A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2811
similar
results for Klan chef
Search single words:
Klan
·
chef
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Hölle
{f}
hell
die
Hölle
auf
Erden
a
living
hell
;
hell-hole
auf
Teufel
komm
raus
[übtr.]
come
hell
or
high
water
jdm
.
10
Jahre
lang
das
Leben
zur
Hölle
machen
to
cause
sb
.
10
years
of
hell
Er
hat
die
Hölle
auf
Erden
durchlebt
.
He
has
experienced
hell
on
earth
.
Der
Chef
wird
mir
die
Hölle
heiß
machen
.
My
boss
will
give
me
hell
.;
I'll
catch
hell
from
my
boss
.
Klan
ggestaltung
{f}
sound
shaping
elektronische
Klan
ggestaltung
electronic
sound
shaping
Klan
gkörper
{m}
(
Konstellation
von
Musikern
und
Instrumenten
)
[mus.]
body
of
sound
Dieser
Chor
ist
ein
hervorragender
Klan
gkörper
mit
sehr
beweglichen
Stimmen
.
This
choir
is
an
excellent
body
of
sound
with
very
agile
voices
.
Klan
graum
{m}
;
Klan
gbereich
{m}
(
Lautsprecher
,
Kopfhörer
) (
Audio
)
sound
field
(of
loudspeakers
or
headphones
) (audio)
Klan
gräume
{pl}
;
Klan
gbereiche
{pl}
sound
fields
Klan
gteppich
{m}
[mus.]
musical
tapestry
;
sound
tapestry
Klan
gteppiche
{pl}
musical
tapestries
;
sound
tapestries
Klassensprecher
{m}
;
Klassensprecherin
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Klassen
chef
{m}
[Schw.]
[school]
class
representative
;
class
president
;
form
representative
[Br.]
;
form
prefect
[Br.]
Klassensprecher
{pl}
;
Klassensprecherinnen
{pl}
;
Klassen
chef
s
{pl}
class
representatives
;
class
presidents
;
form
representatives
;
form
prefects
nachgeben
;
einlenken
[geh.]
;
seinen
Widerstand
aufgeben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
erweichen
lassen
{vt}
to
give
in
;
to
relent
[formal]
(abandon a
severe
attitude
)
nachgebend
;
einlenkend
;
seinen
Widerstand
aufgebend
;
sich
breitschlagen
lassend
;
sich
erweichen
lassend
giving
in
;
relenting
nachgegeben
;
eingelenkt
;
seinen
Widerstand
aufgegeben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
erweichen
lassen
given
in
;
relented
der
Versuchung
nachgeben
to
give
in
to
the
temptation
jds
.
Bitte
schließlich
(
doch
)
nachkommen
to
give
in
to
sb
.'s
request
;
to
relent
to
sb
.'s
request
Er
musterte
sie
eine
Minute
lang
bevor
er
nachgab
.
He
studied
her
for
a
minute
before
finally
giving
in/relenting
.
Mein
Antrag
wurde
zunächst
abgelehnt
,
aber
die
Stadt
lenkte
schließlich
(
doch
)
ein
.
My
application
was
initially
refused
,
but
the
city
relented
in
the
end
.
Vor
dem
Treffen
forderte
er
uns
auf
,
in
diesem
Streit
einzulenken
.
Before
the
meeting
,
he
requested
us
to
give
in
.
Schließlich
ließ
sie
sich
breitschlagen
und
begann
zu
singen
.
She
finally
relented
and
started
singing
.
Erst
als
die
Polizei
mit
einer
Geldstrafe
drohte
,
gab
er
seinen
Widerstand
auf
.
Only
when
police
threatened
him
with
a
fine
did
he
relent
.
Lass
dich
nicht
erweichen
,
auch
wenn
die
Kinder
noch
so
betteln
.
Don't
give
in
even
when
the
children
insist
.
Mein
Chef
hatte
ein
Einsehen
und
gab
mir
frei
.
My
boss
relented
and
let
me
have
the
time
off
.
jdn
./
etw
.
stärken
{vt}
[übtr.]
to
fortify
;
to
strengthen
sb
./sth.
[fig.]
stärkend
fortifying
;
strengthening
gestärkt
fortified
;
strengthened
den
Körper
gegen
Krankheiten
stärken
to
fortify
/
strengthen
the
body
against
illness
sich
mit
einem
heißen
Getränk
stärken
to
fortify
/
strengthen
yourself
with
a
hot
drink
Gestärkt
durch
seinen
Wahlsieg
im
Mai
kündigte
der
Partei
chef
an
, ...
Fortified
/
Strengthened
by
his
election
victory
in
May
,
the
party
leader
announced
...
klare
Worte
finden
; (
sich
)
kein
Blatt
for
den
Mund
nehmen
;
nichts
beschönigen
;
es
offen
aussprechen
{v}
to
be
outspoken
;
not
to
mince
(your)
words
;
mince
no
words
[Am.]
;
to
not
mince
matters
Sie
findet
klare
Worte
für
ihren
Chef
.;
Sie
nimmt
kein
Blatt
vor
den
Mund
,
wenn
sie
über
ihren
Chef
spricht
.
She
doesn't
mince
her
words
when
she
talks
about
her
boss
.
Judith
sagt
unverblümt
ihre
Meinung
.
Judy
minces
no
words
in
stating
her
opinions
.
Er
ist
keiner
,
der
um
den
heißen
Brei
redet
.
He
is
not
a
man
to
mince
his
words
.
Ich
nehme
(
mir
)
kein
Blatt
mehr
vor
den
Mund
.
I'm
not
going
to
mince
matters
.
etw
.
mit
jdm
.
regeln
;
abklären
;
mit
jdm
.
geregelt
bekommen
[Dt.]
[ugs.]
{vt}
to
square
sth
.
with
sb
.
[Br.]
Ich
mache
die
Reise
mit
,
wenn
ich
das
mit
meinen
Eltern
regeln
kann
.
I'll
go
on
the
trip
if
I
can
square
it
with
my
parents
.
Ich
nehme
mir
den
Tag
frei
,
wenn
ich
das
mit
meinem
Chef
regeln
kann
.
I'll
take
the
day
off
if
I
can
square
it
with
my
boss
.
Er
muss
diese
Zusatzbelastung
noch
mit
seiner
Frau
abklären
.
He'll
have
to
square
this
further
burden
with
his
wife
first
.
Chef
(
saloppe
Anrede
)
gov
;
guv
(slangy
form
of
address
)
[Br.]
Abadie-Zeichen
{n}
(
bei
der
Basedow'schen
Krankheit
)
[med.]
Abadie's
sign
(in
exophthalmic
goitre
)
Abessiv
{m}
(
marginaler
Fall
in
einigen
finno-ugrischen
Sprachen
)
[ling.]
abessive
case
;
abessive
(marginal
case
in
some
Finno-Ugric
languages
)
Ablösungsfläche
{f}
;
Spaltebene
{f}
(
Kristall
)
[min.]
cleavage
face
;
cleavage
plane
(crystal)
Abrasionsfläche
{f}
[geol.]
abrasion
plane
;
plane
of
abrasion
;
plane
of
denudation
;
level
of
abrasion
Adessiv
{m}
(
spezifischer
Ortskasus
in
einigen
finno-ugrischen
Sprachen
)
[ling.]
adessive
case
;
adessive
(specific
locative
case
in
some
Finno-Ugric
languages
)
Ätiologie
{f}
;
Lehre
von
den
Ursachen
der
Krankheit
[med.]
aetiology
;
etiology
Agaven
{pl}
;
Jahrhundertpflanzen
{pl}
(
Agave
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
agaves
;
century
plants
(botanical
genus
)
Agavengewächse
{pl}
(
Agavoideae
) (
botanische
Unterfamilie
)
[bot.]
agavaceous
plants
(botanical
subfamily
)
Agrarberatung
{f}
;
landwirtschaftliche
Beratung
{f}
[agr.]
agricultural
consultation
Ahorngewächse
{pl}
(
Aceraceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
aceraceous
plants
;
maple
family
(botanical
family
)
Akanthusgewächse
{pl}
(
Acanthaceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
acanthaceous
plants
;
acanthus
family
(botanical
family
)
Alanin
{n}
;
Aminopropansäure
{f}
[chem.]
alanine
Alante
{pl}
(
Inula
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
yellowheads
;
fleabanes
(botanical
genus
)
Alantstärke
{f}
;
Alantin
{n}
;
Dahlin
{n}
;
Inulin
{n}
[chem.]
alant
starch
;
inulin
Allgemeinsprache
{f}
;
Gemeinsprache
{f}
[ling.]
common
language
Altbausanierung
{f}
(
einer
Fläche
) (
Raumplanung
)
[adm.]
[geogr.]
area
rehabilitation
(spatial
planning
)
Alter
;
Bruda
[Jugendsprache]
;
Digger
[Jugendsprache]
(
saloppe
Anrede
)
bro
[Am.]
;
bruh
[Am.]
;
bra
[South Africa] (slangy
form
of
address
)
Alternativsprache
{f}
alternative
language
Ameisenzikaden
{pl}
(
Tettigometridae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
tettigometrid
planthoppers
(zoological
family
)
Amphibien
{pl}
;
Lurche
{pl}
(
Amphibia
) (
zoologische
Klasse
)
[zool.]
amphibians
(zoological
class
)
Amtssprache
{f}
;
Verwaltungssprache
{f}
;
Kanzleisprache
{f}
administrative
language
Anflanschfläche
{f}
mating
flange
surface
Anlagenkennzeichen
{n}
/AKZ/
[electr.]
plant
identification
code
/PIC/
Ansenkung
{f}
;
Anplanung
{f}
;
plangesenkte
Oberfläche
{f}
(
am
Bohrrand
als
Auflagefläche
)
[techn.]
spot-faced
hole
;
spot-face
Ein
Buch
dieser
Art
kann
nicht
für
sich
beanspruchen
,
thematisch
besonders
originell
zu
sein
.
A
book
of
this
kind
can
make
no
pretension
to
originality
of
matter
.
Anthoxanthine
{pl}
(
weißgelbe
Pflanzenfarbstoffe
)
[biochem.]
anthoxantins
(white-yellow
plant
pigments
)
Anthozyane
{pl}
;
Anthocyane
{pl}
;
Anthocyanine
{pl}
[selten]
(
blaurote
Pflanzenfarbstoffe
)
[biochem.]
anthocyanins
;
anthocyans
[rare]
(purplish
plant
pigments
)
Anthropophyten
{pl}
(
vom
Menschen
verbreitete
Pflanzen
)
[bot.]
anthropophytes
(plants
distributed
by
humans
)
Antigenverschiebung
{f}
;
kleinere
genetische
Veränderungen
{pl}
(
bei
einem
Krankheitserreger
)
[med.]
antigen
drift
;
antigenic
drift
(in a
pathogenic
agent
)
äußeres
Anzeichen
{n}
;
klinisches
Anzeichen
{n}
;
äußeres
Symptom
{n}
[med.]
medical
sign
;
clinical
sign
Arbeitssprache
{f}
(
innerhalb
von
Organisationen
)
working
language
(within
organisations
)
Assemblersprache
{f}
[comp.]
assembler
language
;
assembly
language
Auftragssteuersprache
{f}
;
Kommandosprache
{f}
job
control
language
/JCL/
Ausgleichgehänge
{n}
;
Ausgleicher
{m}
(
Kran
)
self-balancing
suspension
tackle
(crane)
Bär
{m}
(
weibliche
Scham
)
[slang]
beaver
[Am.]
[slang]
Baldriangewächse
{pl}
(
Valerianaceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
valerianaceous
plants
;
valerian
family
(botanical
family
)
Balinesisch
{n}
(
Sprache
)
Balinese
language
;
Bali
Balkenzüngler
{pl}
(
Patellogastropoda
) (
zoologische
Klade/Ordnung
)
[zool.]
true
limpets
;
docoglossans
[former name]
(zoological
clade/order
)
Bananengewächse
{pl}
(
Musaceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
musaceous
plants
;
banana
family
(botanical
family
)
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Klan chef":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners