DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for rentables
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Auch sei nicht einsichtig, warum ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber eine bestimmte Gewinnhöhe verlangen würde, wenn er in ein rentables Unternehmen investiert. [EU] Furthermore, it was not apparent why a market-economy investor would require a certain target profit if he invested in a profitable company.

Das Ziel des Umstrukturierungsplans von BE ist die Umstrukturierung seiner Kosten und Verbindlichkeiten und die Schaffung einer stabilen Kapitalstruktur, damit es als rentables Unternehmen langfristig tätig bleiben kann. [EU] The objective of BE's restructuring plan is to restructure BE's costs and liabilities and to put in place a stable capital structure in order for BE to continue to operate in the long term as a financially viable entity.

Den Ausführungen von BTS zufolge sei es durchaus üblich und allgemein bekannt, dass private Flughäfen den Luftfahrtunternehmen Ermäßigungen gewähren und im Gegenzug ein rentables Wachstum erwarten. [EU] BTS further argues that it is generally known that privately owned airports usually provide discounts to airlines in the expectation of increasing profitability.

Der Freistaat Bayern habe sich also nicht mit einer begrenzten oder gar fehlenden Rendite begnügt, sondern hatte vielmehr bei seiner Investition ein überdurchschnittlich rentables Unternehmen im Blick. [EU] So, in making its investment, the Land of Bavaria was not content with a limited return or no return at all, but had in mind an undertaking with above-average profitability.

Der Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers findet ungeachtet der Tatsache Anwendung, dass es sich bei der LSH im Zeitpunkt der Übertragung der Fördervermögen um ein rentables Unternehmen gehandelt hat. [EU] The market-economy investor principle applies here even though LSH was a profitable company at the time the promotion-related assets were transferred.

Der Verkauf einer notleidenden Bank an ein anderes Finanzinstitut kann, wenn es sich bei dem Käufer um ein rentables Unternehmen handelt, das die Übernahme der notleidenden Bank verkraften kann, zur Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität wie auch zur Wiederherstellung des Vertrauens in den Markt beitragen. [EU] The sale of an ailing bank to another financial institution can contribute to the restoration of long-term viability, if the purchaser is viable and capable of absorbing the transfer of the ailing bank, and may help to restore market confidence.

Die ABN AMRO Gruppe wird 2013 eine Ertragsrate des Eigenkapitals (RoE) von rund % erzielen. Das deutet darauf hin, dass durch die Gesamtheit der staatlichen Eingriffe ein überlebensfähiges und rentables Unternehmen entstanden ist. [EU] ABN AMRO Group will realise a RoE of approximately [...] % in 2013, which indicates that thanks to all the State interventions, a viable and profitable entity has been created.

Die belgischen Behörden betonen, dass DPLP im Wege zahlreicher Reformen ein rentables Unternehmen geworden sei, nachdem es lange Zeit rote Zahlen geschrieben habe. [EU] The Belgian authorities point out that DPLP has become profitable as a result of numerous reforms, after having been historically loss-making.

Die Kommission geht daher davon aus, dass Dungeness B ein rentables Kraftwerk ist. [EU] The Commission therefore considers that Dungeness B is a viable asset.

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass die Geschäftsstrategie der KBC, die Retail-Tätigkeiten sowie den Querverkauf (Cross-Selling) von Versicherungsprodukten auf den Kernmärkten vorsieht, als rentables Geschäftsmodell anzusehen ist. [EU] The Commission considers that KBC's business strategy, which consists of retail activities combined with cross-selling of insurance products in KBC's core markets, is a viable business model.

Die Marktzinsen würden in diesem Fall anhand des Referenzsatzes berechnet, wie er zum Zeitpunkt der Bereitstellung der Mittel galt (August 2004), plus 400 Basispunkte, da HLW 2004 kein rentables Unternehmen (siehe Pkt. 46), sondern ein Unternehmen in Schwierigkeiten war. [EU] The market interest in this case would be calculated on the basis of the reference rate at the time when the money was made available (August 2004) plus 400 basis points, given that HLW was not viable in 2004 (see above point (46)), but was a company in difficulty [27].

Dieses ausgliederte neue Unternehmen muss im Ergebnis ein rentables und wettbewerbsfähiges Unternehmen sein, das von den von ING weitergeführten Geschäftsbereichen unabhängig und getrennt ist und auf einen geeigneten Käufer übertragen werden kann. [EU] The result has to be that this carved-out new company is a viable and competitive business, which is stand alone and separate from the businesses retained by ING and that can be transferred to a suitable purchaser.

Dies kann als Beitrag zur Begrenzung der Wettbewerbsverzerrungen angesehen werden, weil die KBC nicht mit Hilfe staatlicher Beihilfen auf Märkten expandieren wird, auf denen sie derzeit über kein rentables Geschäft verfügt, bzw. Tätigkeiten ausweitet, die nicht zu ihrem neuausgerichteten Geschäftsmodell zählen. [EU] That can be regarded as limiting the distortion of competition, as KBC will not be using State aid to expand in markets where it does not have a currently viable business or in activities that are not part of its refocused business model.

Dies zeigt, dass die Banken ernste Zweifel daran hatten, dass Biria seine Schulden bedienen kann und als rentables Unternehmen anzusehen ist. [EU] This shows that the banks had serious doubts as to whether Biria would be able to service its debts and was to be regarded as a viable company.

Es ist unbestreitbar, dass Maßnahmen sich günstig auf den Liefersektor auswirken werden, da sie ihm ein rentables Wirtschaften ermöglichen werden. [EU] It is clear that measures would benefit the supplier sector by allowing them to operate at profitable levels.

Im UZ stiegen das chinesische Einfuhrvolumen (+ 71 %) und der Marktanteil (+ 120 %) wieder dramatisch an, dabei unterboten die rückläufigen Preise (; 5 %) die Preise der kooperierenden Unionshersteller um 5,6 % unterboten, womit Preisdruck auf den Unionsmarkt ausgeübt wurde und die Unionshersteller daran gehindert wurden, ihre Preise auf ein rentables Niveau anzuheben. [EU] Chinese import volumes (+ 71 %) and market share (+ 120 %) increased again dramatically in the IP with falling prices (– 5 %) undercutting the prices of the cooperating Union producers by 5,6 % thereby exerting price pressure on the Union market and preventing the Union producers to raise their prices to profitable levels.

Im UZ stiegen das chinesische Einfuhrvolumen (+ 71 %) und der Marktanteil (+ 120 %) wieder dramatisch an, wobei die rückläufigen Preise (; 5 %) die Preise der vier repräsentativen Unionshersteller um 7,6 % unterboten, womit Preisdruck auf den Unionsmarkt ausgeübt wurde und die Unionshersteller daran gehindert wurden, ihre Preise auf ein rentables Niveau anzuheben. [EU] Chinese import volumes (+ 71 %) and market share (+ 120 %) increased again dramatically in the IP with falling prices (– 5 %) undercutting the prices of the four representative Union producers by 7,6 % thereby exerting price pressure on the Union market and preventing the Union producers from raising their prices to profitable levels.

In Bezug auf das Darlehen von 2007 zugunsten von PZL Wrocł;aw weist die Kommission insbesondere darauf hin, dass der Darlehensempfänger PZL Wrocł;aw zu diesem Zeitpunkt ein rentables Unternehmen ohne finanzielle Schwierigkeiten im Sinne der Leitlinien zur Rettung und Umstrukturierung war (siehe Erwägungsgrund 47 und 48). [EU] As regards the 2007 loan to PZL Wrocł;aw, the Commission notes first that it was granted to PZL Wrocł;aw, a company which at that time was financially viable and not in financial difficulty within the meaning of the rescue and restructuring guidelines (see points 47 and 48).

In Bezug auf das Darlehen von 2008 zugunsten von PZL Wrocł;aw weist die Kommission insbesondere darauf hin, dass der Darlehensempfänger PZL Wrocł;aw zu diesem Zeitpunkt ein rentables Unternehmen ohne finanzielle Schwierigkeiten im Sinne der Leitlinien zur Rettung und Umstrukturierung war. [EU] As regards the 2008 loan to PZL Wrocł;aw, the Commission notes first that it was granted to PZL Wrocł;aw, a company which at that time was financially viable and not in financial difficulty within the meaning of the rescue and restructuring guidelines.

Insbesondere muss das Ergebnis der Umstrukturierung ein ökonomisch rentables Unternehmen hervorbringen, das ohne das Erfordernis fortlaufender Beihilfen zur Entwicklung der Region beträgt. [EU] In particular, the result of the restructuring operation must be an economically viable business that will contribute to the real development of the region without requiring continual aid [15].

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners