A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
coloured tracer thread
coloured tracer threads
coloureds
colourfast
colourful
colourful career
colourful personality
colourful puffleg
colourfulness
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for
colourful
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Nach
einem
letzten
farbenfrohen
und
schrillen
Aufbäumen
Anfang
der
70er
Jahre
wurde
die
Tapete
-
oft
als
"hässliche
Schwester
der
Kunst"
verschmäht
-
zur
sterbenden
Gattung
im
allgemeinen
Verständnis
von
häuslicher
Einrichtungsqualität
. [G]
Following
one
,
last
colourful
and
garish
burst
of
life
at
the
beginning
of
the
70's
,
wallpaper
-
often
scorned
as
the
"ugly
sister"
of
art
-
became
a
dying
breed
among
the
generally
accepted
forms
of
home
decoration
.
Nicht
einmal
bunt
ist
die
Stadt
,
denn
die
Vielgesellschaftlichkeit
ist
im
Einzelnen
eben
auch
nur
grau
,
grau
,
grau
. [G]
The
city
is
not
even
colourful
,
because
its
multifaceted
societies
are
,
taken
individually
,
just
grey
,
grey
,
grey
.
Organismische
Strukturen
wie
die
Haut
von
Haien
stehen
Modell
in
der
Entwicklung
energiesparender
Flugzeuge
und
Autos
,
Farbstoffe
aus
Pflanze
und
Tier
machen
unser
Leben
bunter
,
der
"Lotus-Effekt"
,
der
auf
die
Oberflächenstruktur
der
namengebenden
Pflanze
zurückgeht
,
lässt
Honig
klebefrei
vom
Löffel
gleiten
. [G]
Organism
structures
,
such
as
sharkskin
are
models
in
the
development
of
energy-saving
planes
and
cars
,
dyes
from
plants
and
animals
make
our
life
more
colourful
,
the
"lotus
effect"
,
which
can
be
traced
back
to
the
surface
structure
of
the
plant
that
gave
it
its
name
,
makes
honey
slide
from
the
spoon
without
sticking
.
Seit
Mitte
der
60er
Jahre
weisen
Groschenhefte
charakteristische
Gemeinsamkeiten
auf:
Das
DinA
5-Format
,
einen
Umfang
von
64
Seiten
,
die
wöchentliche
Erscheinungsweise
,
meist
als
Serie
,
ein
farbiger
Umschlag
,
der
neben
Serien-
und
Hefttitel
ein
atmosphärisches
Bild
aufweist
. [G]
Since
the
mid
1960s
penny
novels
across
the
board
have
displayed
certain
typical
characteristics:
an
A5
format
,
64
pages
,
weekly
issues
,
usually
as
part
of
a
series
, a
colourful
cover
displaying
an
atmospheric
illustration
along
with
the
title
of
the
series
and
story
.
"Sie
haben
etwas
selbst
gemacht
,
sie
haben
hinter
der
Kamera
gestanden
,
sie
können
sich
ein
Urteil
bilden
,
haben
hinter
die
Kulissen
geschaut
und
lassen
sich
nicht
mehr
so
einfach
von
den
bunten
Bildern
korrumpieren
." [G]
"They
did
something
themselves
,
they
stood
behind
the
camera
,
they
can
form
an
opinion
,
they
looked
behind
the
scenes
and
they'll
no
longer
be
so
easily
corrupted
by
colourful
pictures
."
Sie
werden
dabei
eine
bunte
Mischung
verschiedenartigster
Einflüsse
entdecken
.
Bräuche
,
Spracheigenheiten
,
Baustile
und
Lebensformen
variieren
oft
schon
von
Dorf
zu
Dorf
. [G]
You
will
discover
a
colourful
blend
of
highly
diverse
influences
,
with
customs
,
languages
,
architecture
and
ways
of
life
even
varying
from
village
to
village
.
So
geschah
es
,
dass
an
einem
sonnigen
Morgen
im
Juli
2002
die
Stadt
Hamm
in
heller
Aufregung
war:
Mehrere
Hundert
Männer
,
Frauen
und
Kinder
in
Prachtgewändern
,
in
schimmernden
und
farbigen
Seidensaris
,
geschmückt
mit
Gold
,
machten
sich
auf
den
Weg
zu
den
Eröffnungsfeierlichkeiten
des
Kamadchi
Ampal
Tempels
. [G]
So
it
was
that
on
a
sunny
morning
in
July
(2002),
the
town
of
Hamm
was
aflutter
with
the
sight
of
several
hundreds
of
men
in
their
native
attire
,
women
in
their
shimmering
and
colourful
silk
saris
,
and
suitably
bedecked
in
their
gold
jewellery
,
with
children
in
tow
,
making
their
way
to
the
temple
of
Kamadchi
Ampal
for
the
opening
celebrations
.
Tillmans
klebt
oder
nagelt
seine
Fotos
ungerahmt
kreuz
und
quer
an
Galeriewände
,
wie
ein
buntes
Mosaik
oder
ein
Flickenteppich
. [G]
Tillmans
sticks
or
nails
his
unframed
photos
criss-crossing
all
over
the
gallery
walls
like
a
colourful
mosaic
or
a
rag
rug
.
Tsuruya
Namboku
IV
(
1755-1829
)
schrieb
1825
Tôkaidô
Yotsuya
Kaidan
für
das
Kabuki-Theater
,
das
populäre
und
farbenfrohe
Revue-Theater
der
aufgestiegenen
Kaufleute
. [G]
Tsuruya
Namboku
IV
(1755-1829)
wrote
Tôkaidô
Yotsuya
Kaidan
in1825
for
the
Kabuki
theatre
,
the
popular
and
colourful
music
hall
theatre
frequented
by
the
rising
class
of
merchants
.
Und
ein
bisschen
Stolz
mischt
sich
unter
die
vielen
Aha-Erlebnisse
,
wenn
er
liest
,
dass
HARIBO
der
weltweit
größte
Hersteller
von
Fruchtgummi
und
Lakritz
ist
.
Goldbären
in
aller
Munde
-
täglich
werden
80
Millionen
bunte
Bären
produziert
. [G]
And
there
will
be
a
bit
of
pride
mixed
in
with
the
many
aha
experiences
,
when
they
read
that
HARIBO
is
the
world's
largest
producer
of
fruit
gums
and
liquorice
,
producing
80
million
colourful
jelly
bears
every
day
.
Verspielt
,
farbenfroh
und
keinesfalls
Mainstream
präsentiert
Willhelm
seine
Mode
. [G]
The
fashions
Willhelm
presents
are
playful
,
colourful
and
not
at
all
mainstream
.
Wer
jedoch
hinter
die
stets
bunten
Kulissen
der
aktuellen
Medienaufregungen
schielt
und
also
genauer
hinschauen
möchte
,
der
kann
spätestens
seit
den
Aufwallungen
um
Walsers
und
Möllemanns
Worte
beobachten
,
was
sich
unter
einer
scheinbar
unproblematischen
Oberfläche
zusammen
gebraut
hat
. [G]
However
,
at
the
latest
since
the
surges
of
feeling
about
Walser's
and
Möllemann's
words
,
anyone
who
sneaks
a
look
behind
the
always
colourful
backdrop
of
current
media
excitements
and
examines
things
more
closely
will
have
been
able
to
observe
what
has
brewed
up
under
an
apparently
unproblematic
surface
.
Zahlreiche
Adjektive
sollen
Situationen
veranschaulichen
. [G]
The
frequent
use
of
adjectives
helps
to
describe
situations
in
a
colourful
manner
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "colourful":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners