A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
92 results for Städtische
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Städtische
Zukunftskonzepte
[G]
Urban
concepts
for
the
future
Und
in
dem
internationalen
Projekt
REKULA
(
Restrukturierung
von
Kulturlandschaften
)
werden
gemeinsam
innovative
Siedlungskonzepte
für
städtische
Problemlagen
erörtert
. [G]
And
innovative
joint
concepts
for
housing
estates
in
problematic
urban
locations
are
being
discussed
under
the
international
REKULA
(Restructuring
Cultural
Landscapes
)
programme
.
Vorschläge
zur
Belegung
über
Expert/innen
des
Münchner
Kulturreferats
,
städtische
Kulturinstitutionen
und
deren
Kooperationspartner
[G]
Participants
are
proposed
by
experts
from
the
Munich
Department
of
Culture
,
municipal
cultural
institutions
and
partner
organizations
Weitaus
ruhiger
dann
die
Säle
;
2700
Quadratmeter
vielfältig
aber
schwierig
zu
nutzende
,
im
Zuschnitt
eher
ungewöhnliche
Räume
sind
mit
Stirnholz
oder
Parkettboden
und
hier
einem
Erker
zum
Ausblick
in
die
städtische
Umgebung
,
dort
mit
einer
Terrasse
zum
Austritt
bei
freundlichem
Wetter
ausgestattet
. [G]
The
exhibition
rooms
are
far
more
peaceful:
2700
square
meters
of
diverse
spaces
that
are
generally
rather
unusual
in
shape
and
difficult
to
use
.
They
are
decorated
with
crossgrain
wood
or
parquet
flooring
,
and
here
and
there
one
finds
a
bay
window
looking
out
onto
the
urban
surroundings
or
a
terrace
to
stroll
on
in
friendly
weather
.
Während
man
in
den
internationalen
Debatten
das
Augenmerk
ganz
auf
die
wachsenden
Megapolen
und
Agglomerationen
richtet
,
bilden
sich
parallel
-
weitgehend
unbeachtet
-
Zonen
der
Schrumpfung
,
in
denen
städtische
ebenso
wie
ländliche
Bereiche
,
ja
ganze
Landesteile
von
Bevölkerungsverlusten
in
Millionenhöhe
und
hoher
Arbeitslosigkeit
gekennzeichnet
sind
. [G]
The
international
debates
have
focussed
all
their
attention
on
growing
megacities
and
agglomerations
,
but
in
parallel
to
this
-
largely
unheeded
-
zones
of
shrinkage
are
taking
shape
in
which
urban
and
rural
areas
,
indeed
whole
regions
are
losing
millions
of
people
from
their
populations
and
suffering
high
unemployment
.
Zahlen
und
Fakten
(
Stand
2003
):
Einwohner:
82
,5
Mio
. (
Rang
12
in
der
Welt
),
Fläche:
357
.023
km²
(
Rang
61
),
Bevölkerungsdichte:
231
Einwohner
pro
km²
,
Städtische
Bevölkerung:
88
% [G]
Facts
and
figures
(2003):
Population:
82
.5
million
(12th
in
the
world
),
Area:
357
,023
km²
(61st),
Population
density:
231
inhabitants
per
km²
,
Urban
population:
88
%
Zugleich
zeigen
sie
die
bauhistorische
Bedeutung
der
jüdischen
Gotteshäuser
,
zeigen
,
wie
die
Synagogen
das
Erscheinungsbild
zahlreicher
deutscher
Städte
prägten
und
in
die
städtische
Architektur
eingebettet
waren
. [G]
At
the
same
time
,
they
show
the
architectural
and
historical
importance
of
the
Jewish
places
of
worship
,
show
how
the
synagogues
marked
the
appearance
of
numerous
German
towns
and
were
embedded
in
the
urban
architecture
.
Angabe
,
ob
die
Abwässer
der
Anlage
in
einer
vor
Ort
oder
außerhalb
des
Betriebs
befindlichen
Abwasserreinigungsanlage
(z. B.
städtische
Kläranlage
oder
zentrale
Anlage
für
ein
ganzes
Industriegebiet
)
aufbereitet
werden
, [EU]
An
indication
of
whether
the
water
effluents
are
treated
in
a
waste
water
treatment
plant
(WWTP)
located
on
site
or
off
site
(e.g.
municipal
or
central
for
a
whole
industrial
site
)
of
the
installation
.
Auf
der
Grundlage
früherer
Erfahrungen
basieren
städtische
Maßnahmen
auf
einer
Reihe
von
Grundsätzen
. [EU]
Based
on
previous
experience
,
there
are
a
number
of
key
principles
in
urban
actions
.
Außerdem
sind
die
Informationen
aufgrund
des
verstärkten
Einsatzes
von
Modellen
-
auch
für
städtische
Gebiete
-
von
großer
Bedeutung
. [EU]
It
is
also
essential
for
the
increased
use
of
modelling
also
in
urban
areas
.
Ballungsräume
(
städtische
und
vor
städtische
Gebiete
) [EU]
Agglomerations
(urban
and
suburban
) [1]
Bei
den
aus
dem
EFRE
geförderten
operationellen
Programmen
zu
den
Zielen
"Konvergenz"
und
"Regionale
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung"
können
die
Mitgliedstaaten
,
die
Regionen
und
die
Verwaltungsbehörden
die
Zuständigkeit
für
die
Schwerpunkte
,
die
die
Wiederbelebung
von
Städten
betreffen
,
an
städtische
Behörden
delegieren
. [EU]
Within
the
operational
programmes
co-financed
by
the
ERDF
under
the
Convergence
and
the
Regional
competitiveness
and
employment
objectives
,
Member
States
,
regions
and
managing
authorities
may
organise
sub-delegation
to
urban
authorities
in
respect
of
priorities
concerning
the
regeneration
of
towns
and
cities
.
Bei
der
Mittelzuweisung
sollte
ferner
besonderes
Augenmerk
auf
sensible
und
groß
städtische
Gebiete
innerhalb
des
räumlichen
Geltungsbereichs
des
Programms
gelegt
werden
. [EU]
Special
attention
should
also
be
paid
to
sensitive
and
metropolitan
areas
within
the
geographic
scope
of
the
Programme
when
allocating
funding
.
CITES
Aloe
and
Pachypodium
Checklist
(U.
Eggli
et
al
.,
2001
,
zusammengestellt
durch
Städtische
Sukkulenten-Sammlung
,
Zürich
,
Schweiz
,
in
Zusammenarbeit
mit
Royal
Botanic
Gardens
,
Kew
,
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Northern
Ireland
)
sowie
vom
Nomenklaturausschuss
verabschiedete
Neuausgaben
als
Leitlinien
zur
Angabe
von
Aloe
&
Pachypodium-Artnamen
. [EU]
CITES
Aloe
and
Pachypodium
Checklist
(U.
Eggli
et
al
.,
2001
,
compiled
by
Städtische
Sukkulenten-Sammlung
,
Zurich
,
Switzerland
,
in
collaboration
with
Royal
Botanic
Gardens
,
Kew
,
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Northern
Ireland
)
and
its
updates
accepted
by
the
Nomenclature
Committee
,
as
a
guideline
when
making
reference
to
the
names
of
species
of
Aloe
&
Pachypodium
.
CITES
Aloe
and
Pachypodium
Checklist
(U.
Eggli
et
al
.,
2001
,
zusammengestellt
von
Städtische
Sukkulenten-Sammlung
,
Zürich
,
Schweiz
,
in
Zusammenarbeit
mit
Royal
Botanic
Gardens
,
Kew
,
Vereinigtes
Königreich
von
Großbritannien
und
Nordirland
),
und
die
Neuausgabe
Lüthy
, J.M. [EU]
CITES
Aloe
and
Pachypodium
Checklist
(U.
Eggli
et
al
.,
2001
,
compiled
by
Städtische
Sukkulenten-Sammlung
,
Zurich
,
Switzerland
,
in
collaboration
with
Royal
Botanic
Gardens
,
Kew
,
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Northern
Ireland
)
and
its
update
Lüthy
, J.M.
Damit
die
Regionen
die
von
den
großen
Verkehrsnetzen
gebotenen
Chancen
nutzen
können
,
sind
im
Kontext
einer
integrierten
regionalen
Verkehrs-
und
Kommunikationsstrategie
,
die
sowohl
städtische
als
auch
ländliche
Gebiete
abdeckt
,
auch
ergänzende
Investitionen
in
Sekundärverbindungen
wichtig
. [EU]
Complementary
investment
in
secondary
connections
will
also
be
important
in
the
context
of
an
integrated
regional
transport
and
communications
strategy
covering
urban
and
rural
areas
,
in
order
to
ensure
that
the
regions
benefit
from
the
opportunities
created
by
the
major
networks
.
Dänemark
insgesamt
ohne
groß
städtische
Ballungsräume
[EU]
Entire
country
excluding
Metropolitan
Denmark
Der
Prüfungsteil
zur
Beurteilung
der
Verhaltensweisen
im
Verkehr
findet
nach
Möglichkeit
auf
Straßen
außerhalb
geschlossener
Ortschaften
,
auf
Schnellstraßen
und
auf
Autobahnen
(
oder
ähnlichen
Straßen
)
sowie
auf
allen
Arten
von
Straßen
in
bebautem
Gebiet
statt
(
Wohngebiete
,
Gebiete
mit
Beschränkung
auf
30
km/h
und
50
km/h
,
städtische
Schnellstraßen
)
mit
den
verschiedenartigen
Schwierigkeiten
,
auf
die
ein
Fahrer
stoßen
kann
. [EU]
Wherever
practicable
,
the
part
of
the
test
to
assess
behaviour
in
traffic
should
be
conducted
on
roads
outside
built-up
areas
,
expressways
and
motorways
(or
similar
),
as
well
as
on
all
kinds
of
urban
streets
(residential
areas
,
30
and
50
km/h
areas
,
urban
expressways
)
which
should
represent
the
various
types
of
difficulty
likely
to
be
encountered
by
drivers
.
Die
Kommission
hat
in
diesem
Sinne
Beihilferegelungen
im
Bereich
der
städtische
n
Wiederbelebung
direkt
basierend
auf
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c
EG-Vertrag
genehmigt
,
wie
zum
Beispiel
in
der
Entscheidung
2003/433/EG
der
Kommission
vom
21
.
Januar
2003
zu
der
Beihilferegelung
"Stempelsteuerbefreiung
für
gewerbliches
Eigentum
in
benachteiligten
Gebieten"
,
angemeldet
durch
das
Vereinigte
Königreich
oder
bei
der
Beihilferegelung
N
211/03
"Neue
Städtische
Freizonen"
[17]. [EU]
The
Commission
has
accordingly
approved
aid
schemes
directly
under
Article
87
(3)(c)
of
the
EC
Treaty
in
the
field
of
urban
regeneration
,
for
example
in
Commission
Decision
2003/433/EC
of
21
January
2003
on
the
aid
scheme
'Stamp
duty
exemption
for
non-residential
properties
in
disadvantaged
areas'
notified
by
the
United
Kingdom
[16]
or
in
State
aid
N
211/03
'Nouvelles
Zones
Franches
Urbaines'
[17].
Die
mono-
und
die
polykrystalline
Technologie
sind
kostspieliger
,
weisen
aber
eine
höhere
Effizienz
pro
m2
auf
,
so
dass
sich
die
nach
dieser
Technologie
hergestellten
Module
besser
für
städtische
Gebiete
eignen
. [EU]
The
mono-
and
poly-crystalline
technology
are
more
expensive
,
but
more
efficient
per
m2
,
so
more
adapted
to
be
used
in
urban
zones
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Städtische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners