A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
guiding lights
guiding plate
guiding plates
guiding principle
guiding principles
guiding pulley
guiding pulleys
guiding question
guiding questions
Search for:
ä
ö
ü
ß
68 results for
guiding principles
Search single words:
guiding
·
principles
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
"Wir
schauen
nicht
zu"
lautet
ein
Leitsatz
von
AKTIONCOURAGE
. [G]
"We
do
not
sit
back
and
watch"
is
one
of
the
guiding
principles
of
AKTIONCOURAGE
.
Am
23
.
Januar
2003
verabschiedete
der
Rat
Schlussfolgerungen
zur
Mitteilung
der
Kommission
über
einen
"Aktionsplan
der
Gemeinschaft
zur
Einbeziehung
der
Erfordernisse
des
Umweltschutzes
in
die
Gemeinsame
Fischereipolitik"
mit
Leitsätzen
,
Bewirtschaftungsmaßnahmen
und
einem
Arbeitsprogramm
zur
schrittweisen
Umstellung
auf
einen
ökosystemorientierten
Ansatz
im
Fischereimanagement
. [EU]
On
23
January
2003
,
the
Council
adopted
conclusions
concerning
the
Commission's
Communication
to
the
Council
and
the
European
Parliament
setting
out
a
'Community
Action
Plan
to
integrate
environmental
protection
requirements
into
the
CFP'
with
guiding
principles
,
management
measures
and
a
work
programme
,
to
move
towards
an
ecosystem
approach
to
fisheries
management
.
Anschließend
muss
geprüft
werden
,
ob
die
Ausnahme
oder
die
systeminternen
Differenzierungen
'durch
die
Natur
oder
den
inneren
Aufbau'
des
Steuersystems
gerechtfertigt
sind
,
das
heißt
,
ob
sie
sich
also
unmittelbar
aus
den
Grund-
oder
Leitprinzipien
des
Steuersystems
des
betreffenden
Mitgliedstaats
ergeben
." [EU]
It
must
then
be
examined
whether
the
exception
to
the
system
or
differentiations
within
that
system
are
justified
"by
the
nature
or
general
scheme"
of
the
tax
system
,
that
is
to
say
,
whether
they
derive
directly
from
the
basic
or
guiding
principles
of
the
tax
system
in
the
Member
State
concerned
.'
Außerdem
wird
die
Wirkung
der
Programme
im
Hinblick
auf
die
Leitlinien
nach
Artikel
19
,
den
entsprechenden
Teil
der
nationalen
Strategiepläne
und
auf
die
spezifischen
Probleme
der
Mitgliedstaaten
bewertet
,
wobei
die
Erfordernisse
einer
nachhaltigen
Entwicklung
des
Fischereisektors
und
die
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
berücksichtigt
werden
. [EU]
They
shall
also
appraise
their
impact
with
respect
to
the
guiding
principles
set
out
in
Article
19
,
the
relevant
part
of
the
national
strategic
plans
and
the
specific
problems
affecting
the
Member
States
,
while
taking
account
of
the
needs
of
sustainable
development
in
the
fisheries
sector
and
the
environmental
impact
.
Bei
der
Beurteilung
von
Einzelausbildungsbeihilfen
,
die
aufgrund
ihrer
Höhe
nicht
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
68/2001
freigestellt
und
daher
unmittelbar
auf
der
Grundlage
von
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c
EG-Vertrag
zu
beurteilen
sind
,
stützt
sich
die
Kommission
analog
auf
dieselben
Leitsätze
wie
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
68/2001
festgehalten
. [EU]
When
assessing
an
individual
training
aid
which
,
because
of
its
size
,
does
not
qualify
for
the
exemption
laid
down
in
that
Regulation
and
has
therefore
to
be
assessed
directly
on
the
basis
of
Article
87
(3)(c)
of
the
Treaty
,
the
Commission
nevertheless
applies
by
analogy
the
same
guiding
principles
as
in
the
Regulation
.
bei
der
Entwicklung
von
Leitlinien
für
die
Überwachung
der
FTE-Projekte
[EU]
the
setting-out
of
the
guiding
principles
for
monitoring
RTD
projects
Bei
der
Würdigung
einer
einzelnen
Ausbildungsbeihilfe
,
die
wegen
ihrer
Höhe
nicht
unter
die
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
68/2001
vorgesehene
Gruppenfreistellung
fällt
und
somit
anhand
von
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c
geprüft
werden
muss
,
legt
die
Kommission
die
Leitlinien
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
68/2001
zugrunde
.
Gemäß
dem
vierten
Erwägungsgrund
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
68/2001
,
dem
zufolge
die
Kommission
die
angemeldeten
Regelungen
in
erster
Linie
anhand
der
in
der
Verordnung
festgelegten
Kriterien
prüft
,
untersucht
die
Kommission
überdies
,
ob
die
beihilfefähigen
Kosten
genehmigt
werden
können
. [EU]
When
the
Commission
assesses
an
individual
training
aid
which
,
because
of
its
size
,
does
not
qualify
for
the
exemption
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
68/2001
and
whose
compatibility
has
therefore
to
be
assessed
on
the
basis
of
Article
87
(3)(c)
of
the
Treaty
,
it
employs
the
same
guiding
principles
as
those
of
the
Regulation
.
Bei
etwaigen
Änderungen
werden
das
US-EPA
und
die
Europäische
Kommission
eng
mit
den
Interessengruppen
zusammenarbeiten
und
sicherstellen
,
dass
die
Änderungen
mit
den
Leitlinien
des
ENERGY
STAR-Programms
im
Einklang
stehen
. [EU]
EPA
and
the
European
Commission
will
work
closely
with
stakeholders
on
any
revisions
and
ensure
revisions
are
aligned
with
ENERGY
STAR
programme
guiding
principles
.
Beschluss
des
Exekutivausschusses
vom
15
.
Dezember
1997
bezüglich
der
Leitsätze
für
Beweismittel
und
Indizien
im
Rahmen
von
Rückübernahmeübereinkommen
zwischen
Schengen-Staaten
(
SCH/Com-ex
(
97
)
39
rev
.) [EU]
Decision
of
the
Executive
Committee
of
15
December
1997
on
the
guiding
principles
for
means
of
proof
and
indicative
evidence
within
the
framework
of
readmission
agreements
between
Schengen
States
(SCH/Com-ex (97)
39
rev
.)
Da
die
angemeldete
Steuerbefreiung
anders
als
die
deutsche
Maßnahme
nicht
auf
alle
mineralogischen
Verfahren
Anwendung
findet
,
sondern
nur
für
die
niederländische
Keramikindustrie
gilt
,
ist
die
Kommission
nicht
davon
überzeugt
,
dass
sich
die
geplante
Steuerbefreiung
unmittelbar
aus
den
Grund-
oder
Leitprinzipien
des
niederländischen
Energiesteuersystems
ergibt
. [EU]
The
tax
exemption
notified
here
applies
only
to
the
Dutch
ceramic
industry
,
and
unlike
the
German
measure
does
not
cover
all
mineralogical
processes
;
the
Commission
is
not
satisfied
,
therefore
,
that
the
proposed
exemption
derives
directly
from
the
basic
or
guiding
principles
of
the
Dutch
energy
taxation
system
.
Damit
die
jährlichen
Fangmöglichkeiten
auf
einem
Niveau
festgesetzt
werden
,
das
mit
dem
Ziel
der
Nutzung
der
Ressourcen
unter
nachhaltigen
wirtschaftlichen
,
ökologischen
und
sozialen
Bedingungen
im
Einklang
steht
,
wurden
die
in
der
Mitteilung
der
Kommission
"Konsultation
zu
den
Fangmöglichkeiten
2010"beschriebenen
Leitlinien
für
die
Festlegung
der
zulässigen
Gesamtfangmenge
(
TAC
)
angewandt
. [EU]
To
ensure
that
annual
fishing
opportunities
are
set
at
a
level
commensurate
with
the
sustainable
exploitation
of
resources
in
environmental
,
economic
and
social
terms
,
account
has
been
taken
of
the
guiding
principles
for
fixing
total
allowable
catches
(TACs)
as
described
in
the
Communication
from
the
Commission
on
the
Consultation
on
fishing
opportunities
for
2010
.
Das
europäische
Landwirtschaftsmodell
trägt
der
multifunktionalen
Rolle
der
Landwirtschaft
in
Bezug
auf
Reichtum
und
Vielfalt
der
Landschaften
,
der
Lebensmittelerzeugnisse
sowie
des
Kultur-
und
Naturerbes
Rechnung
.Die
Leitprinzipien
der
GAP
-
Marktpolitik
und
die
Politik
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
-
wurden
2001
auf
der
Tagung
des
Europäischen
Rates
in
Göteborg
(
15
.
und
16
.
Juni
2001
)
festgelegt
. [EU]
The
European
model
of
agriculture
reflects
the
multifunctional
role
farming
plays
in
the
richness
and
diversity
of
landscapes
,
food
products
and
cultural
and
natural
heritage
[1].The
guiding
principles
for
the
CAP
,
market
and
rural
development
policies
,
were
set
out
by
the
European
Council
of
Göteborg
(15
and
16
June
2001
).
Das
Gericht
machte
deutlich
,
dass
diese
Prüfung
Folgendes
umfassen
muss:
i)
Bestimmung
des
Bezugsrahmens
,
ii
)
Feststellung
des
Vorliegens
einer
Ausnahme
vom
Bezugsrahmen
und
iii
)
etwaige
Rechtfertigung
der
Ausnahme
durch
die
Natur
oder
den
inneren
Aufbau
des
Steuersystems
(d. h.
Prüfung
der
Frage
,
ob
sich
die
Ausnahme
unmittelbar
aus
den
Grund-
oder
Leitprinzipien
des
Steuersystems
des
betreffenden
Mitgliedstaats
ergibt
). [EU]
The
Court
said
that
there
had
to
be
an
analysis
consisting
of:
(i) a
determination
of
the
reference
framework
, (ii) a
determination
of
the
derogation
from
that
reference
framework
,
and
(iii) a
determination
of
whether
the
derogation
was
justified
by
the
nature
and
general
scheme
of
the
system
(that
is
to
say
whether
the
derogation
derived
directly
from
the
basic
or
guiding
principles
of
the
tax
system
in
the
Member
State
concerned
).
Das
Programm
sollte
die
Leitgrundsätze
und
Ziele
bis
2015
für
die
Mitgliedstaaten
und
die
Organe
der
Union
sowie
spezifische
Durchführungsmaßnahmen
festlegen
. [EU]
The
Programme
should
specify
guiding
principles
and
objectives
up
to
2015
for
Member
States
and
institutions
of
the
Union
,
and
set
out
specific
implementation
initiatives
.
den
Grundzügen
ihrer
Retrozession
[EU]
the
guiding
principles
as
to
retrocession
den
Grundzügen
ihrer
Rückversicherung
und
Retrozession
[EU]
the
guiding
principles
as
to
reinsurance
and
to
retrocession
Der
Europäische
Rat
in
Barcelona
vom
15
.
und
16
.
März
2002
nannte
drei
Leitprinzipien
für
die
Reform
der
Gesundheitssysteme:
Allgemeiner
Zugang
,
qualitativ
hochwertige
Gesundheitsversorgung
und
langfristige
finanzielle
Nachhaltigkeit
.
In
der
Mitteilung
der
Kommission
vom20
. [EU]
The
Barcelona
European
Council
of
15
and
16
March
2002
recognised
three
guiding
principles
for
the
reform
of
health
care
systems:
accessibility
for
all
,
high-quality
care
and
long-term
financial
sustainability
.
Die
Ex-ante-Bewertung
hat
zum
Ziel
,
die
Kohärenz
zwischen
den
Leitlinien
nach
Artikel
19
,
dem
entsprechenden
Teil
der
nationalen
Strategiepläne
und
den
operationellen
Programmen
sowie
einen
optimalen
Einsatz
der
Haushaltsmittel
im
Rahmen
der
operationellen
Programme
zu
gewährleisten
und
die
Qualität
der
Programmplanung
zu
verbessern
. [EU]
The
ex
ante
evaluation
shall
aim
to
ensure
the
coherence
between
the
guiding
principles
set
out
in
Article
19
,
the
relevant
part
of
the
national
strategic
plan
and
the
operational
programme
as
well
as
to
optimise
the
allocation
of
budgetary
resources
under
the
operational
programme
and
to
improve
programming
quality
.
Die
Finanzierungstätigkeit
der
EIB
steht
im
Einklang
mit
den
allgemeinen
Leitprinzipien
der
Ziele
und
Politiken
des
auswärtigen
Handelns
der
EU
und
trägt
zu
deren
Verwirklichung
bei
. [EU]
EIB
financing
activities
shall
comply
with
the
general
guiding
principles
,
and
contribute
to
the
achievement
of
the
objectives
and
policies
,
of
Union
external
action
.
Die
folgenden
Leitprinzipien
wurden
in
mehreren
Sitzungen
einer
Arbeitsgruppe
ausgearbeitet
,
an
der
alle
für
Forschung
zuständige
Generaldirektionen
beteiligt
waren
.
Sie
gründen
sich
auf
den
ausgeprägten
Willen
zur
Vereinfachung
und
Rationalisierung
und
untermauern
das
Gesamtkonzept
der
Kommission:
[EU]
The
following
guiding
principles
,
developed
over
successive
meetings
of
a
working
group
involving
all
Research
Directorates-General
and
based
on
a
strong
will
of
simplification
and
rationalisation
,
underlie
the
approach
adopted
by
the
Commission:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "guiding principles":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners