DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
leisure
Search for:
Mini search box
 

183 similar results for leisure
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Horst Opaschowski vom Hamburger BAT-Freizeitforschungsinstitut: "Die Prognose für das Jahr 2006 ist ausgesprochen positiv." [G] Horst Opaschowski from the Hamburg-based BAT-Freizeitforschungsinstitut (Leisure Research Institute) says: "The prognosis for 2006 is extremely positive."

Im Boss Green-Label-Bereich findet man alles für den Freizeitsport, vom hochfunktionellem Outfit bis zu City-Tauglichem. [G] Boss Green is the company's leisure label, ranging from highly functional apparel to citywear.

In den USA dagegen wird "Sportswear" gleichgesetzt mit legerer bis praktischer Freizeitkleidung; eine Definition, die auch im deutschsprachigen Raum und im restlichen kontinentalen Europa gängig ist. [G] In the USA, however, it extends to include all comfortable, practical leisure clothing, a definition that is also used in German-speaking countries and throughout the rest of continental Europe.

Initiativen zur sozialen Betreuung, Bildung und Freizeitgestaltung [G] social care, education and leisure initiative

Keine 100 km von Berlin entfernt bieten sich hier vielfältige Möglichkeiten der Freizeitgestaltung. [G] Less than 100 km from Berlin, the region offers a wide range of leisure activities.

Keine 200 Meter vom Alten Markt im Schatten von Sankt Nikolai schaukeln im Alten Hafen am Strelasund Ausflugsschiffe, Fischkutter und Sportboote im Wasser. [G] Just 200 metres from Old Market Square, in the shadow of St Nicholas's Church, tourist boats, fishing vessels and leisure craft gentle rock at anchor in the waters of Stralsund's Old Harbour.

Kultur, Freizeitwert und Lebensqualität werden mit Hilfe von Festivals als Marken aufgebaut mit deren positivem Image Firmen und Städte werben können: durch die Kieler Woche zur "fröhlichen Segelstadt Kiel". [G] With the help of festivals, a town's arts & leisure and quality of life are boosted as local brands whose positive image can be used to promote companies and cities: as Kiel Week is used, for instance, to plug the "cheerful sailing city of Kiel".

Liebstes Transportmittel für die liebste Freizeitbeschäftigung der Deutschen ist das Flugzeug. [G] The favourite mode of transport for the Germans' favourite leisure occupation is the aeroplane.

Man muss sie als Universitätsstadt, als Nachtleben-Stadt, als Wirtschaftsstadt, als Freizeit- und Naturstadt und als Kulturstadt erleben, denn alle diese Seiten sind sehr ausgeprägt vorhanden (auch wenn der kulturelle Bereich leider stetig demontiert wird). [G] You should experience it as a university town, a night-spot, a place of business, a city of leisure and nature and as a cultural hub. All these aspects are very much represented here, even though Leipzig's cultural life is unfortunately being driven downhill.

Nachweislich schnell hat sich für die Frankenelbtherme etwas geändert: Sie hat eine neue ökologische Hackschnitzelheizung, die von örtlichen Waldbauern beliefert wird. [G] Some things change more quickly than others: the Frankenalb Therme, Hersbruck's swimming pool and leisure complex, has a new environmentally friendly heating system which runs on wood chippings supplied by local foresters.

Neben einem Kinozentrum gibt es dort zahlreiche Veranstaltungs- und Freizeitangebote, Einkaufsmöglichkeiten und Gastronomie. [G] Apart from housing a cinema complex, it now hosts a wide variety of events and leisure activities, as well as offering shopping opportunities and places to eat.

Plattenbauten sind out. Die Menschen zieht es in die sanierten Städte, wo Leben, Wohnen und Arbeiten vor Ort möglich ist, wo kurze Wege und nahe Verkehrsmittel helfen, Fahrtzeiten und auch Kosten einzusparen. [G] High-rise blocks of flats are out, and people are being attracted to redeveloped towns where leisure facilities, housing and employment opportunities are close at hand, where short distances and convenient transport services help to save journey times and costs.

QM-Gebiete sind Viertel, in den mehrere negative Faktoren zusammenwirken: Wegzug von sozial und ökonomisch stabilen Familien, Nachzug sozial schwacher Familien, Arbeitslosigkeit, fehlende Ausbildungsmöglichkeiten, wenig Freizeitangebote, der Einzelhandel weicht Billiganbietern, hoher Zuzug von Migranten und - eine besondere Belastung - die Stigmatisierung der Bewohner durch ihren Wohnort. [G] "QM areas" are neighbourhoods suffering from a combination of several negative factors: the outflow of socially and economically stable families, the influx of socially weak families, unemployment, a lack of training places, a lack of leisure opportunities, retail outlets are replaced by cheap cost-cutters, a high influx of migrants and - a special burden - the stigmatisation of the inhabitants by their address.

"Science Center" heißen die neuen Bildungseinrichtungen, die auf spielerische, unterhaltsame Art wissenschaftliche Erkenntnisse vermitteln sollen und wie Entertainment-Attraktionen geführt werden. [G] The idea behind these new educational facilities, called science centres, is to present science in a playful, entertaining way, and they are run like leisure attractions.

Seitdem investiert er jede freie Minute in das 700 Jahre alte Haus. [G] Since then, he has invested every spare moment of his leisure time in the 700-year-old house.

Seit seiner Zusammenarbeit mit Microsoft sind Esslinger und seine Firma auch an der Entwicklung von Benutzeroberflächen (Interface-Design) beteiligt und somit präsent im Alltag einer ungezählten Anzahl von Menschen in Arbeit und Freizeit. "Einen Rebell mit einer Mission" nannte ihn das Magazin "Business Week" in einer aufsehenerregenden Titelgeschichte und verglich seinen Einfluss mit dem legendären amerikanischen Designpionier Raymond Loewy. [G] Since his cooperation with Microsoft, Esslinger and his firm have also been involved in developing interface designs and thus are present in the everyday life of innumerable people at work and in their leisure time. "A rebel with a mission" is how the magazine "Business Week" described him in a gripping cover story, and it compared his influence with the legendary American pioneer designer, Raymond Loewy.

Sie ließ von Hemden einer Polizei- oder Briefträgeruniform nur Kragen, Knopfleiste und Manschetten bestehen und machte sie zu einem sommerlichen Freizeitoberteil. [G] She left just the collar, buttons and cuffs of a police or postman's uniform and made it into a leisure summer top.

Sie pflegen Schwerstbehinderte, Alte und Kranke, arbeiten beim Rettungsdienst, teilen Essen auf Rädern aus, organisieren Jugendfreizeiten und betreuen Vogelschutzgebiete. [G] They care for the severely disabled, elderly and sick, they work in the rescue services, they deliver meals on wheels, they organise leisure activities for young people and look after birdlife preservation areas.

Sie wird etwa doppelt so groß wie der bayerische Chiemsee sein und soll Erholungs-, Arbeits- und Wohnmöglichkeiten bieten. [G] It will be about twice as large as the Bavarian lake Chiemsee and is intended to offer leisure facilities, employment opportunities and places to live.

So entstand Kleidung für die neuen "Arbeitsbienen" zwischen Blaumann, Büroanzug und Freizeitklamotten. [G] Thus, clothing was created for the new "busy bees" between blue overalls, office suits and leisure clothes.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners