A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unumkehrbar
unumschränkt
unumschränkter Herrscher
unumstößlich
unumwunden
ununterbrochenes Fortbestehen
ununterrichtet
ununterstützt
unverarbeitet
Search for:
ä
ö
ü
ß
188 results for
ununterbrochen
Word division: un·un·ter·bro·chen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
BPI
hat
während
der
gesamten
Untersuchung
ununterbrochen
mit
der
Kommission
zusammengearbeitet
und
ist
damit
seinen
Pflichten
gemäß
der
Kronzeugenregelung
nachgekommen
. [EU]
BPI
maintained
its
cooperation
throughout
the
investigation
and
thus
fulfilled
its
obligations
imposed
by
the
leniency
notice
.
Dabei
ist
insbesondere
darauf
zu
achten
,
dass
alle
Einführer
in
der
Gemeinschaft
gleichen
und
kontinuierlichen
Zugang
zu
den
Zollkontingenten
haben
und
die
vorgesehenen
Kontingentszollsätze
ununterbrochen
auf
sämtliche
Einfuhren
der
betreffenden
Waren
in
allen
Mitgliedstaaten
bis
zur
Ausschöpfung
der
Kontingente
angewandt
werden
. [EU]
Particular
care
should
be
taken
to
ensure
that
all
Community
importers
have
equal
and
continuous
access
to
the
tariff
quotas
and
that
the
rates
laid
down
for
the
quotas
are
applied
continuously
to
all
imports
of
the
products
in
question
into
all
Member
States
until
the
quotas
are
exhausted
.
Dabei
ist
insbesondere
darauf
zu
achten
,
dass
alle
Einführer
in
der
Gemeinschaft
gleichen
und
kontinuierlichen
Zugang
zu
den
Zollkontingenten
haben
und
die
vorgesehenen
Kontingentszollsätze
ununterbrochen
auf
sämtliche
Einfuhren
der
betreffenden
Waren
in
allen
Mitgliedstaaten
bis
zur
Ausschöpfung
der
Kontingente
angewandt
werden
. [EU]
Particular
care
should
be
taken
to
ensure
that
all
Community
importers
have
equal
and
continuous
access
to
the
tariff
quotas
and
that
the
rates
laid
down
for
the
quotas
are
applied
uninterruptedly
to
all
imports
of
the
products
in
question
into
all
Member
States
until
the
quotas
are
exhausted
.
Dabei
ist
insbesondere
darauf
zu
achten
,
dass
alle
Einführer
in
der
Union
gleichen
und
kontinuierlichen
Zugang
zu
den
Zollkontingenten
haben
und
die
vorgesehenen
Kontingentszollsätze
von
Null
ununterbrochen
auf
sämtliche
Einfuhren
der
betreffenden
Waren
in
allen
Mitgliedstaaten
bis
zur
Ausschöpfung
der
Kontingente
angewandt
werden
. [EU]
Particular
care
should
be
taken
to
ensure
that
all
Union
importers
have
equal
and
continuous
access
to
the
tariff
quotas
and
that
the
zero-rate
duty
laid
down
for
the
quotas
is
applied
uninterruptedly
to
all
imports
of
the
products
concerned
into
all
Member
States
until
the
quotas
are
exhausted
.
Da
die
Tiere
von
Natur
aus
über
längere
Zeiträume
grasen
,
sollten
sie
idealerweise
ununterbrochen
Zugang
zu
Futter
wie
frischem
Gras
,
Heu
,
Silage
oder
Stroh
haben
. [EU]
Since
they
naturally
graze
for
long
periods
,
they
should
ideally
have
constant
access
to
forage
in
the
form
of
fresh
grass
,
hay
,
silage
or
straw
.
Damit
umgehend
reagiert
und
die
Abweichung
von
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1272/2009
bis
zum
Ende
des
Rechnungsjahres
2011
ununterbrochen
angewendet
werden
kann
,
sollte
die
vorliegende
Verordnung
am
Tag
ihrer
Veröffentlichung
in
Kraft
treten
. [EU]
In
order
to
react
swiftly
and
to
apply
without
interruption
the
derogation
from
Regulation
(EU)
No
1272/2009
until
the
end
of
the
accounting
year
2011
,
this
Regulation
should
enter
into
force
on
the
date
of
its
publication
.
Darüber
hinaus
hat
Christie's
ununterbrochen
mit
der
Kommission
zusammengearbeitet
und
ist
nicht
festgestellt
worden
,
dass
es
Sotheby's
zur
Teilnahme
am
Kartell
gezwungen
oder
verglichen
mit
Sotheby's
eine
entscheidende
Rolle
im
Kartell
gespielt
hat
. [EU]
Furthermore
,
it
has
continuously
cooperated
with
the
Commission
and
it
has
not
been
determined
that
it
has
compelled
Sotheby's
to
take
part
in
the
cartel
or
played
,
as
compared
to
the
participation
of
Sotheby's
, a
determining
role
in
the
cartel
.
Das
Fahrzeug
ist
insgesamt
höchstens
10
Minuten
(
nicht
notwendigerweise
ununterbrochen
)
über
einen
beliebigen
Teil
der
Prüfstrecke
zu
fahren
. [EU]
Drive
the
vehicle
for
up
to
10
minutes
of
cumulative
time
(not
necessarily
continuously
)
along
any
portion
of
the
test
course
.
Das
Fahrzeug
ist
über
einen
beliebigen
Teil
der
Prüfstrecke
zu
fahren
(
nicht
notwendigerweise
ununterbrochen
). [EU]
Drive
the
vehicle
along
any
portion
of
the
test
course
(not
necessarily
continuously
).
Das
Frischwasserversorgungssystem
muss
gewährleisten
,
dass
ununterbrochen
frisches
Wasser
in
jede
Tierbucht
gelangt
und
dass
genügend
Spender
zur
Verfügung
stehen
,
damit
alle
Tiere
unbehindert
ständigen
Zugang
zu
frischem
Wasser
haben
. [EU]
The
fresh
water
system
shall
be
capable
of
supplying
freshwater
continuously
in
each
livestock
area
and
sufficient
receptacles
shall
be
available
to
ensure
that
all
animals
have
easy
and
constant
access
to
fresh
water
.
Das
Internetportal
von
Investbx
(
www
.investbx.com)
wird
als
Handelsplattform
fungieren
und
online
ununterbrochen
integrierte
,
speziell
auf
entweder
börsennotierte
oder
nicht
börsennotierte
KMU
zugeschnittene
Dienstleistungen
anbieten
. [EU]
The
trading
platform
will
be
at
the
online
Investbx
portal
(www.investbx.com),
which
will
also
contain
a
range
of
integrated
services
,
open
online
24/7
,
specifically
designed
to
meet
the
needs
of
SMEs
,
either
quoted
or
unquoted
.
das
jeweilige
Register
für
die
Kontoinhaber
7
Tage
pro
Woche
24
Stunden
täglich
zugänglich
ist
,
die
Kommunikationsverbindung
zwischen
dem
Register
und
der
unabhängigen
Transaktionsprotokolliereinrichtung
der
Gemeinschaft
ebenfalls
ununterbrochen
aufrechterhalten
wird
,
und
Sicherungshardware
und
-software
für
einen
eventuellen
Ausfall
der
primären
Hardware
und
Software
bereit
steht
[EU]
the
registry
is
available
for
access
by
account
holders
24
hours
a
day
, 7
days
a
week
,
and
that
the
communication
link
between
the
registry
and
the
Community
independent
transaction
log
is
maintained
24
hours
a
day
, 7
days
a
week
,
thereby
providing
backup
hardware
and
software
in
the
event
of
a
breakdown
in
operations
of
the
primary
hardware
and
software
dass
die
Pflanzen
ununterbrochen
an
Erzeugungsorten
in
Ländern
gestanden
haben
,
in
denen
ein
Auftreten
des
Schadorganismus
nicht
bekannt
ist
,
oder
[EU]
that
the
plants
have
been
grown
throughout
their
life
in
places
of
production
in
countries
where
the
organism
is
not
known
to
occur
;
or
das
tierische
Nebenprodukt
enthält
ausschließlich
Materialien
bzw
.
wurde
ausschließlich
hergestellt
aus
Materialien
von
Rindern
,
Schafen
oder
Ziegen
,
die
in
einem
Land
oder
einem
Gebiet
geboren
,
ununterbrochen
aufgezogen
und
geschlachtet
wurden
,
das
gemäß
Artikel
5
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
als
Land
bzw
.
Gebiet
mit
vernachlässigbarem
BSE-Risiko
eingestuft
worden
ist
. [EU]
the
animal
by-product
does
not
contain
and
is
not
derived
from
bovine
,
ovine
and
caprine
materials
other
than
those
derived
from
animals
born
,
continuously
reared
and
slaughtered
in
a
country
or
region
classified
in
accordance
with
Article
5(2)
of
Regulation
(EC)
No
999/2001
as
a
country
or
region
posing
a
negligible
BSE
risk
.
das
tierische
Nebenprodukt
enthält
ausschließlich
Materialien
bzw
.
wurde
ausschließlich
hergestellt
aus
Materialien
von
Rindern
,
Schafen
oder
Ziegen
,
die
in
einem
Land
oder
einem
Gebiet
geboren
,
ununterbrochen
aufgezogen
und
geschlachtet
wurden
,
das
mit
einer
Entscheidung
nach
Artikel
5
Absatz
2
als
Land
bzw
.
Gebiet
mit
vernachlässigbarem
BSE-Risiko
eingestuft
worden
ist
. [EU]
the
animal
by-product
does
not
contain
and
is
not
derived
from
bovine
,
ovine
and
caprine
materials
other
than
those
derived
from
animals
born
,
continuously
reared
and
slaughtered
in
a
country
or
region
classified
as
posing
a
negligible
BSE
risk
by
a
decision
in
accordance
with
Article
5(2).
das
tierische
Nebenprodukt
oder
Folgeprodukt
enthält
ausschließlich
Material
bzw
.
wurde
ausschließlich
hergestellt
aus
Material
von
Rindern
,
Schafen
oder
Ziegen
,
die
in
einem
Land
oder
einem
Gebiet
geboren
,
ununterbrochen
aufgezogen
und
geschlachtet
wurden
,
das
mit
einer
Entscheidung
nach
Artikel
5
Absatz
2
als
Land
bzw
.
Gebiet
mit
vernachlässigbarem
BSE-Risiko
eingestuft
wurde
. [EU]
the
animal
by-product
or
derived
product
does
not
contain
and
is
not
derived
from
bovine
,
ovine
and
caprine
materials
other
than
those
derived
from
animals
born
,
continuously
reared
and
slaughtered
in
a
country
or
region
classified
as
posing
a
negligible
BSE
risk
by
a
decision
in
accordance
with
Article
5(2).
Das
Warnsignal
muss
so
lange
ununterbrochen
leuchten
,
wie
der
Ausfall
oder
die
Störung
vorhanden
ist
und
sich
der
Zünd-(
Anlass-
)Schalter
in
der
'Einschalt-(
Betriebs-
)Stellung'
befindet
. [EU]
The
warning
signal
shall
be
constant
and
remain
displayed
as
long
as
the
failure
or
defect
persists
and
the
ignition
(start)
switch
is
in
the
"on"
(run)
position
.
Das
Warnsystem
braucht
zunächst
nicht
ununterbrochen
aktiviert
zu
werden
,
das
Warnsignal
muss
sich
jedoch
bis
zum
Dauersignal
steigern
,
während
sich
der
Füllstand
des
Reagens
dem
Punkt
nähert
,
an
dem
das
Aufforderungssystem
für
den
Fahrer
nach
Absatz
8
aktiviert
wird
. [EU]
The
warning
system
does
not
initially
need
to
be
continuously
activated
,
however
the
warning
shall
escalate
so
that
it
becomes
continuous
as
the
level
of
the
reagent
approaches
the
point
where
the
driver
inducement
system
in
paragraph
8
comes
into
effect
.
Das
Warnsystem
für
das
Bedienpersonal
braucht
zunächst
nicht
ununterbrochen
aktiviert
zu
werden
(z. B.
muss
ein
Hinweis
nicht
ununterbrochen
angezeigt
werden
),
die
Aktivierung
muss
sich
jedoch
bis
zur
dauerhaften
Aktivierung
steigern
,
wenn
sich
der
Füllstand
des
Reagens
einem
sehr
niedrigen
Prozentsatz
des
Fassungsvermögens
des
Reagensbehälters
und
dem
Punkt
nähert
,
an
dem
das
Aufforderungssystem
für
das
Bedienpersonal
aktiviert
wird
(z. B.
die
Frequenz
,
mit
der
eine
Lampe
aufleuchtet
). [EU]
The
operator
warning
system
does
not
initially
need
to
be
continuously
activated
(for
example
a
message
does
not
need
to
be
continuously
displayed
),
however
activation
shall
escalate
in
intensity
so
that
it
becomes
continuous
as
the
level
of
the
reagent
approaches
empty
and
the
point
where
the
operator
inducement
system
will
come
into
effect
is
approached
(for
example
frequency
at
which
a
lamp
flashes
).
Der
Agargel-Immundiffusionstest
(
Coggins-Test
)
oder
der
ELISA
auf
infektiöse
Anämie
der
Einhufer
sind
nicht
erforderlich
bei
Spender-Equiden
,
die
seit
ihrer
Geburt
ununterbrochen
in
Island
gehalten
wurden
,
sofern
Island
nach
wie
vor
als
amtlich
frei
von
infektiöser
Anämie
der
Einhufer
gilt
und
sofern
vor
und
während
des
Zeitraums
der
Samenentnahme
keine
Equiden
,
ihr
Samen
,
ihre
Eizellen
oder
ihre
Embryonen
nach
Island
eingeführt
wurden
. [EU]
The
agar
gel
immunodiffusion
test
(Coggins
test
)
or
the
ELISA
for
equine
infectious
anaemia
are
not
required
for
donor
equidae
which
have
continuously
resided
in
Iceland
since
birth
,
provided
that
Iceland
has
remained
officially
free
of
equine
infectious
anaemia
and
no
equidae
and
their
semen
,
ova
and
embryos
have
been
introduced
into
Iceland
from
outside
prior
to
and
during
the
period
the
semen
was
collected
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ununterbrochen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners