A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bicycles
bicycling
bicyclist
bicyclists
bid
bid advertisement
bid advertisements
bid amount
bid amounts
Search for:
ä
ö
ü
ß
640 results for
Bid
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Alle
anderen
mündlichen
oder
schriftlichen
Mitteilungen
einer
Auktionsplattform
an
Personen
,
die
eine
Bieterzulassung
beantragt
haben
,
Personen
mit
Bieterzulassung
und
Bieter
,
die
an
einer
Versteigerung
teilnehmen
,
erfolgen
in
der
gemäß
Unterabsatz
1
gewählten
Sprache
ohne
Zusatzkosten
für
die
genannten
Personen
,
sofern
der
Mitgliedstaat
beschlossen
hat
,
gemäß
Absatz
2
eine
Übersetzung
in
dieser
Sprache
bereitzustellen
. [EU]
All
other
oral
or
written
communication
by
any
auction
platform
to
applicants
for
admission
to
bid
,
persons
admitted
to
bid
or
bid
ders
participating
in
an
auction
,
shall
be
made
in
the
language
chosen
under
the
first
subparagraph
at
no
additional
cost
to
the
applicants
,
persons
and
bid
ders
in
question
,
provided
that
a
Member
State
has
decided
to
provide
a
translation
in
that
language
under
paragraph
2.
Alle
Erzeugnisse
müssen
spätestens
am
Ende
des
dritten
Monats
,
der
auf
den
Monat
des
Antragseingangs
folgt
,
in
den
Lagerraum
des
zugelassenen
Interventionsortes
geliefert
werden
,
in
keinem
Fall
aber
nach
dem
30
.
Juni
bei
Hartweizen
bzw
.
31
.
August
bei
Rohreis
. [EU]
All
products
shall
be
delivered
to
the
storage
centre
at
the
approved
intervention
centre
by
no
later
than
the
end
of
the
third
month
following
the
month
in
which
the
bid
was
received
,
and
no
later
than
30
June
for
durum
wheat
or
31
August
for
paddy
rice
.
Alle
Gebote
,
die
die
gemäß
Absatz
2
ermittelte
Summe
der
Gebotsmengen
ergeben
,
werden
zum
Auktionsclearingpreis
zugeteilt
. [EU]
All
bid
s
making
up
the
sum
of
the
volumes
bid
determined
pursuant
to
paragraph
2
shall
be
allocated
at
the
auction
clearing
price
.
Alle
Gebühren
,
die
ICE
und
sein
Clearingsystem
von
Personen
,
die
eine
Bieterzulassung
haben
oder
die
ein
Gebot
einstellen
,
erheben
,
sowie
die
daran
geknüpften
Bedingungen
müssen
deutlich
angegeben
,
einfach
zu
verstehen
und
auf
der
ICE-Website
,
die
regelmäßig
aktualisiert
wird
,
öffentlich
zugänglich
sein
. [EU]
All
fees
and
conditions
applied
by
ICE
and
its
clearing
system
to
persons
admitted
to
bid
or
bid
ders
shall
be
clearly
stated
,
easily
understandable
and
publicly
available
on
ICE's
webpage
,
which
shall
be
kept
up-to-date
.
Allerdings
enthielt
der
von
HR
eingereichte
Umschlag
neben
dem
Angebot
eine
Erklärung
,
in
der
die
Rechtmäßigkeit
der
Teilnahme
des
Konsortiums
CA
an
dem
Ausschreibungsverfahren
in
Abrede
gestellt
wurde
. [EU]
However
,
the
envelope
of
the
latter
contained
,
apart
from
its
bid
, a
statement
disputing
the
lawfulness
of
the
participation
by
the
CA
consortium
in
the
tendering
procedure
.
Als
daher
HDW/Ferrostaal
ihr
Angebot
für
HSY
machte
,
nahm
sie
es
als
gegeben
an
,
dass
sie
im
Fall
der
eventuellen
Rückforderung
an
HSY
von
ETVA
entsprechend
entschädigt
würde
. [EU]
This
means
that
when
HDW/Ferrostaal
made
its
bid
for
the
purchase
of
HSY
,
it
made
the
assumptions
that
,
if
any
aid
would
be
recovered
from
HSY
,
it
would
receive
a
corresponding
indemnification
from
ETVA
.
Als
zweiter
Effekt
des
11
.
September
2001
waren
kurz-
und
mittelfristig
entsprechende
Auswirkungen
auf
den
Kreuzfahrtmarkt
festzustellen
,
da
zum
einen
die
Unternehmen
im
Interesse
der
Kundenbindung
zu
Preissenkungen
gezwungen
waren
und
zum
anderen
die
potenziellen
Kunden
weniger
geneigt
waren
,
Fernreisen
mit
dem
Flugzeug
anzutreten
. [EU]
The
second
effect
of
11
September
2001
was
to
influence
,
in
the
short
and
medium
term
,
the
cruise
industry
by
,
on
the
one
hand
,
obliging
companies
to
lower
prices
in
a
bid
to
keep
their
customers
and
,
on
the
other
,
making
potential
clients
more
reluctant
to
travel
long
distances
by
plane
.
Am
10
.
Dezember
2004
gab
Siemens
ein
öffentliches
Übernahmeangebot
für
VA
Tech
ab
,
um
seinen
bestehenden
Anteil
von
16
,45 %
der
Stimmrechte
auf
wenigstens
50
%
plus
eine
Aktie
zu
erhöhen
. [EU]
On
10
December
2004
,
Siemens
launched
a
public
bid
for
VA
Tech
aimed
at
raising
its
current
16
,45 %
shareholding
to
at
least
50
%
plus
one
share
.
Am
11
.
Oktober
2005
machte
Inco
seine
Absicht
,
alle
umlaufenden
Aktien
von
Falconbridge
zu
erwerben
,
im
Wege
eine
öffentlichen
Angebots
bekannt
. [EU]
On
11
October
2005
,
Inco
announced
its
intention
to
acquire
,
by
way
of
a
public
bid
,
all
of
the
outstanding
shares
of
Falconbridge
.
Am
12
.
Mai
2004
hat
die
Continental
AG
,
Hannover
(
im
Folgenden
"Continental"
),
bei
der
Europäischen
Kommission
das
Vorhaben
angemeldet
,
die
Kontrolle
über
die
Gesamtheit
des
Unternehmens
Phoenix
AG
,
Hamburg
(
im
Folgenden
"Phoenix"
),
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
b)
der
Fusionskontrollverordnung
durch
ein
öffentliches
Übernahmeangebot
vom
26
.04.2004
zu
erwerben
. [EU]
On
12
May
2004
,
the
Commission
received
a
notification
of
a
proposed
concentration
by
which
the
undertaking
Continental
AG
acquires
within
the
meaning
of
Article
3(1)(b)
of
the
Merger
Regulation
control
of
the
whole
of
the
undertaking
Phoenix
AG
by
way
of
a
public
bid
announced
on
26
April
2004
.
Am
18
.
Mai
2001
wurde
der
Kommission
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
4064/89
des
Rates
(
"Fusionskontrollverordnung"
)
ein
Zusammenschluss
gemeldet
(
"ursprüngliche
Anmeldung"
),
bei
dem
Tetra
im
Wege
eines
am
27
.
März
2001
abgegebenen
öffentlichen
Übernahmeangebots
die
Kontrolle
über
Sidel
S.A.
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Fusionskontrollverordnung
erwarb
. [EU]
On
18
May
2001
,
the
Commission
received
a
notification
(the
Original
Notification
)
pursuant
to
Article
4
of
Council
Regulation
(EEC)
No
4064/89
(the
Merger
Regulation
)
of
a
concentration
whereby
Tetra
acquired
within
the
meaning
of
Article
3(1)(b)
of
the
Merger
Regulation
,
control
of
Sidel
by
public
bid
announced
on
27
March
2001
.
Am
19
.
Juli
2005
forderte
die
schottische
Regionalregierung
drei
Unternehmen
aus
der
Auswahlliste
auf
,
ein
Angebot
abzugeben
. [EU]
On
19
July
2005
,
the
Scottish
Executive
invited
three
short-listed
companies
to
bid
.
Am
19
.
Mai
2003
teilten
die
französischen
Behörden
der
Kommission
mit
,
die
Übernahmeprojekte
von
Air
Lib
durch
IMCA
seien
gescheitert
und
sie
wären
am
5.
Februar
2003
veranlasst
gewesen
,
die
abgelaufene
befristete
Betriebsgenehmigung
der
Air
Lib
nicht
zu
verlängern
. [EU]
On
19
May
2003
the
French
authorities
informed
the
Commission
that
,
following
the
failure
of
IMCA's
bid
to
take
over
Air
Lib
,
they
had
decided
on
5
February
2003
not
to
renew
Air
Lib's
temporary
operating
permit
which
expired
on
that
date
.
Am
23
.
August
2005
jedoch
bot
Lidl
dem
Gemeindevorsteher
von
Åre
zunächst
telefonisch
und
anschließend
in
einer
entsprechenden
E-Mail
für
dasselbe
Grundstück
6,6
Mio
.
SEK
(
rd
. 0,7
Mio
.
EUR
). [EU]
On
23
August
2005
,
however
,
Lidl
submitted
a
bid
of
SEK
6,6
million
(around
EUR
0,7
million
)
for
the
same
plot
of
land
by
a
phone
call
to
the
Municipal
Chief
Executive
Officer
followed
by
an
e-mail
sent
on
the
same
day
.
Am
24
.
August
2001
legten
die
zwölf
ortsansässigen
Zulieferer
ihr
Übernahmeangebot
vor
. [EU]
The
bid
was
presented
on
24
August
2001
by
the
twelve
local
subcontractors
.
Am
24
.
August
2005
veröffentlichte
der
schwedische
Rundfunksender
Radio
P4
Jämtland
das
Angebot
von
Lidl
und
strahlte
ein
Interview
mit
dem
Gemeindevorsteher
von
Åre
aus
,
in
dem
dieser
den
Eingang
des
Angebots
bestätigte
. [EU]
On
24
August
2005
Radio
Sweden
P4
Jämtland
publicised
Lidl's
bid
and
interviewed
a
Municipal
Commissioner
,
who
confirmed
the
submission
of
the
bid
.
Am
24
.
August
2005
wurde
das
Angebot
von
einem
Rundfunksender
öffentlich
bekannt
gemacht
,
der
den
Gemeindevorsteher
von
Åre
zu
diesem
Thema
befragte
. [EU]
On
24
August
2005
the
bid
was
publicised
by
a
radio
station
which
interviewed
a
Municipal
Commissioner
on
the
subject
.
Am
28
.
September
2001
,
also
nach
der
Abgabe
des
Übernahmeangebots
der
drei
Vorgängerunternehmen
,
jedoch
noch
vor
der
Gründung
von
SORENI
und
vor
dem
effektiven
Unternehmensübergang
,
traf
Frankreich
eine
vorläufige
Entscheidung
bezüglich
der
Gewährung
einer
öffentlichen
Finanzhilfe
an
SORENI
. [EU]
France
took
a
preliminary
decision
to
grant
public
support
to
SORENI
on
28
September
2001
, i.e.
after
the
bid
for
the
assets
of
the
three
subsidiaries
was
made
but
before
SORENI
was
established
and
before
its
establishment
became
effective
.
Am
30
.
Januar
2009
sei
dieses
Angebot
auf
11
EUR
erhöht
worden
. [EU]
On
30
January
2009
,
this
bid
was
increased
to
EUR
11
.
Am
9.
Juni
2003
machte
Oracle
das
öffentliche
Übernahmeangebot
. [EU]
Oracle
launched
the
public
bid
on
9
June
2003
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bid":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners