DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
gross margin
Search for:
Mini search box
 

75 similar results for gross margin
Search single words: gross · margin
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

12 13 0 Bruttogewinnspanne bei Handelswaren [EU] 12 13 0 Gross margin on goods for resale

12 13 0 Bruttogewinnspanne bei Handelswaren (Übermittlung freigestellt für die Abteilungen 41 und 42 und die Gruppen 43.1 und 43.9) [EU] 12 13 0 Gross margin on goods for resale (optional for Divisions 41 and 42 and groups 43.1 and 43.9)

2007 und im UZÜ verzeichneten einige Einführer in der Stichprobe deutlich gestiegene VVG-Kosten und damit wesentlich schlechtere Bruttospannen. [EU] In 2007 and the RIP certain sampled importers incurred significant increases in SG&A expenses, resulting in strongly deteriorating gross margins.

54 Ein Beispiel für ein Maß der Segmentertragskraft über dem Segmentergebnis in der Gesamtergebnisrechnung ist die Bruttogewinnspanne der Umsatzerlöse. [EU] 54 An example of a measure of segment performance above segment result in the statement of comprehensive income is gross margin on sales.

Allerdings hat Italien auf Ersuchen der Kommission im Anschluss an die von der Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Ernest & Young durchgeführten Analysen, die zum Stand Ende Dezember 2004 negative Bruttomargen für die neuen Strecken nach Skandinavien ausweisen, einige ergänzende Informationen vorgelegt. [EU] However, at the Commission's request, following the analysis carried out by its consultants Ernst & Young, which indicated negative gross margins on the new routes to Scandinavia at the end of December 2004, Italy has provided additional information.

Anhand der vom Wirtschafsprüfer ihrer Wahl gelieferten Daten konnte die Kommission die Bestätigung dafür erhalten, dass sämtliche seit dem Sommer 2004 eröffneten Strecken eine positive wirtschaftliche Entwicklung aufweisen. Dies trifft in den meisten Fällen auf ihren eigenen finanziellen Beitrag und in sämtlichen Fällen bei Hinzurechnung des feeder value zu, also der zusätzlichen Bruttomarge, die durch diese Strecken für das restliche Streckennetz der Gesellschaft erzeugt wird. [EU] On the basis of the data provided by its expert, the Commission has obtained confirmation that all the routes opened since summer 2004 were profitable, in most cases in terms of their individual financial contribution alone and in all cases where the feeder value is included, that is to say the additional gross margin generated by these routes on the rest of the company's network.

Auf die Betriebe mit einer wirtschaftlichen Betriebsgröße von weniger als 4 EGE (435307 Betriebe) entfallen lediglich 4,04 % des gesamten Standarddeckungsbeitrags. [EU] The holdings with an economic size smaller than 4 ESU (435307 holdings) represent only 4,04 % of total standard gross margin.

Axens ist bei der Festlegung seiner Geschäftspolitik, seiner Verkaufsziele und seiner Bruttomargen unabhängig [EU] Axens sets freely its commercial policy and its sales targets and gross margins

BE erzielt eine Bruttogewinnspanne von ca. 2 % bei seinen Direktverkäufen, was die Wettbewerbslage auf diesem Markt widerspiegelt. [EU] BE achieves a gross margin of approximately 2 % [13] on its direct sales reflecting the competitive nature of this market.

Bruttomarge (abzüglich Miete) [EU] Gross margin (net of rent)

Damit die Miete auch nach Abschluss der geplanten Investition den Marktbedingungen entspricht, hat die Stadt jedoch eine Gewinnbeteilungsregelung in den Mietvertrag aufnehmen lassen, der zufolge der Betreiber, die Ahoy' Rotterdam N.V., einen Aufschlag auf die Miete zahlen muss, wenn die Bruttomarge eine zuvor festgelegte Höhe überschreitet. [EU] However, in order to ensure that after the planned investment the rent would be at a market level, the municipality had a profit-sharing mechanism included in the lease, whereby the operator, Ahoy Rotterdam NV, would pay a surcharge on the rent if its gross margin were to exceed a predetermined level.

Daraus zieht die Kommission den Schluss, dass der Schwellenwert dafür geeignet ist, die Zunahme der Bruttomarge des Betreibers zu bestimmen, die entstehen könnte, wenn die Investition nicht nur den Erhalt des Wertes gewährleistet, sondern zu einer Wertsteigerung für den Betreiber führt. [EU] The Commission concludes that the threshold is at a level likely to capture potential increases in the operator's gross margin that might arise if the investment were to increase the value to the operator, rather than merely preserving it.

Darüber hinaus sollte ferner die Annahme akzeptiert werden, dass die Gruppe aufgrund des rückläufigen Geschäftsvolumens auch Arbeitsplätze abgebaut hätte, da sich das Unternehmen zur Vermeidung einer allzu großen Verringerung des Bruttogewinns zur Entlassung weiterer Beschäftigter hätte veranlasst sehen können. [EU] It is also reasonable to accept the possibility that this drop in business would have led the group to make staff cutbacks, as the company could have been forced to lay off more staff in order to avoid losing too great a gross margin.

Da unter Randnummer 40 der RuU-Leitlinien auf "defizitäre Geschäftsbereiche" zum Zeitpunkt der Anmeldung des Umstrukturierungsplans Bezug genommen wird, berücksichtigt die Kommission nicht die sogenannten "geringfügig rentablen" Strecken, d. h. derzeit nicht rentable Strecken mit einer Bruttomarge zwischen 0 % und -10 %, die allerdings bei entsprechendem Management, kommerziellem Geschick und richtigem Investment Rentabilitätspotenzial bergen. [EU] The Commission does not take into account so called 'marginal' routes, i.e. routes which are not profitable today having a gross margin between 0 % and -10 % but have potential for profitability in the future with the right management and commercial attention and investment, since point 40 of the R&R Guidelines refers to 'loss-making activities' at the time of notifying the RP.

Der letzte Verwender schließlich verzeichnete eine beträchtliche Bruttogewinnspanne (über 30 %), so dass davon auszugehen ist, dass er eine durch die Einführung von Antidumpingzöllen bewirkte Preiserhöhung zumindest teilweise auffangen kann. [EU] Finally, the last user had a significant gross margin, i.e. over 30 % and it is therefore expected that it can itself, at least partly absorb any price increase due to the imposition of anti-dumping duties.

Der mit den Verkäufen der betroffenen Ware und der gleichartigen Ware erzielte Umsatz machte 0,1 % des Gesamtumsatzes dieser Einzelhändler aus, und sie erzielten im UZ eine Bruttogewinnspanne von rund 10 % des Nettoumsatzes. [EU] The turnover generated by the sales of the product concerned and of the like product represented 0,1 % of the total turnover of these retailers and yielded a gross margin of around 10 % over net sales during the IP.

Der neuen Server-Reihe auf der Grundlage von Intel-Prozessoren und insbesondere dem 64-Bit-Prozessor kommt eine wichtige Rolle zu: 2007 soll der Umsatz hiermit* % der gesamten Verkäufe ausmachen, und zwar mit einer Bruttospanne von [...]* %. [EU] The role planned for the new family of servers based on Intel processors, and in particular the 64-bit processor, is very important: in 2007, turnover should attain [...] (*) % of total sales, with a gross margin of [...] (*) %.

Der Posten Vorratsveränderungen bei zum Wiederverkauf in unverändertem Zustand gekauften Waren wird zur Berechnung der Bruttogewinnspanne bei Handelswaren (12 13 0), des Produktionswerts (12 12 0) sowie anderer Aggregate und Salden verwendet. [EU] Change in stocks of goods purchased for resale in the same condition is used in the calculation of gross margin on goods for resale (12 13 0), Production value (12 12 0) and other aggregates and balances.

Die angesetzten Bruttogewinnspannen sollen sich von % im Jahr 2009 auf über [...] % ab 2013 erhöhen. [EU] Gross margins are expected to increase from [...] % in 2009 to more than [...] % as of 2013.

Die Bruttogewinnspanne bei Handelswaren berechnet sich aus [EU] Gross margin on goods for resale is based on

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners