A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
87 results for vorrangiger
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Mag
schon
sein
,
dass
der
Ausgangspunkt
für
so
manchen
Filmschaffenden
ein
Selbstfindungsprozess
war
,
und
dass
er
auf
diesem
Wege
die
kollektive
,
nationale
Schmach
milderte
.
Die
Beschäftigung
mit
der
eigenen
Geschichte
führt
in
Deutschland
zu
immer
hitziger
geführten
Diskussionen
,
regt
immer
dringlicher
zu
Werken
an
,
deren
vorrangiger
Zweck
das
Hinterfragen
der
eigenen
Vergangenheit
ist
.
In
diesem
Zusammenhang
werden
im
Web
die
Filme
Nichts
als
die
Wahrheit
(
1999
),
Führer
Ex
(
2001
),
Beruf:
Neonazi
(
1994
)
und
Nirgendwo
in
Afrika
(
2001
)
explizit
vorgestellt
. [G]
For
some
,
perhaps
,
the
initiation
comes
from
a
need
for
self-consolation
to
diminish
national
guilt
,
but
in
any
event
it
helped
to
provoke
more
keen
discussions
,
which
in
turn
led
to
more
self-analytical
works
such
as
After
the
Truth
(Nichts
als
die
Wahrheit
,
1999
),
Führer
Ex
(2002),
Beruf:
Neonazi
(i.e.
Profession:
Neo-Nazi
,
1994
)
and
Nowhere
in
Africa
(2001).
4
In
der
Definition
des
beizulegenden
Zeitwerts
liegt
der
Schwerpunkt
auf
Vermögenswerten
und
Schulden
,
weil
diese
vorrangiger
Gegenstand
der
bilanziellen
Bewertung
sind
. [EU]
4
The
definition
of
fair
value
focuses
on
assets
and
liabilities
because
they
are
a
primary
subject
of
accounting
measurement
.
Allerdings
sollte
der
Flugbetrieb
dieses
Luftfahrtunternehmens
in
die
Europäische
Union
im
Rahmen
vorrangiger
Vorfeldinspektionen
an
Luftfahrzeugen
des
Unternehmens
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
351/2008
angemessen
überprüft
und
festgestellt
werden
,
ob
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
tatsächlich
erfüllt
werden
. [EU]
However
,
the
operations
of
this
carrier
into
the
European
Union
should
be
subject
to
appropriate
verification
of
effective
compliance
with
the
relevant
safety
standards
through
the
prioritisation
of
ramp
inspections
to
be
carried
out
on
aircraft
of
this
air
carrier
pursuant
to
Regulation
No
351/2008
.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
festgestellt
,
dass
TAAG
der
Betrieb
in
die
EU
mit
zwei
zusätzlichen
Luftfahrzeugen
des
Musters
Boeing
B-777-300ER
mit
den
Eintragungskennzeichen
D2-TEG
und
D2-TEH
,
die
somit
in
Anhang
B
aufzunehmen
sind
,
gestattet
werden
sollte
.
Der
Flugbetrieb
dieses
Luftfahrtunternehmens
in
die
Europäische
Union
sollte
im
Rahmen
vorrangiger
Vorfeldinspektionen
seiner
Luftfahrzeuge
gemäß
der
Verordnung
Nr
.
351/2008
weiterhin
angemessen
überprüft
und
festgestellt
werden
,
ob
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
tatsächlich
erfüllt
werden
. [EU]
On
the
basis
of
the
common
criteria
,
it
is
assessed
that
TAAG
should
be
allowed
to
operate
into
the
EU
the
additional
two
aircraft
of
type
Boeing
B777-300ER
with
registration
marks
D2-TEG
and
D2-TEH
that
should
be
consequently
added
to
Annex
B.
The
operations
of
this
carrier
into
the
European
Union
should
continue
to
be
subject
to
appropriate
verification
of
effective
compliance
with
the
relevant
safety
standards
through
the
prioritisation
of
ramp
inspections
to
be
carried
out
on
aircraft
of
this
air
carrier
pursuant
to
Regulation
No
351/2008
.
Bei
Luftfahrtunternehmen
,
denen
anschließend
der
Betrieb
in
die
EU
erlaubt
wird
,
werden
die
Mitgliedstaaten
die
tatsächliche
Einhaltung
der
einschlägigen
Sicherheitsnormen
im
Rahmen
vorrangiger
Vorfeldinspektionen
von
Luftfahrzeugen
dieses
Luftfahrtunternehmens
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
965/2012
überprüfen
. [EU]
For
air
carriers
that
are
subsequently
permitted
to
operate
into
the
EU
,
the
Member
States
will
verify
the
effective
compliance
with
relevant
safety
standards
through
the
prioritisation
of
ramp
inspections
to
be
carried
out
on
aircraft
of
this
carrier
pursuant
to
Regulation
(EU)
No
965/2012
.
Bei
nachrangigen
Forderungen
und
einer
nicht
nachrangigen
Absicherung
ohne
Sicherheitsleistung
kann
für
die
Zwecke
des
Anhangs
VII
Teil
2
als
LGD
die
LGD
vorrangiger
Forderungen
herangezogen
werden
."
"91
. [EU]
In
the
case
of
subordinated
exposures
and
non-subordinated
unfunded
protection
,
the
LGD
to
be
applied
for
the
purposes
of
Annex
VII
,
Part
2
may
be
that
associated
with
senior
claims
.
Bezüglich
Maßnahme
2
betonen
die
spanischen
Behörden
,
die
Sozialversicherungsanstalt
habe
als
vorrangiger
Gläubiger
Vorrang
gegenüber
den
nicht
bevorrechtigten
Gläubigern
gehabt
,
und
zwar
unmittelbar
nach
den
bevorrechtigten
Gläubigern
und
den
dem
Personal
des
Unternehmens
geschuldeten
Beträgen
. [EU]
As
regards
measure
2,
the
Spanish
authorities
point
out
that
the
Social
Security
Treasury
,
as
a
preferential
creditor
,
took
priority
over
ordinary
creditors
,
being
ranked
immediately
after
creditors
with
guarantees
and
debts
owed
to
the
company's
staff
.
Bis
1.
Mai
2008
verabschiedet
die
Kommission
nach
dem
in
Artikel
23
Absatz
2
genannten
Verfahren
die
Bestimmungen
für
die
nachstehenden
Punkte
unter
vorrangiger
Berücksichtigung
der
Buchstaben
e, f
und
g:
[EU]
By
1
May
2008
,
the
Commission
shall
adopt
,
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
23
(2),
the
provisions
necessary
for
the
following
,
prioritising
(e), (f)
and
(g):
Bis
zur
Benennung
des
gemeinschaftlichen
Referenzlabors
für
die
Maul-
und
Klauenseuche
wird
der
Bericht
des
FAO-Weltreferenzlaboratoriums
für
die
Maul-
und
Klauenseuche
über
eine
Liste
vorrangiger
,
für
Antigenbanken
empfohlener
Antigene
,
den
der
Technische
Ausschuss
der
Europäischen
Kommission
zur
Bekämpfung
der
Maul-
und
Klauenseuche
(
EUFMD
)
anlässlich
der
36
.
Vollversammlung
der
EUFMD
bei
der
Ernährungs-
und
Landwirtschaftsorganisation
(
FAO
)
vorgelegt
hat
,
zugrunde
gelegt
. [EU]
Pending
the
designation
of
a
Community
Reference
Laboratory
for
foot-and-mouth
disease
,
account
is
taken
of
the
report
of
the
FAO
World
Reference
Laboratory
for
Foot-and-Mouth
Disease
on
a
list
of
priority
antigens
recommended
for
antigen
banks
,
which
was
endorsed
by
the
Technical
Committee
of
the
European
Commission
for
the
Control
of
Foot-and-Mouth
Disease
(EUFMD)
at
the
Food
and
Agriculture
Organisation
(FAO)
at
the
36th
General
Session
of
EUFMD
.
Daher
würden
die
Inhaber
unbesicherter
vorrangiger
Anleihen
im
Falle
der
Liquidation
in
Höhe
eines
Nettobetrags
von
maximal
Mrd
.
EUR
zu
den
Verlusten
beitragen
. [EU]
In
total
,
in
case
of
liquidation
,
the
senior
unsecured
bond
holders
would
thus
contribute
to
the
losses
by
a
net
amount
of
maximum
[...]
billion
.
Darüber
hinaus
werden
die
Mitgliedstaaten
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
351/2008
der
Kommission
die
tatsächliche
Einhaltung
einschlägiger
Sicherheitsnormen
im
Rahmen
vorrangiger
Vorfeldinspektionen
von
Luftfahrzeugen
in
der
Ukraine
zugelassener
Luftfahrtunternehmen
systematisch
überprüfen
. [EU]
Furthermore
,
Member
States
will
verify
systematically
the
effective
compliance
with
relevant
safety
standards
through
the
prioritisation
of
ramp
inspections
to
be
carried
out
on
aircraft
of
carriers
licensed
in
Ukraine
pursuant
to
Commission
Regulation
(EC)
No
351/2008
[5].
Darüber
hinaus
werden
die
Mitgliedstaaten
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
351/2008
die
tatsächliche
Einhaltung
einschlägiger
Sicherheitsnormen
im
Rahmen
vorrangiger
Vorfeldinspektionen
von
Luftfahrzeugen
in
der
Ukraine
zugelassener
Luftfahrtunternehmen
systematisch
überprüfen
. [EU]
Furthermore
,
Member
States
will
verify
systematically
the
effective
compliance
with
relevant
safety
standards
through
the
prioritisation
of
ramp
inspections
to
be
carried
out
on
aircraft
of
carriers
licensed
in
Ukraine
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
351/2008
.
der
Aufschlag
überschreitet
nicht
15
%
der
gemäß
Artikel
7b
Absatz
1
und
Artikel
7e
berechneten
gewogenen
durchschnittlichen
Infrastrukturgebühren
,
außer
wenn
die
erzielten
Einnahmen
in
grenzüberschreitende
Abschnitte
vorrangiger
Vorhaben
von
europäischem
Interesse
investiert
werden
,
die
Infrastruktur
in
Berggebieten
beinhalten
;
in
letzterem
Fall
darf
der
Aufschlag
25
%
nicht
überschreiten
[EU]
the
mark-up
does
not
exceed
15
%
of
the
weighted
average
infrastructure
charge
calculated
in
accordance
with
Article
7b
(1)
and
Article
7e
,
except
where
the
revenue
generated
is
invested
in
cross-border
sections
of
priority
projects
of
European
interest
involving
infrastructure
in
mountainous
regions
,
in
which
case
the
mark-up
may
not
exceed
25
%
Der
Europäische
Rat
hat
auf
seiner
Tagung
vom
11
.
und
12
.
Dezember
2008
ein
Europäisches
Konjunkturprogramm
gebilligt
,
das
die
Einleitung
vorrangiger
Maßnahmen
zur
beschleunigten
Anpassung
der
Volkswirtschaften
der
Mitgliedstaaten
an
die
gegenwärtigen
Herausforderungen
vorsieht
. [EU]
The
European
Council
,
at
its
meeting
on
11
and
12
December
2008
,
approved
a
European
Economic
Recovery
Plan
(EERP),
which
envisages
the
initiation
of
priority
action
to
enable
Member
States'
economies
to
adjust
more
rapidly
to
current
challenges
.
Der
Europäische
Rat
hat
auf
seiner
Tagung
vom
11
.
und
12
.
Dezember
2008
ein
Europäisches
Konjunkturprogramm
gebilligt
,
in
dem
die
Einleitung
vorrangiger
Maßnahmen
zur
beschleunigten
Anpassung
der
Volkswirtschaften
der
Mitgliedstaaten
an
die
gegenwärtigen
Herausforderungen
vorgesehen
ist
. [EU]
The
European
Council
,
at
its
meeting
on
11
and
12
December
2008
,
approved
a
European
Economic
Recovery
Plan
(EERP)
which
envisages
the
initiation
of
priority
action
to
enable
the
Member
States'
economies
to
adjust
more
rapidly
to
current
challenges
.
der
Mautaufschlag
,
der
auf
gemäß
Absatz
10
differenzierte
Mautgebühren
angewandt
werden
darf
,
15
%
der
gemäß
Absatz
9
berechneten
gewogenen
durchschnittlichen
Mautgebühren
nicht
überschreitet
,
außer
wenn
die
erzielten
Einnahmen
in
grenzüberschreitende
Abschnitte
vorrangiger
Vorhaben
von
europäischem
Interesse
im
Hinblick
auf
die
Infrastruktur
in
Berggebieten
investiert
werden
;
in
letzterem
Fall
darf
der
Aufschlag
25
%
nicht
überschreiten
[EU]
the
mark-up
,
which
may
be
applied
to
tolls
varied
in
accordance
with
paragraph
10
,
does
not
exceed
15
%
of
the
weighted
average
toll
calculated
in
accordance
with
paragraph
9
except
where
the
revenue
generated
is
invested
in
cross-border
sections
of
priority
projects
of
European
interest
involving
infrastructure
in
mountainous
regions
,
in
which
case
the
mark-up
may
not
exceed
25
%
Der
portugiesische
Staat
erklärte
,
dass
er
bereits
die
erforderlichen
Maßnahmen
eingeleitet
hat
,
um
seine
Rechte
als
bevorrechtigter
und
vorrangiger
Gläubiger
der
Gegengarantien
im
Zusammenhang
mit
der
von
ihm
geleisteten
staatlichen
Garantie
wahrzunehmen
,
und
dass
er
seine
Ansprüche
beim
zuständigen
Gericht
angemeldet
hat
. [EU]
The
Portuguese
State
stated
that
it
had
already
taken
the
necessary
steps
to
enforce
its
privileged
and
priority
rights
as
creditor
over
the
collateral
relating
to
the
guarantee
,
having
presented
its
claims
to
the
relevant
court
[10].
Der
Wert
der
Sicherheit
ist
der
Markt‐
;
oder
Beleihungswert
,
der
gegebenenfalls
aufgrund
der
Ergebnisse
der
in
Teil
2
Nummer
8
vorgesehenen
Überprüfung
und
eventueller
vorrangiger
Forderungen
herabgesetzt
wird
. [EU]
The
value
of
the
collateral
shall
be
the
market
value
or
mortgage
lending
value
reduced
as
appropriate
to
reflect
the
results
of
the
monitoring
required
under
Part
2,
point
8
and
to
take
account
of
the
any
prior
claims
on
the
property
.
Die
Aussagegenehmigung
darf
nur
versagt
werden
,
soweit
dies
zur
Wahrung
vorrangiger
Interessen
von
Europol
oder
des
oder
der
betroffenen
Mitgliedstaaten
notwendig
ist
. [EU]
Permission
to
give
evidence
may
be
refused
only
in
so
far
as
that
is
necessary
to
protect
the
overriding
interests
of
Europol
or
of
a
Member
State
or
Member
States
that
need
protection
.
die
Ermittlung
der
Vorhaben
von
gemeinsamem
Interesse
und
vorrangiger
Vorhaben
,
einschließlich
derjenigen
von
europäischem
Interesse
[EU]
the
identification
of
projects
of
common
interest
and
priority
projects
,
including
those
of
European
interest
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vorrangiger":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners