DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

40 similar results for knarl
Tip: Conversion of units

 German  English

Similar words:
Knall, Knall..., Anal-Oralsex, Drän-Kanal, Kanal, Kanal-Flügel, Kanal-Tragfläche, Kanal-Tragflächen, Kar, Kare, Karn, Karo, Karo-Ass, Karo-Bube, Karo-Dame, Karo-König, Kart, Kerl, Klar, Knabe, Knalle
Similar words:
gnarl, knurl, snarl, Pearl, anal, anal-retentive, earl, gnarly, go-kart, horseshoe-nail, kar, kars, knack, knave, kneel, knell, knick-knack, knoll, knoll-reef, knurls, kraal

Fulmination {f} (Entladung mit Aufblitzen und lautem Knall) [phys.] fulmination

Karl der Dicke [hist.] Charles the Fat

Karl der Einfältige [hist.] Charles the Simple

Karl der Große; Karl I. [hist.] Charlemagne; Charles the Great

Karl der Hammer [hist.] Charles Martel

Karl der Kahle [hist.] Charles the Bald

Karl der Kühne [hist.] Charles the Bold

Knall {m} (einer Schusswaffe/Explosion) [mil.] report (loud noise of a gun/explosion) [listen]

Knorren {m} gnarl

Kräuseleffekt {m} [textil.] snarl effect

über Nacht; von heute auf morgen; Knall auf Fall overnight; from one day to the next

Rändelung {f} [techn.] straight knurling; (axial) knurl

Schleifenbildung {f} [textil.] snarl formation

Schlingenprobe {f}; Schleifenprobe {f} (Draht) [techn.] snarl test (wire)

Spanknäuel {n}; Wirrspan {m} [mach.] snarl chip

Verkehrskollaps {m}; Verkehrsstillstand {m} [auto] gridlock; traffic snarl; traffic snarl-up [Br.]

Winnetou {m} (Figur in Karl-May-Romanen) Winnetou (fictional character in Karl May's novels)

jdn. anknurren {vt} (anschnauzen) (Mann) [übtr.] to growl at sb.; to snarl at sb. (man) [fig.]

sich mit Aufblitzen und lautem Knall entladen {vr} [phys.] to fulminate

knallend; Knall... {adj} [chem.] fulminating

wirres Knäuel {n}; wirres Bündel {n}; Gewirr {n}; Filz {m} [ugs.] tangle; entanglement; snarl [listen]

Chemnitz (früher: Karl-Marx-Stadt) (Stadt in Deutschland) [geogr.] [listen] Chemnitz (formerly Karl-Marx-Stadt) (city in Germany)

Bewegung machen; Bewegungsübungen machen; sich bewegen; sich körperlich / sportlich betätigen; sporteln [ugs.] {v} to exercise; to do exercise; to take exercise [Br.]

Bewegung machend; Bewegungsübungen machend; sich bewegend; sich körperlich / sportlich betätigend; sportelnd exercising; doing exercise; taking exercise

Bewegung gemacht; Bewegungsübungen gemacht; sich bewegt; sich körperlich / sportlich betätigt; gesportelt exercised; done exercise; taken exercise

Bewegungsübungen zu Musik machen to exercise to music

Karl macht überhaupt keine Bewegung. Carl never does any exercise.; Carl never takes any exercise. [Br.]

Wie oft betätigen Sie sich körperlich / sportlich? How often do you exercise?

ungeübt; untrainiert {adj} unexercised

sein Gedächtnis trainieren to exercise one's memory

hart trainieren to exercise robustly

bis an die Belastungsgrenze trainieren to exercise strenuously

Durcheinander {n}; Kuddelmuddel {m,n}; Chaos {n}; Verhau {m} [Dt.] [ugs.] mess; messiness; muss; mussiness; medley; mix-up; hash; confusion; jumble; muddle; tangle; snarl; mare's nest; shemozzle [coll.]; schemozzle [coll.]; dog's breakfast [Br.] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

ein heilloses Durcheinander a glorious mess; a precious mess

bunt durcheinander in a complete jumble/muddle

Durcheinander im Kopf cognitive messiness

ein einziges Durcheinander sein to be a complete mess; to be in a mess

in Unordnung geraten; durcheinander geraten to get into a muddle

bei etw. ein heilloses Durcheinander anrichten to make a precious mess / a real dog's breakfast of sth.

ganz durcheinander sein (Person); ein Durcheinander sein (Sache) to be in a muddle

etw. durcheinander bringen (Person) be/get into a muddle over sth. (person)

Bei uns geht momentan alles durcheinander. We're in a bit of a muddle at the moment.

in Unordnung geraten; durcheinander geraten to get into a mess

In der Aufstellung gab es ein Durcheinander. There was a mix-up in the line-up.

Ihr Leben ist das reinste Chaos. Her life is a mess.

Ich sehe ja furchtbar aus. So kann ich nicht auf die Straße gehen! I look a mess / I'm a mess I can't go out like this!

Da haben wir den Salat! [ugs.] That's a fine mess (I've got myself into / you've got me/us into)!

Das war vielleicht ein chaotisches Spiel. It was a dog's breakfast of a match.

Fadenschlinge {f} (Fehler) [textil.] snarl (defect)

Fadenschlingen {pl} snarls

Garn {n} [textil.] (single) yarn [listen]

Bukleegarn {n}; Bouclégarn {n}; Schleifenzwirn {m} snarl yarn

Bündelgarn {n} yarn in bundles

Dochtgarn {n} roving yarn

Kammgarn {n} worsted yarn

Kettgarn {n} (für den Webstuhl) warp yarn; abb (for the weaving loom)

Moirégarn {n} moiré arn

Webgarn {n}; gesponnener Faden spun yarn; thread [listen]

Garn für Wirkwaren hosiery yarn

gedrehtes Garn twisted yarn

knotiges Garn slub yarn

noppiges Garn nep yarn

tordiertes Garn; Torque-Garn {n} torque yarn

vororientiertes Garn preoriented yarn /POY/

Wollgarn {n}; Streichgarn {n}; Streichwolle {f} carded wool yarn; carded yarn; woollen yarn [Br.]; woolen yarn [Am.]

Ballonzug des Fadens balloon tension of the yarn

Garn knäueln; zu Knäueln wickeln to clew yarn; to ball yarn

das Garn schären to warp the yarn

wenn sich das Garn sprialenförmig einrollt when the yarn curls up

Knall {m} bang; boom [listen] [listen]

Knalle {pl} bangs; booms

Knall beim Überschallflug sonic bang; sonic boom

Knoten {m} [listen] knurl

Knoten {pl} [listen] knurls

Rändelrad {n}; Rändelwerkzeug {n} [techn.] knurling wheel; knurling tool; knurl

Rändelräder {pl}; Rändelwerkzeuge {pl} knurling wheels; knurling tools; knurls

Schlingenfänger {m}; Knotenfänger {m} (Weben) [textil.] snarl catcher (weaving)

Schlingenfänger {pl}; Knotenfänger {pl} snarl catchers

Schlingenkette {f}; Frottierkette {f}; Polkette {f} (Weben) [textil.] snarl warp (weaving)

Schlingenketten {pl}; Frottierketten {pl}; Polketten {pl} snarl warps

jdn. anknurren {vt} [zool.] to growl at sb.; to snarl at sb.

anknurrend growling; snarling

angeknurrt growled; snarled

etw. behindern; aufhalten; verzögern {vt} [listen] [listen] to snarl up sth. [Br.] (hinder)

behindernd; aufhaltend; verzögernd snarling up

behindert; aufgehalten; verzögert [listen] snarled up

Der Unfall hat den Verkehr behindert. The accident snarled traffic.

Der große Aktenrückstand verzögert die Abwicklung der Gerichtsverfahren. A heavy backlog of cases is snarling up the court process.

knurren {vi} [zool.] to growl; to snarl [listen]

knurrend growling; snarling

geknurrt growled; snarled

knurrt growls; snarls

knurrte growled; snarled

etw. in einem knurrigen Ton sagen to growl out sth.

knurren {vi} (etw. unwirsch sagen) [übtr.] to growl; to snarl [fig.] [listen]

"Halt du dich da 'raus!", knurrte er. 'Keep out of this', he growled/snarled.

nahe; nah; nahegelegen; in der Nähe befindlich; in der Nähe (nachgestellt) {adj} [listen] [listen] [listen] nearby; close-by [listen]

einige nahe gelegene Geschäfte some nearby shops

Karl wartete in der Nähe. Karl waited nearby.

etw. rändeln {vt} [techn.] to knurl sth. (axially)

rändelnd knurling

gerändelt knurled

etw. kreuzrändeln; kordieren to knurl sth. diagonally/axially and circumferentially

verrückt; wahnsinnig; übergeschnappt; durchgeknallt; behämmert; bekloppt [Dt.]; bescheuert [Dt.]; nicht bei Verstand; nicht ganz bei Trost; nicht ganz dicht; plemplem; meschugge {adj} [ugs.] (Person) [listen] [listen] crazy; mad; bonkers; cuckoo; not all there; off your rocker; out of your head; buggy [Am.] [slang]; batty [Br.]; off your head [Br.]; off your nut [Br.]; up the pole [Br.] [coll.]; round the twist [Br.]; round the bend. [Br.]; around the bend [Am.]; potty [Br.] [coll.] [becoming dated] (of a person) [listen] [listen] [listen]

verrückter crazier; madder

am verrücktesten craziest; maddest

völlig bekloppt; völlig bescheuert batshit; batshit crazy [Am.] [vulg.]

verrückt werden; durchdrehen to go crazy; to go cuckoo; to go potty [Br.]

völlig verrückt sein; durchgeknallt sein to be (as) mad as a hatter [coll.]

wie verrückt like crazy

jdn. ganz verrückt machen; jdn. wahnsinnig machen to drive sb. crazy / batty [Br.] / round the twist [Br.] / round the bend [Br.] / around the bend [Am.]

einen Knall / Klescher [Ös.] / Huscher [Ös.] / haben; einen an der Klatsche / Waffel haben [Dt.] to be round the bend. [Br.]; to be around the bend [Am.]

Er ist bescheuert. He's gone off his nut.

Bist du verrückt?; Bist du wahnsinnig?; Du bist wohl nicht ganz bei Trost / nicht ganz richtig im Kopf! Are you crazy?

Bist Du noch bei Trost? Have you lost your mind?

Du bist nicht ganz dicht, wenn du glaubst, dass ich das tu. You must be off your rocker if you think I'm going to do that!

Er sah mich an, als wäre ich nicht ganz dicht. He looked at me as if I was off my nut.

sich verwickeln; sich verfangen; sich verhaken; sich verheddern {vr} to tangle; to tangle up; to snarl [listen]

sich verwickelnd; sich verfangend; sich verhakend; sich verheddernd tangling; tangling up; snarling

sich verwickelt; sich verfangen; sich verhakt; sich verheddert tangled; tangled up; snarled [listen]

Diese Angelschnur verfängt sich leicht. This fishing line tangles easily.

Meine Haare verwickeln sich leicht. My hair snarls easily.

auf jdn./auf ein Ereignis/bis in eine bestimmte Epoche zurückgehen; zurückreichen {vi} to date back to sb./an event/a given epoch; to date from an event/a given epoch

Die Idee eines neuen Römischen Reiches geht auf Karl den Großen zurück. The concept of a revived Roman Empire dates back to Charlemagne.

Diese Tradition reicht bis ins Jahr 1755 zurück. This tradition dates back to 1755.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners