DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for unsichere
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Anhaltend hohe Arbeitslosigkeit und unsichere Beschäftigungsverhältnisse für einen Teil der Arbeitenden gehen einher mit sozialer Entmischung in benachteiligten Stadtvierteln sowie abnehmender Integrations- und Leistungsfähigkeit der öffentlichen Institutionen - von der Schule bis zum verwahrlosenden öffentlichen Raum. [G] Continuing high levels of unemployment and the job insecurity experienced by some parts of the working population are associated with social segregation in disadvantaged urban districts and a decline in public institutions' ability to integrate different groups and provide effective services. This is affecting all aspects of life in these cities - from their schools to their increasingly dilapidated public spaces.

Im Rest der Welt ist man weitaus unsichere Lebensverhältnisse gewohnt und arrangiert sich damit. [G] The rest of the world is quite accustomed to uncertainty and just gets on with life.

Als unsichere Nutzung wird jegliche Nutzung bezeichnet, die im Widerspruch zu diesen Empfehlungen oder zu für das sichere Führen eines Fahrzeugs erforderlichen Verhaltensweisen steht. [EU] Unsafe use means anything which is in conflict with these recommendations or with safe driving codes.

Die für Herstellung, Installation, Betrieb und Instandhaltung der Systeme und Komponenten benötigten Informationen sowie Informationen in Bezug auf unsichere Bedingungen werden dem Personal deutlich, schlüssig und unmissverständlich vermittelt. [EU] Information needed for manufacturing installation, operation and maintenance of the systems and constituents as well as information concerning unsafe conditions shall be provided to personnel in a clear, consistent and unambiguous manner.

die Schiffsmanöver auf unberechenbare oder unsichere Weise durchgeführt haben und dabei gegen von der IMO verabschiedete Routenvorschriften oder Praktiken und Verfahren zur sicheren Navigation verstoßen haben. [EU] have manoeuvred in an erratic or unsafe manner whereby routing measures, adopted by the IMO, or safe navigation practices and procedures have not been followed.

Die schlechtere Bewertung von FT machte die Schuldenprobleme des Unternehmens, die durch die unsichere Situation betreffend Mobilcom weiter verschlimmert wurden, offenkundig. [EU] The downgrading of France Télécom's rating clearly revealed the Company's debt problems, worsened by the uncertainty surrounding Mobilcom.

Dieses Verfahren sollte nach Möglichkeit auf bestehenden Regeln der Gemeinschaft für unsichere Güter aufbauen. [EU] This procedure should, where possible, build upon existing Community rules for unsafe goods.

Die Untersuchung ergab, dass die Gesamtkapazität in den von den betroffenen Parteien zur Verfügung gestellten Statistiken, welche für das Jahr 2008 2,2 Mio. Tonnen ausweisen, deutlich überschätzt wurde, da darin die Stilllegung einer beträchtlichen Zahl von Öfen (beispielsweise infolge der Umstrukturierung der Siliciumindustrie, der Wirtschaftskrise und des Erdbebens in der Provinz Sichuan im Jahr 2008) ebenso wenig berücksichtigt wurde wie die unsichere Energieversorgung in einigen Regionen, wodurch die Kapazität faktisch niedriger ist als in den verfügbaren Statistiken angegeben. [EU] While statistics [9] provided by the parties concerned indicated a total capacity of 2,2 million tonnes in 2008, the investigation revealed that this figure was clearly overestimated because it did not take into account a significant number of furnace closures (due to, for example, the restructuring of the silicon industry, the economic crisis and the earthquake in the Sichuan province in 2008) and also did not take into account the unstable energy supply in some regions leading factually to a lower capacity than the one recorded in the available statistics.

Durch dieses Verfahren zur Übermittlung von E-Mails durchlaufen vertrauliche Informationen ausschließlich die EU-weite geschlossene Netzwerkinfrastruktur und nicht das unsichere Internet. [EU] By relaying the e-mail in this way, critical information contained in e-mails will only pass the Europe - wide closed network infrastructure and not the insecure Internet.

Eingangsstellen an den Außengrenzen sind gut dazu geeignet, unsichere, nicht konforme Produkte bzw. Produkte, die in fälschlicher oder irreführender Weise mit einer CE-Kennzeichnung versehen sind, festzustellen, noch bevor sie in Verkehr gebracht werden. [EU] Points of entry at the external borders are well placed to detect unsafe non-conforming products or products to which the CE marking has been affixed falsely or in a misleading manner even before they are placed on the market.

Erfahrungen aus dem Betrieb anderer gleichartiger Produkte oder aus Produkten mit gleichartigen Konstruktionsmerkmalen haben gezeigt, dass sich unsichere Bedingungen einstellen können. [EU] Experience from other similar products in service or products having similar design features, has shown that unsafe conditions may develop.

Für die sichere Durchführung des Fluges erforderliche Informationen und Informationen über unsichere Zustände müssen der Besatzung oder gegebenenfalls dem Instandhaltungspersonal deutlich, kohärent und unzweideutig mitgeteilt werden. [EU] Information needed for the safe conduct of the flight and information concerning unsafe conditions must be provided to the crew, or maintenance personnel, as appropriate, in a clear, consistent and unambiguous manner.

Gelangt die Kommission zu der Auffassung, dass die nationalen Maßnahmen gerechtfertigt sind, so ergreifen die anderen Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass der unsichere Gegenstand von ihrem nationalen Markt genommen wird, und unterrichten die Kommission darüber. [EU] If the Commission considers that the national measures are justified, the other Member States shall take the necessary measures to ensure that the unsafe article is withdrawn from their national market and inform the Commission thereof.

Höhere Kosten und unsichere Ertragsaussichten von Ausbildungsmaßnahmen für benachteiligte oder behinderte Arbeitnehmer können dazu führen, dass die Unternehmen diesen Beschäftigten tendenziell weniger Ausbildungsmaßnahmen anbieten. [EU] Where undertakings are faced with higher costs and uncertain benefits for training disadvantaged or disabled workers [5] there may be an incentive to provide less training to those groups.

Nach der Rechtsprechung wird dieser Grundsatz verletzt, wenn unsichere und unklare Umstände eine unklare Rechtslage schaffen, die die Kommission hätte klären müssen, bevor sie irgendeine Maßnahme im Hinblick auf die Anordnung der Rückforderung ergreifen durfte. [EU] According to the case-law, that principle is breached when the circumstances of uncertainty and lack of clarity led to the creation of an equivocal situation which the Commission should have clarified before it could take any action to order recovery [34].

Nach ständiger Rechtsprechung wird der Grundsatz der Rechtssicherheit verletzt, wenn unsichere und unklare Umstände eine nicht eindeutige Rechtslage schaffen, die die Kommission hätte klären müssen, bevor sie irgendeine Maßnahme im Hinblick auf die Anordnung der Rückforderung ergreifen durfte. [EU] According to the case-law, the principle of legal certainty is breached when the circumstances of uncertainty and lack of clarity led to the creation of an equivocal situation which the Commission should have clarified before it could take any action to order recover [21].

Unsichere Befestigung am Fahrzeug [EU] Insecure fixing to vehicle.

unsichere Verbindungen oder Befestigungen [EU] insecure connectors or mountings

Vor allem müssen Lebensmittel tierischen Ursprungs rückverfolgbar sein, damit unsichere Lebensmittel vom Markt entfernt werden können und somit die Verbraucher geschützt werden. [EU] In particular, it is necessary to apply traceability to food of animal origin to assist in the removal of unsafe food from the market, thereby protecting consumers.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners