference to announce the successful outcome of the legislative process at first or second reading or during conciliation.

Die von den Bietern eingereichten Umschläge mit den finanziellen Angeboten der beiden Bieter sollten von dem für die Angebotseröffnung gebildeten Ausschuss geöffnet und die Gebote einzeln verkündet werden. [EU] The Tender Committee would unseal the envelopes submitted by the candidates, containing each candidate's financial bid, and would announce each bid in turn.

Ebenso sei es üblich und vernünftig, dass ein Mehrheitsaktionär seine Unterstützung mündlich kund tue, sowie normale und gängige Praxis, dass die Referenzaktionäre ihre Entscheidung vor den anderen Anteilseignern bekannt machten. [EU] It points out that the oral support of a majority shareholder is also usual and rational and that it is normal practice for reference shareholders to announce their decision before other shareholders do.

Eine Auktionsplattform gibt die Ergebnisse jeder von ihr durchgeführten Versteigerung so bald wie möglich, spätestens jedoch 15 Minuten nach Schließung des Zeitfensters für Gebote bekannt. [EU] An auction platform shall announce the results of each auction it conducts as soon as is reasonably practicable and no later than 15 minutes after the close of the bidding window.

Eine Übertragung dieser Bestimmung zeige, dass der Staat keineswegs in der Zukunft liegende hypothetische Ereignisse habe ankündigen wollen, sondern sein tatsächlich beabsichtigtes künftiges Handeln angekündigt habe. [EU] Consequently, according to LDCOM, it is clearly established that the State did not at all intend to announce hypothetical future events but was in fact announcing its future line of conduct.

er formuliert Fragen und verkündet Beschlüsse. [EU] to ask questions and announce decisions.

Es wurde bereits angedeutet, dass ein Nachteil der Automobilindustrie in der EU in einem Überschuss der Produktionskapazitäten besteht und dass die Automobilhersteller in regelmäßigen Abständen ankündigen, eine Reduzierung der Beschäftigung vornehmen zu müssen. [EU] As already mentioned, the EU automobile industry is suffering from overcapacities and car manufacturers regularly announce workforce reductions.

Falls der Rat das Parlament gemäß Artikel 294 Absatz 4 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union darüber unterrichtet hat, dass er den Standpunkt des Parlaments übernommen hat, gibt der Präsident nach der Überarbeitung gemäß Artikel 180 im Plenum bekannt, dass der vorgeschlagene Rechtsakt in der Fassung, die dem Standpunkt des Parlaments entspricht, angenommen ist. [EU] Where, in accordance with Article 294(4) of the Treaty on the Functioning of the European Union, the Council has informed Parliament that it has approved Parliament's position, the President, following finalisation in accordance with Rule 180, shall announce in Parliament that the proposal has been adopted in the wording which corresponds to the position of Parliament.

Falls der Rat das Parlament gemäß Artikel 251 Absatz 2 des EG-Vertrags darüber unterrichtet hat, dass er dessen Abänderungen übernommen, den Vorschlag der Kommission darüber hinaus jedoch nicht geändert hat, oder falls keines der beiden Organe den Vorschlag der Kommission geändert hat, gibt der Präsident im Plenum bekannt, dass der vorgeschlagene Rechtsakt endgültig angenommen ist. [EU] Where, pursuant to Article 251(2) of the EC Treaty, the Council has informed Parliament that it has approved its amendments, but not otherwise amended the Commission proposal, or neither institution has amended the Commission proposal, the President shall announce in Parliament that the proposal has been finally adopted.

In Anbetracht dieser Zahlen stellt die Kommission fest, dass FT angesichts der Größenordnung seiner Schuldenlast gezwungen war, am 21. März 2002 nicht nur eine erhebliche Bilanzbereinigung mittels buchmäßiger Rückstellungen und Veräußerungen in Höhe von 27,2 Mrd. EUR (Veräußerungen in Höhe von 17 Mrd. EUR plus Sonderrückstellungen in Höhe von 10,2 Mrd. EUR) anzukündigen, sondern auch eine bedeutende Aufstockung des verfügbaren Cashflows in Höhe von 14 Mrd. EUR für den Zeitraum 2002-2005. [EU] In the light of these data, the Commission would observe that, in view of the scale of its debt, France Télécom was forced to announce, on 21 March 2002, not only a major clean-up of its balance sheet through balance sheet provisions and asset disposals totalling EUR 27,2 billion (comprising disposals worth EUR 17 billion and exceptional provisions of EUR 10,2 billion), but also a substantial increase in the available cash flow to the tune of EUR 14 billion for the period 2002-05.

In Ausnahmefällen kann die EZB jedoch beschließen, Schnelltender nicht vorab öffentlich bekannt zu geben. [EU] However, under exceptional circumstances, the ECB may decide not to announce quick tenders publicly in advance.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners