A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
122
similar
results for Seßion2
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Similar words:
selion
Alleinbesitz
{m}
exclusive
possession
Annahme
,
Weitergabe
oder
Besitz
falscher
oder
verfälschter
unbarer
Zahlungsmittel
(
Straftatbestand
)
[jur.]
acceptance
,
distribution
or
possession
of
counterfeit
or
altered
non-cash
means
of
payment
(criminal
offence
)
Annahme
,
Weitergabe
oder
Besitz
falscher
oder
verfälschter
besonders
geschützter
Urkunden
(
Straftatbestand
)
[jur.]
acceptance
,
distribution
,
or
possession
of
counterfeit
or
altered
official
documents
(criminal
offence
)
Aufteilung
{f}
in
Arbeitsgruppen
(
Tagung
;
Kurs
)
breakout
session
(meeting,
course
)
Ballbehauptung
{f}
[sport]
keeping
possession
of
the
ball
Besessenheit
{f}
(
durch
böse
Geister
)
[relig.]
spirit
possession
;
daemonic
possession
;
possession
(by
evil
spirits
)
Besitzdiener
{m}
[jur.]
servant
in
possession
;
agent
in
possession
Besitzung
{f}
possession
;
estate
;
property
Buchersitzung
{f}
;
Ersitzung
{f}
von
Grundbesitz
[jur.]
adverse
possession
(of
movables
);
acquisitive
prescription
;
positive
prescription
Ersetzung
{f}
supersedure
;
supersession
Geld
und
Gut
(all
one's
)
wealth
and
possessions
Glanzstück
{n}
;
wertvollstes
Stück
prized
possession
eine
gute
Grundlage
(
für
Alkoholkonsum
)
schaffen
{v}
[cook.]
to
line
your
stomach
(in
preparation
of
a
drinking
session
)
Habe
{f}
;
Hab
und
Gut
possessions
;
belongings
{
pl
}
Hetztiraden
{pl}
kvetsch
sessions
Kollektionsanprobe
{f}
[textil.]
fit
session
Lichtdusche
{f}
(
Vorgang
bei
der
Lichttherapie
)
light
exposure
session
(light
therapy
)
Manöverkritik
{f}
(
Projektmanagement
)
after-action
review
;
lessons
learned
session
(project
management
)
Mitbesitz
{m}
joint
possession
Räumungsanspruch
{m}
[jur.]
claim
for
vacation
of
premises
;
claim
for
possession
[Br.]
Räumungsverfahren
{n}
[jur.]
possession
proceedings
[Br.]
;
eviction
proceedings
[Am.]
Räumungsvergleich
{m}
[jur.]
amicable
settlement
of
a
possession
action
based
on
the
agreement
that
the
tenant
will
vacate
the
demised
premises
by
a
certain
date
Ruinenlust
{f}
obsession
with
ruins
Schlankheitswahn
{m}
obsession
with
slenderness
Selbstbeherrschung
{f}
;
Selbstkontrolle
{f}
self-control
;
self-possession
;
self-restraint
;
continence
[dated]
Sitzungsschicht
{f}
;
Kommunikationssteuerungsschicht
{f}
;
Schicht
5
{f}
(
im
OSI-Schichtenmodell
)
[comp.]
[telco.]
session
layer
;
layer
5 (in
the
OSI
reference
model
)
Sparwut
{f}
(
bei
etw
.)
obsession
with
economising
[Br.]
;
obsession
with
economizing
[Am.]
(on
sth
.)
Übungsabend
{m}
;
Perfektionsabend
{m}
;
Perfektion
{f}
[ugs.]
(
in
der
Tanzschule
)
evening
practice
session
(in
the
dancing
school
)
Vollbesitz
{m}
full
possession
Wiederinbesitznahme
{n}
repossession
Zeittrainingssitzung
{f}
qualifying
session
geistig
normal
;
geistig
fit
[ugs.]
;
bei
klarem
Verstand
;
zurechnungsfähig
[jur.]
;
im
Vollbesitz
seiner
geistigen
Fähigkeiten
[jur.]
{adj}
[psych.]
sane
;
of
sound
mind
;
in
your
right
mind
;
in
possession
of
all
your
faculties
;
compos
mentis
Schönheitswahn
{m}
obsession
with
beauty
;
beauty
madness
Abschlussbesprechung
{f}
;
Einsatznachbesprechung
{f}
;
Nachbesprechung
{f}
des
Einsatzes
debriefing
session
;
debriefing
Abschlussbesprechungen
{pl}
;
Einsatznachbesprechungen
{pl}
;
Nachbesprechungen
{pl}
von
Einsätzen
debriefing
sessions
;
debriefings
Anmelden
{n}
;
Anmeldung
{f}
[comp.]
logging-on
Anmeldung
einer
Terminalsitzung
logging-on
of
a
terminal
session
Arbeitssitzung
{f}
;
Sitzung
{f}
[comp.]
working
session
;
session
Arbeitssitzungen
{pl}
;
Sitzungen
{pl}
working
sessions
;
sessions
Chatsitzung
{f}
chat
session
die
Sitzung
beenden
to
terminate
the
session
;
to
clear
down
the
session
Aufnahmesession
{f}
;
Studiosession
{f}
[mus.]
recording
session
;
studio
session
Aufnahmesessions
{pl}
;
Studiosessions
{pl}
recording
sessions
;
studio
sessions
Autogrammstunde
{f}
autographing
session
Autogrammstunden
{pl}
autographing
sessions
Ballbesitz
{m}
[sport]
ball
possession
;
possession
of
the
ball
;
possession
immer
wenn
die
andere
Mannschaft
in
Ballbesitz
war
when
the
other
team
had
possession
(of
the
ball
)
Behalten
{n}
;
Halten
{n}
(
von
jdm
./etw.);
Erhalt
{m}
;
Erhaltung
{f}
(
von
etw
.)
retention
of
sb
./sth. (continued
control
;
use
,
or
possession
)
das
Halten
von
Mitarbeitern
;
das
Halten
der
Mitarbeiter
the
retention
of
employees
das
Halten
von
Staatsgebiet
[mil.]
the
retention
of
territory
die
Erhaltung
bestehender
Wände
bei
der
Renovierung
[constr.]
the
retention
of
existing
walls
during
the
refurbishment
die
Bindung
von
Kunden
an
das
Unternehmen
;
die
Kundenbindung
the
retention
of
customers
der
Verbleib
der
Gewinne
im
Unternehmen
[econ.]
the
retention
of
profits
der
Erhalt
der
Zähne
;
der
Zahnerhalt
;
die
Zahnerhaltung
the
retention
of
teeth
der
Farberhalt
auf
einem
Gewebe
the
colour
retention
of
a
tissue
Besäufnis
{n}
;
Saufpartie
{f}
;
Saufparty
{f}
heavy
drinking
session
;
binge
drinking
session
;
drinking
session
nach
einer
langen
Saufpartie
after
a
long
drinking
session
Besessenheit
{f}
;
Obsession
{f}
;
Wahn
{m}
(
mit
etw
.)
[soc.]
infatuation
with
sth
. /
for
sth
.
[pej.]
Besessenheit
mit
Sex
infatuation
with
sex
Geldbesessenheit
{f}
infatuation
with
money
Hollywoodwahn
{m}
infatuation
with
Hollywood
die
aktuelle
Obsession
mit
politischer
Korrektheit
the
current
infatuation
with
political
correctness
Es
wurde
zur
Bessessenheit
.
It
became
an
infatuation
.
Besessenheit
{f}
;
Obsession
{f}
[psych.]
obsession
;
obsessiveness
zur
Besessenheit
werden
to
become
an
obsession
etw
.
bis
zur
Besessenheit
tun
to
do
sth
.
to
the
point
of
obsession
eine
Hingabe
,
die
an
Besessenheit
grenzt
a
devotion
bordering
on
obsession
Besitz
{m}
{+Gen.};
Sachherrschaft
{f}
[jur.]
(
über
etw
.)
possession
(of
sth
.)
Eigenbesitz
{m}
proprietary
possession
im
Besitz
von
etw
.
sein
;
etw
.
besitzen
to
be
in
possession
of
sth
.
in
den
Besitz
von
etw
.
gelangen/kommen
to
come
into
/
to
gain
possession
of
sth
.
wieder
in
den
Besitz
einer
Sache
gelangen
to
regain
possession
of
sth
.
etw
.
in
seinem
Besitz
haben
to
have
sth
.
in
one's
possession
Besitz
erwerben
to
acquire
possession
etw
. (
rechtmäßig
)
in
Besitz
nehmen
[jur.]
to
enter
into
possession
of
sth
.
etw
. (
unrechtmäßig
)
in
Besitz
nehmen
;
sich
einer
Sache
bemächtigen
to
take
possession
of
sth
.
jdn
.
im
Besitz
stören
to
interfere
with
sb
.'s
possession
jdn
.
in
Besitz
von
etw
.
setzen
to
put
sb
.
in
possession
of
sth
.
den
Besitz
an/von
etw
.
wiedererlangen
to
recover
possession
of
sth
.
wieder
in
den
Besitz
eingesetzt
werden
to
be
restored
to
possession
Besitz
einer
verbotenen
Waffe
possession
of
a
prohibited
weapon
auf
Räumung
klagen
to
sue
for
possession
[Br.]
eine
Erbschaft
antreten
to
take
possession
of
an
estate
Beide
Pistolen
befinden
sich
im
Besitz
der
rechtmäßigen
Eigentümer
.
Both
pistols
are
in
the
possession
of
the
rightful
owners
.
Bei
seiner
Verhaftung
hatte
er
124
gefälschte
DVDs
bei
sich
.
At
the
time
of
arrest
he
was
(found)
in
possession
of
124
counterfeit
DVDs
.
Wie
ist
das
Gemälde
in
seinen
Besitz
gelangt
?;
Wie
ist
er
in
den
Besitz
des
Gemäldes
gekommen
?
How
did
the
painting
come
into
his
possession
?;
How
did
he
come
into
possession
of
the
painting
?
jdm
.
seinen
Besitz
nehmen
;
jdm
.
seinen
Besitz
entziehen
;
jdn
.
seines
Besitzes
berauben
;
jdn
.
aus
dem
Besitz
setzen
[jur.]
{vt}
to
dispossess
sb
.;
to
seize
sb
.'s
possessions
seinen
Besitz
nehmend
;
seinen
Besitz
entziehend
;
seines
Besitzes
beraubend
;
aus
dem
Besitz
setzend
dispossessing
;
seizing
possessions
seinen
Besitz
genommen
;
seinen
Besitz
entzogen
;
seines
Besitzes
beraubt
;
aus
dem
Besitz
gesetzt
dispossessed
;
seized
possessions
seine
Besitztümer
/
seinen
Besitz
verloren
haben
to
have
been
dispossessed
Besitzanspruch
{m}
[jur.]
claim
for
possession
;
claim
for
ownership
Besitzansprüche
{pl}
claims
for
possession
;
claims
for
ownership
Besitzansprüche
anmelden/stellen/geltend
machen
to
bring/make
claims
for
possession
;
to
claim
ownership
rights
Besitzverhältnis
{n}
[ling.]
possession
relation
;
possession
Besitzanzeigende
Fürwörter
drücken
ein
Besitzverhältnis
oder
eine
Zugehörigkeit
aus
.
Possessive
pronouns
express
possession
or
belonging
.
Besonderheit
{f}
bei
jdm
.;
Spezialität
{f}
{+Gen.}
sb
.'s
thing
[coll.]
(speciality)
Ich
glaube
,
das
ist
eine
Unart
bei
Technikern
. /
das
machen
Techniker
gern
.
I
think
this
is
an
engineer's
thing
.
Das
ist
Frauensache
.;
Das
ist
(
nur
)
etwas
für
Frauen
.;
Das
ist
für
Frauen
typisch
.
It's
a
woman
thing
.;
It's
a
girl
thing
.
Das
ist
Männersache
.;
Das
ist
eine
Spezialität
der
Männer
.;
Männer
ticken
so
.
It's
a
man
thing
.
Körperdatenerfassung
ist
bei
ihm
eine
Obsession
.
He
has
a
thing
about
self-tracking
.
Das
könnte
ein
typtischer
Unterschied
zwischen
britischem
und
amerikanischen
Englisch
sein
.
It
could
be
a
British/American
English
thing
.
Börsensitzung
{f}
;
Börsesitzung
{f}
[Ös.]
[fin.]
trading
session
(stock
exchange
)
Börsensitzungen
{pl}
;
Börsesitzungen
{pl}
trading
sessions
(
parlamentarische
)
Dringlichkeitssitzung
{f}
[pol.]
emergency
sitting
[Br.]
;
emergency
session
[Am.]
Dringlichkeitssitzungen
{pl}
emergency
sittings
;
emergency
sessions
More results
Search further for "Seßion2":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners