DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Lissabon
Search for:
Mini search box
 

451 results for Lissabon
Word division: Lis·sa·bon
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Analyse der Bedeutung der Gesundheit für andere Politikbereiche und -felder, wie die Lissabon-Agenda, soziale Fragen, Wirtschaftswachstum und nachhaltige Entwicklung, Verbraucher, regionale Entwicklung und Kohäsion, Umwelt, Verkehr und Bildung. [EU] Analysis of the relevance of health for other policies and issues, such as the Lisbon agenda, social issues, economic growth and sustainable development, consumers, regional development and cohesion, environment, transport and education,

Änderung des Übereinkommens von Lissabon [EU] Amendment to the Lisbon Agreement

Angesichts der nachgewiesenermaßen positiven Wirkung der transnationalen Mobilität auf Einzelpersonen und auf die Bildungs- und Berufsbildungssysteme, des hohen ungedeckten Mobilitätsbedarfs in allen Bereichen sowie der Bedeutung der Mobilität im Kontext der Ziele von Lissabon ist es notwendig, den Umfang der Förderung für die transnationale Mobilität im Rahmen der vier sektoralen Einzelprogramme erheblich zu steigern. [EU] Given the demonstrated beneficial impacts of transnational mobility on individuals and on education and training systems, the high volume of unfulfilled demand for mobility in all sectors, and its importance in the context of the Lisbon target, it is necessary to increase substantially the volume of support for transnational mobility in the four sectoral sub-programmes.

Angesichts des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 sollte die Bezugnahme auf die Gemeinschaft im Führerschein durch eine Bezugnahme auf die Europäische Union ersetzt werden. [EU] With the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the reference to the Community on the driving licence should be replaced with a reference to the European Union.

Anlässlich seiner Tagung im März 2000 in Lissabon beschloss der Europäische Rat, die Gemeinschaft innerhalb der folgenden zehn Jahre zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen, einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen. [EU] In March 2000 the Lisbon European Council set for the Community the objective of becoming in the next decade the most competitive and dynamic knowledge economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion.

Anmerkung: Der Titel der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 wurde angepasst, um der Umnummerierung der Artikel des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft gemäß Artikel 5 des Vertrags von Lissabon Rechnung zu tragen; die ursprüngliche Verweisung bezog sich auf Artikel 81 und 82 des Vertrags. [EU] Editorial note: The title of Regulation (EC) No 1/2003 has been adjusted to take account of the renumbering of the articles of the Treaty establishing the European Community, in accordance with Article 5 of the Treaty of Lisbon; the original reference was to Articles 81 and 82 of the Treaty.

Artikel 205 Entscheidungen über Streitigkeiten im Sinne von Artikel 35 EUV in seiner vor Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon geltenden Fassung [EU] Article 205 Settlement of the disputes referred to in Article 35 TEU in the version in force before the entry into force of the Treaty of Lisbon

Artikel 3 Buchstabe c des Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung, das am 17. Oktober 1990 in Lissabon geschlossen wurde ("Übereinkommen von Lissabon"), erhält folgende Fassung: [EU] Article 3(c) of the Cooperation Agreement for the Protection of the Coasts and Waters of the North-East Atlantic against Pollution, done at Lisbon on 17 October 1990 (the Lisbon Agreement) is amended as follows:

Auch hängt das Gelingen der Lissabon-Strategie zu einem wesentlichen Teil von der Stärkung des sozialen Zusammenhalts ab. [EU] The strengthening of social cohesion also constitutes a key element for the success of the Lisbon Strategy.

Auf der außerordentlichen Tagung des Europäischen Rates am 23. und 24. März 2000 in Lissabon wurde ein strategisches Ziel für die Europäische Union vereinbart, das unter anderem eine aktive Beschäftigungspolitik beinhaltet, die dem lebenslangen Lernen mehr Bedeutung einräumt; dieses wurde auf der Tagung des Europäischen Rates am 15. und 16. Juni 2001 in Göteborg durch die Strategie für nachhaltige Entwicklung vervollständigt. [EU] The extraordinary European Council held in Lisbon on 23 and 24 March 2000 established a strategic objective for the EU including an active employment policy giving greater priority to lifelong learning, complemented by the sustainable development strategy of the Gothenburg European Council of 15 and 16 June 2001.

Auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahr 2005 wurde bekräftigt, dass bei der Verfolgung der Ziele der überarbeiteten Lissabon-Agenda, welche aus den vom Rat angenommenen integrierten Leitlinien einschließlich der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und der Beschäftigungspolitischen Leitlinien besteht, die Gemeinschaft alle geeigneten einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Mittel - einschließlich der Kohäsionspolitik - mobilisieren solle. [EU] The 2005 Spring European Council confirmed that the Community should mobilise all appropriate national and Community resources - including the cohesion policy - in pursuit of the objectives of the renewed Lisbon agenda, which consists of integrated guidelines, including the broad economic policy guidelines and the employment guidelines adopted by the Council.

Auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahr 2005 wurde festgestellt, dass sich die Beteiligten vor Ort unter Einbeziehung der regionalen und lokalen Akteure sowie der Sozialpartner die Ziele der neuen Lissabon-Agenda stärker zu Eigen machen müssten, insbesondere in Bereichen, in denen eine größere räumliche Nähe von Bedeutung ist, wie z. B. Innovation, wissensbasierte Wirtschaft und die neuen Informations- und Kommunikationstechnologien, Beschäftigung, Humankapital, Unternehmergeist, Förderung von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) und Zugang zu Risikokapital. [EU] The Spring European Council of 2005 concluded that greater ownership of the objectives of the new Lisbon agenda on the ground was necessary, involving regional and local actors and social partners, in particular, in areas where greater proximity is essential, such as in innovation, the knowledge economy and the new information and communication technologies, employment, human capital, entrepreneurship, support for small and medium-sized enterprises (SMEs) and access to risk capital financing.

Auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon am 23. und 24. März 2000 wurde die Notwendigkeit betont, die Entwicklung modernster Informationstechnologie und anderer Telekommunikationsnetze sowie der Inhalte dieser Netze zu fördern. [EU] The European Council at its meeting in Lisbon on 23 and 24 March 2000 stressed the need to foster the development of state-of-the-art information technology and other telecom networks as well as the content for those networks.

Auf der Tagung des Europäischen Rates von Lissabon am 23. und 24. März 2000 setzte sich die Europäische Union das strategische Ziel, die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen, einem Wirtschaftsraum, der zu einem dauerhaften Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt fähig ist. [EU] At the Lisbon European Council on 23 and 24 March 2000 the European Union set the strategic goal of becoming the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustained economic growth with more and better jobs and greater social cohesion.

Auf die wichtige Rolle der Genossenschaften im Agrarsektor wird unter Punkt 4 der Mitteilung der Kommission über die Förderung der Genossenschaften in Europa hingewiesen: "Die europäische Volkswirtschaft kann in vielerlei Hinsicht von Genossenschaften profitieren; daher ist ihr Beitrag zur Erreichung der in Lissabon beschlossenen Ziele unverzichtbar. Genossenschaften sind ein hervorragendes Beispiel für eine Unternehmensform, die unternehmerischen und sozialen Zielen in für beide fruchtbarer Weise dient. [EU] The major role of cooperatives in the agricultural sector is recalled in point 4 of the Commission communication on the promotion of cooperative societies in Europe, which states that 'the multiple benefits of cooperatives to Europe's economy make them an integral element in achieving the Lisbon objectives; in fact, cooperatives are an excellent example of company type which can simultaneously address entrepreneurial and social objectives in a mutually reinforcing way.

Aufgrund der Berücksichtigung der erneuerten Lissabon-Agenda in den neuen Programmen wird auf folgende Prinzipien hingewiesen: [EU] In taking on board the renewed Lisbon agenda in the new programmes, attention is drawn to the following principles:

Aufgrund der Umstände im Zusammenhang mit der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon ist die am 22. November 2004 ernannte Kommission nach dem 31. Oktober 2009 im Amt geblieben, bis das Verfahren zur Ernennung der neuen Kommission gemäß den Bestimmungen des Vertrags über die Europäische Union in der durch den Vertrag von Lissabon geänderten Fassung abgeschlossen ist. [EU] As a result of circumstances connected with the process of ratification of the Treaty of Lisbon, the Commission appointed on 22 November 2004 remained in office after 31 October 2009, pending completion of the process of appointment of the new Commission, in accordance with the provisions of the Treaty on European Union, as amended by the Treaty of Lisbon.

aufgrund des den Verträgen beigefügten Protokolls Nr. 36 und insbesondere des Titels VII dieses Protokolls betreffend die Übergangsbestimmungen über die vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon auf der Grundlage der Titel V und VI des Vertrags über die Europäische Union angenommenen Rechtsakte [EU] Having regard to Protocol No 36 annexed to the Treaties and, in particular, Title VII thereof on transitional provisions concerning acts adopted on the basis of Titles V and VI of the Treaty on European Union prior to the entry into force of the Treaty of Lisbon

Aufgrund des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon sollte nunmehr vom "Logo der Europäischen Union für ökologische/biologische Produktion" anstatt vom "Gemeinschaftslogo für ökologische/biologische Produktion" die Rede sein. [EU] Following the entry into force of the Lisbon Treaty, it is appropriate to refer to 'organic production logo of the European Union' instead of 'Community organic production logo'.

Aufgrund des Vertrags von Lissabon ist in der Geschäftsordnung auch ein Hinweis auf die Bestimmungen über den Zugang zu Dokumenten der Bank erforderlich. [EU] The Treaty of Lisbon also requires a reference to the rules of access to Bank documents in the Rules of Procedure.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners