A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
documentations
documented
documented manual
documenting
documents
documents accompanying goods
documents against acceptance
documents against payments
documents of appointment
Search for:
ä
ö
ü
ß
131 results for
DOCUMENTS
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
residence
document
(aliens
law
)
Aufenthaltsausweis
{m}
(
Fremdenrecht
)
residence
documents
Aufenthaltsausweise
{pl}
purpose
of
the
stay
Aufenthaltszweck
{m}
[pol.]
documents
justifying
the
purpose
of
the
stay
Belege
zum
Nachweis
des
Aufenthaltszwecks
issuance
;
issue
(of
sth
.)
Ausgabe
{f}
(
Banknoten
,
Ausrüstung
);
Emission
{f}
(
Wertpapiere
);
Begebung
{f}
(
Wertpapiere
);
Ausstellung
{f}
(
Ausweise
,
Schecks
) (
von
etw
.)
issuance
of
new
documents
Ausstellung
neuer
Papiere
;
Neuausstellung
der
Papiere
;
Neuausfertigung
der
Papiere
military
issue
clothing
and
equipment
ausgegebene
Militärbekleidung
und
-ausrüstung
source
text
;
source
document
;
initial
text
Ausgangstext
{m}
;
Quellentext
{m}
source
texts
;
source
documents
;
initial
texts
Ausgangstexte
{pl}
;
Quellentexte
{pl}
identification
document
;
identification
paper
;
identification
;
ID
Ausweis
{m}
;
Ausweispapier
{n}
[Dt.]
;
Legitimation
{f}
[adm.]
identification
documents
;
identification
papers
;
identifications
;
IDs
Ausweise
{pl}
;
Ausweispapiere
{pl}
;
Legitimationen
{pl}
official
identification
papers/
documents
amtliche
Ausweise
{pl}
undocumented
ohne
Ausweispapiere
;
ohne
Papiere
cash
Barzahlung
{f}
;
Kasse
{f}
[econ.]
(prompt)
net
cash
(
sofort
)
netto
Kasse
cash
before
delivery
/c
.b.d./
Kasse
vor
Lieferung
cash
against
documents
/c
.a.d./;
documents
against
payments
(D/P)
bar
gegen
Versandpapiere
;
Kasse
gegen
Dokumente
transport
document
Beförderungsdokument
{n}
;
Frachtdokument
{n}
;
Beförderungspapier
{n}
[transp.]
[adm.]
transport
documents
Beförderungsdokumente
{pl}
;
Frachtdokumente
{pl}
;
Beförderungspapiere
{pl}
accompanying
document
;
movement
document
Begleitdokument
{n}
;
Begleitpapier
{n}
;
Begleitformular
{n}
[transp.]
[adm.]
accompanying
documents
;
movement
documents
Begleitdokumente
{pl}
;
Begleitpapiere
{pl}
;
Begleitformulare
{pl}
supporting
document
Beleg
{m}
;
Nachweis
{m}
supporting
documents
Belege
{pl}
;
Nachweise
{pl}
;
weitere
Unterlagen
replacement
document
Ersatzbeleg
{m}
The
form
must
be
accompanied
by
the
required/requisite
supporting
documents
/documentation
.
Dem
Formular
sind
die
erforderlichen
Nachweise
beizufügen/beizulegen
.
[jur.]
certificate
of
appointment
;
document
of
appointment
Berufungsurkunde
{f}
certificates
of
appointment
;
documents
of
appointment
Berufungsurkunden
{pl}
information
document
Beschreibungsbogen
{m}
information
documents
Beschreibungsbögen
{pl}
accounting
document
;
booking
record
Buchungsnachweis
{m}
[fin.]
accounting
documents
;
booking
records
Buchungsnachweise
{pl}
accounting
document
Buchungsunterlage
{f}
[econ.]
[adm.]
accounting
documents
Buchungsunterlagen
{pl}
to
depose
to
sth
.
etw
.
unter
Eid
aussagen
;
etw
.
eidesstattlich
bezeugen
;
etw
.
eidlich
erklären
{vt}
(
als
Zeuge
)
[jur.]
deposing
unter
Eid
aussagend
;
eidesstattlich
bezeugend
;
eidlich
erklärend
deposed
unter
Eid
ausgesagt
;
eidesstattlich
bezeugt
;
eidlich
erklärt
the
documents
which
he
has
deposed
to
die
Schriftstücke
,
zu
denen
er
eine
Aussage
gemacht
hat
/
eine
eidesstaatliche
Erklärung
abgegeben
hat
to
depose
to
the
contrary
unter
Eid
das
Gegenteil
bezeugen
She
deposed
to
the
fact
that
...
Sie
sagte
unter
Eid
aus
,
dass
...
entry
point
;
point
of
entry
;
port
of
entry
(place
where
an
alien
is
permitted
to
enter
a
country
)
Einreisestelle
{f}
;
Einreiseort
{m}
;
Ort
{m}
der
Einreise
[adm.]
entry
points
;
points
of
entry
;
ports
of
entry
Einreisestellen
{pl}
;
Einreiseorte
{pl}
;
Orte
{pl}
der
Einreise
to
need
to
present
the
documents
at
your
port
of
entry
die
Papiere
bei
der
Einreise
vorweisen
müssen
single
document
Einzelbeleg
{m}
single
documents
Einzelbelege
{pl}
replacement
document
Ersatzausweis
{m}
;
Ersatzurkunde
{f}
[adm.]
replacement
documents
Ersatzausweise
{pl}
;
Ersatzurkunden
{pl}
forgery
(process
and
result
)
Fälschung
{f}
;
Verfälschung
{f}
(
Vorgang
und
Ergebnis
)
forgeries
Fälschungen
{pl}
;
Verfälschungen
{pl}
forgery
of
paintings
Fälschung
von
Gemälden
forgery
of
official
documents
Fälschung
besonders
geschützter
Urkunden
[Ös.]
(
Straftatbestand
)
forgery
of
non-cash
means
of
payment
Fälschung
unbarer
Zahlungsmittel
a
well-made
forgery
eine
gut
gemachte
Fälschung
release
(of
sth
.)
Freigabe
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
releases
Freigaben
{pl}
market
release
Marktfreigabe
{f}
re-release
Wiederfreigabe
{f}
release
for
production
Freigabe
zur
Produktion
the
release
of
classified
documents
die
Freigabe
geheimer
Dokumente
the
release
of
a
confiscated
motor
vehicle/ship
die
Freigabe
eines
beschlagnahmten
Kfzs/Schiffs
release
of
a
product
onto
the
market
die
Freigabe
eines
Produkts
für
das
Inverkehrbringen
Releasable
to
all
partner
organizations
. (of
documents
)
Freigabe
für
alle
Partnerorganisationen
. (
Unterlagen
)
proceeds
Gegenwert
{m}
[fin.]
proceeds
of
documents
Dokumentengegenwert
{m}
to
remit
the
proceeds
den
Gegenwert
überweisen
secret
file
;
secret
document
Geheimakte
{f}
secret
files
;
secret
documents
Geheimakten
{pl}
secrecy
Geheimhaltung
{f}
in
the
greatest
secrecy
unter
größter
Geheimhaltung
on
grounds
of
secrecy
aus
Gründen
der
Geheimhaltung
secrecy
of
an
invention
Geheimhaltung
einer
Erfindung
declassification
Aufhebung
der
Geheimhaltung
to
be
sworn
to
secrecy
zur
Geheimhaltung
verpflichtet
werden
The
members
of
the
Advisory
Committee
are
bound
to
secrecy
in
respect
of
the
documents
to
which
they
are
given
access
.
Die
Mitglieder
des
Beirats
sind
hinsichtlich
der
ihnen
zugänglich
gemachten
Unterlagen
zur
Geheimhaltung
verpflichtet
.
to
traffic
in
sth
.
mit
etw
.
illegale
Geschäfte
machen
;
mit
etw
. (
illegal
)
handeln
{vi}
trafficking
illegale
Geschäfte
machend
;
handelnd
trafficked
illegale
Geschäfte
gemacht
;
gehandelt
to
traffic
in
narcotic
drugs
mit
Rauschgift
handeln
;
dealen
[ugs.]
to
traffic
in
fake
documents
mit
gefälschten
Ausweisen
handeln
to
traffic
in
stolen
property
mit
Diebesgut
handeln
;
sich
als
Hehler
betätigen
;
Hehlerei
betreiben
He
has
admitted
trafficking
in
arms
and
fake
medicines
.
Er
hat
gestanden
,
mit
Waffen
und
gefälschten
Medikamenten
gehandelt
zu
haben
.
transaction
document
Geschäftsbeleg
{m}
[econ.]
transaction
documents
Geschäftsbelege
{pl}
surrender
(of
possession
);
delivery
(of
sth
.)
Herausgabe
{f}
(
von
etw
.)
[jur.]
delivery
of
the
estate
Herausgabe
der
Erbschaft
delivery
of
documents
Herausgabe
von
Urkunden
return
of
items
deposited
Herausgabe
hinterlegter
Sachen
surrender
of
a
child
Herausgabe
eines
Kindes
disgorgement
of
illegally
obtained
profits
Herausgabe
unredlich
erworbener
Gewinne
bar
(to
sth
.)
Hindernis
{n}
;
Ausschlusskriterium
{n}
(
für
etw
.)
[adm.]
[jur.]
bar
to
marriage
Ehehindernis
{n}
bar
to
patentability
Patenthindernis
{n}
bar
to
registration
Eintragungshindernis
{n}
colour
bar
Rassenschranke
{f}
bar
period
[Am.]
Ausschlussfrist
{f}
to
be/constitute
a
bar
to
sth
.
einer
Sache
entgegenstehen
;
im
Wege
stehen
;
hinderlich
sein
to
constitute
a
bar
as
to
novelty
(patent)
neuheitsschädlich
sein
(
Patent
)
Violence
by
a
child's
father
to
the
child's
mother
constitutes
a
bar
to
more
extensive
contact
.
Gewalt
des
Kindesvaters
gegenüber
der
Kindesmutter
stellt
ein
Hindernis
für
einen
umfangreicheren
Kontakt
dar
.
Confidentiality
of
corporate
documents
is
not
a
bar
to
their
disclosure
in
the
public
interest
.
Die
Vertraulichkeit
von
Firmenunterlagen
steht
einer
Offenlegung
im
öffentlichem
Interesse
nicht
entgegen
.
Absence
of
the
applicant
does
not
constitute
a
bar
to
the
review
proceedings
.
Die
Abwesenheit
des
Antragstellers
steht
dem
Überprüfungsverfahren
nicht
im
Wege
.
collection
Inkasso
{n}
[fin.]
all
documents
sent
for
collection
alle
zum
Inkasso
übersandten
Dokumente
child
identification
document
;
child
ID
Kinderausweis
{m}
;
Kinderpass
{m}
[adm.]
child
identification
documents
;
child
IDs
Kinderausweise
{pl}
;
Kinderpässe
{pl}
plain-text
document
Klartextbeleg
{m}
;
Klarschriftbeleg
{m}
[comp.]
plain-text
documents
Klartextbelege
{pl}
;
Klarschriftbelege
{pl}
motor
vehicle
registration
certificate
;
vehicle
registration
document
;
car
license
[Am.]
Kraftfahrzeugzulassungsschein
{m}
[adm.]
motor
vehicle
registration
certificates
;
vehicle
registration
documents
;
car
licenses
Kraftfahrzeugzulassungsscheine
{pl}
edge-punched
document
Lochstreifenformular
{n}
[comp.]
[hist.]
edge-punched
documents
Lochstreifenformulare
{pl}
trailer
document
Nachläufer
{m}
[comp.]
trailer
documents
Nachläufer
{pl}
notarial
deed
;
notarial
document
Notariatsurkunde
{f}
notarial
deeds
;
notarial
documents
Notariatsurkunden
{pl}
Internet-based
;
Internet
...;
Web-based
...;
Web
...;
online
online
;
Internet
...;
Netz
...
[ugs.]
;
Online
...;
im/über
das
Internet
(
nachgestellt
),
im
Netz
[ugs.]
(
nachgestellt
)
{adj}
[comp.]
Internet
banking
;
online
banking
Bankgeschäfte
über
das
Internet
;
Online-Banking
Internet-based
research
;
Web-based
research
Forschung
im
Internet
online
auction
Internetauktion
{f}
the
supermarkets'
online
sales
die
Online-Verkäufe
der
Supermärkte
online
dictionary
Wörterbuch
im
Internet
;
Online-Wörterbuch
The
city
libraries
are
also
(available)
online
.
Die
städtischen
Büchereien
sind
auch
online
(
erreichbar
).
I'll
send
you
the
documents
once
I'm
online
.
Ich
schicke
dir
die
Unterlagen
,
sobald
ich
online
bin
.
packet
[Br.]
(mail
piece
)
Päckchen
{n}
(
Postsendung
)
the
packet
of
documents
das
Päckchen
mit
den
Unterlagen
quality
document
Qualitätsdokument
{n}
quality
documents
Qualitätsdokumente
{pl}
external
reference
document
Referenzdokument
{n}
external
reference
documents
Referenzdokumente
{pl}
docket
Register
{n}
mit
Inhaltsangabe
(
an
Akten
und
Urkunden
)
to
docket
files/
documents
Akten/Urkunden
mit
einer
Inhaltsangabe
versehen
travel
document
Reiseausweis
{m}
;
Reisedokument
{n}
travel
documents
Reiseausweise
{pl}
;
Reisedokumente
{pl}
;
Reiseunterlagen
{pl}
travel
documents
Reiseunterlagen
{pl}
;
Reisedokumente
{pl}
written
form
Schriftform
{f}
[adm.]
in
written
form
;
in
writing
in
Schriftform
;
in
schriftlicher
Form
the
requirement
of
written
form
;
the
written
form
requirement
;
the
requirement
that
documents
be
in
written
form
das
Erfordernis
der
Schriftform
;
das
Schriftformerfordernis
to
meet
the
written
form
requirement
das
Schriftformerfordernis
erfüllen
This
contract
must
be
drawn
up
in
writing
.
Dieser
Vertrag
erfordert
die
Schriftform
.
The
written
form
requirement
is
waived
.
Vom
Erfordernis
der
Schriftform
wird
abgesehen
The
stipulations
must
be
made
in
writing
in
order
to
be
valid
.
Die
Vereinbarungen
bedürfen
zu
ihrer
Gültigkeit
der
Schriftform
.
Writing
is
essential
to
the
validity
of
the
contract
.
Die
Schriftform
ist
Voraussetzung
für
die
Wirksamkeit
des
Vertrags
.
document
;
official
paper
;
paper
Schriftstück
{n}
;
Dokument
{n}
[adm.]
documents
;
official
papers
;
papers
Schriftstücke
{pl}
;
Dokumente
{pl}
official
document
amtliches
Schriftstück
inquiry
documents
ausgehende
Dokumente
authentic
document
echtes
Dokument
;
authentisches
Dokument
lost
documents
abhandengekommene
Unterlagen
working
document
;
working
paper
Arbeitsdokument
{n}
(national)
breeder
documents
for
the
issuing
of
EU
passports
(
einzelstaatliche
)
Ausgangsdokumente
für
die
Ausstellung
von
EU-Pässen
catch
document
Fangdokument
{n}
[agr.]
original
document
;
source
document
Originaldokument
{n}
;
Original
{n}
training
document
Schulungsunterlage
{f}
[school]
training
documents
Schulungsunterlagen
{pl}
document
of
transport
Transportdokument
{n}
;
Versanddokument
{n}
documents
of
transport
Transportdokumente
{pl}
;
Versanddokumente
{pl}
;
Transportpapiere
{pl}
any
document
of
transport
alle
Transportpapiere
registration
document
;
type-approval
certificate
Typenschein
{m}
registration
documents
;
type-approval
certificates
Typenscheine
{pl}
delivery
(of
sth
.)
Übergabe
{f}
;
Aushändigung
{f}
;
Überbringung
{f}
;
Übermittlung
{f}
;
Ablieferung
{f}
(
von
etw
.)
[jur.]
delivery
to
the
station
(to
await
collection
)
Ablieferung
am
Bahnhof
delivery
of
a
deed
Aushändigung
einer
Urkunde
delivery
of
the
documents
Auslieferung
der
Dokumente
delivery
of
possession
Besitzübergabe
to
take
delivery
of
sth
.
etw
.
entgegennehmen
document
Unterlage
{f}
;
Dokument
{n}
;
Beleg
{m}
documents
Unterlagen
{pl}
;
Dokumente
{pl}
;
Belege
{pl}
technical
documentation
;
engineering
documents
technische
Unterlagen
original
document
Urbeleg
{m}
original
documents
Urbelege
{pl}
document
Urkunde
{f}
[adm.]
documents
Urkunden
{pl}
authenticated
document
beglaubigte
Urkunde
{f}
renounceable
document
kündbare
Urkunde
{f}
to
draw
up
a
document
eine
Urkunde
ausfertigen
to
alter
a
document
eine
Urkunde
verfälschen
to
counterfeit
a
document
eine
Urkunde
totalfälschen
;
eine
Urkunde
nachmachen
shipping
document
Verladedokument
{n}
[transp.]
shipping
documents
Verladedokumente
{pl}
loss
Verlust
{m}
(
Verlorengehen
)
[adm.]
[übtr.]
the
loss
of
your
identification
documents
der
Verlust
seiner
Ausweise
job
loss
Verlust
des
Arbeitsplatzes
soil
loss
Bodenverlust
{pl}
information
loss
;
loss
of
information
Informationsverlust
{m}
mass
loss
;
loss
in
mass
Massenverlust
{m}
reflection
loss
Reflexionsverlust
{m}
loss
in
transit
Verlust
auf
dem
Transportweg
conversion
losses
Umwandlungsverluste
{pl}
water
loss
;
loss
of
water
Wasserverlust
{m}
to
report
the
loss
to
the
police
den
Verlust
bei
der
Polizei
melden/anzeigen
More results
Search further for "DOCUMENTS":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners