A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
beleihungsreifes Bauprojekt
belesen
beleuchten
belgisch
belichten
beliebig austauschbar
beliebig verwendbar
beliebt
beliebt machen
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for
beliebig
Word division: be·lie·big
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Der
Ausweis
berechtigt
zu
beliebig
vielen
Fahrten
mit
öffentlichen
Verkehrsmitteln
.
The
pass
allows
unlimited
travel
on
public
transport
.
Geld
ist
beliebig
verwendbar
/
fungibel
.
Money
is
universally
usable
/
fungible
.
Deutsche
Designer
sind
in
London
ausgebildet
und
entwerfen
für
italienische
Firmen
,
deutsche
Unternehmen
produzieren
Entwürfe
englischer
Designer
...
die
Aufzählung
ließe
sich
beliebig
fortsetzen
. [G]
German
designers
are
trained
in
London
and
draft
designs
for
Italian
companies
;
German
companies
produce
prototypes
by
English
designers
...
the
list
could
be
extended
indefinitely
.
Im
Vergleich
dazu
mag
das
Programm
der
Muffathalle
ohne
klar
umrissene
politische
Richtung
und
ohne
eindeutig
ästhetische
Prämissen
beliebig
anmuten
. [G]
By
comparison
,
the
programme
of
the
Muffathalle
might
give
the
impression
of
lacking
clear
political
contours
and
unequivocal
aesthetic
premises
.
Starke
Positionen
lassen
sich
nicht
beliebig
addieren
. [G]
Strong
positions
cannot
by
added
up
arbitrarily
.
Antragsteller
dürfen
sich
im
folgenden
Umfang
beliebig
auf
die
Einhaltung
früherer
Ergänzungen
der
Lufttüchtigkeitsvorschriften
berufen:
[EU]
The
applicant
may
show
compliance
with
an
earlier
amendment
of
an
airworthiness
code
for
any
of
the
following:
Außerdem
sind
die
durchschnittlichen
Einfuhrpreise
anderer
Schuhe
halb
so
hoch
wie
die
von
Lederschuhen
;
dieser
Preisunterschied
macht
deutlich
,
dass
die
beiden
Typen
nicht
nahezu
beliebig
austauschbar
sind
,
sonst
wäre
das
Segment
der
deutlich
teureren
Lederschuhe
abgeschafft
worden
. [EU]
Furthermore
,
average
import
prices
of
other
footwear
is
half
of
that
of
leather
footwear
and
this
price
difference
makes
it
clear
had
there
been
large
interchangeability
between
the
two
types
,
the
far
more
expensive
leather
footwear
segment
would
have
been
obliterated
.
Der
Auslass
des
Abgasrohres
des
Kurbelgehäuses
kann
,
bezogen
auf
die
Strömungsrichtung
des
Rohabgases
,
beliebig
gerichtet
sein
. [EU]
The
crankcase
exhaust
tube's
outlet
may
orient
in
any
direction
relative
to
the
raw
exhaust
flow
.
Der
Datentyp
double
entspricht
der
IEEE
double-precision-Gleitkommazahl
(
64-Bit
),
die
Dezimalzahl
steht
für
beliebig
genaue
Dezimalzahlen
,
der
Datentyp
string
steht
für
Zeichen-strings
in
XML
. [EU]
The
double
data
type
corresponds
to
IEEE
double-precision
64-bit
floating
point
type
,
the
decimal
represents
arbitrary
precision
decimal
numbers
,
the
string
data
type
represents
character
strings
in
XML
.
Der
waagerechte
Pfeil
bezeichnet
die
Anbaurichtung
dieser
Einrichtung
,
die
nicht
beliebig
an
der
rechten
oder
linken
Seite
des
Fahrzeuges
angebracht
werden
kann
. [EU]
The
horizontal
arrow
shows
in
what
position
this
device
,
which
cannot
be
mounted
on
either
side
of
the
vehicle
indiscriminately
,
is
to
be
mounted
.
Die
betroffene
Ware
kann
einen
Bildschirm-Diagonaldurchmesser
(
aktiver
Teil
der
Bildröhre
gemessen
in
einer
geraden
Linie
)
beliebig
er
Größe
haben
,
wobei
auch
das
Verhältnis
von
Bildschirmbreite
zu
Bildschirmhöhe
beliebig
ist
.
Der
"Pitch"
(d. h.
der
Abstand
zwischen
zwei
Linien
derselben
Farbe
in
der
Bildschirmmitte
)
beträgt
mindestens
0,4
mm
.
Die
betroffene
Ware
kann
darüber
hinaus
anhand
der
Flachheit
ihrer
Röhren
bestimmt
werden:
klassische
Bildröhre
(
bulb
),
einschließlich
Semi-Flat-/Full-Square-Bildröhre
,
Flachröhre
und
Real-Flat-
oder
Flat-Slim-Bildröhre
. [EU]
The
product
concerned
can
have
a
diagonal
measurement
of
the
screen
(i.e.
the
active
part
of
the
picture
tube
measured
in
a
straight
line
)
of
any
size
,
with
a
screen
width/height
ratio
of
any
number
,
and
with
a
pitch
(i.e.
the
gap
between
two
lines
of
the
same
colour
at
the
centre
of
the
screen
)
of
not
less
than
0,4
mm
.
Furthermore
,
the
products
can
be
specified
by
the
flatness
of
their
tubes:
the
bulb-type
(including
semi-flat/full
square
),
the
flat
tubes
and
real
flat
or
flat-slim
tubes
.
Die
Felgen
können
beliebig
positioniert
sein
;
dabei
sind
entsprechende
vom
Fahrzeughersteller
gegebene
Anweisungen
oder
Beschränkungen
zu
beachten
. [EU]
The
vehicle
rims
may
be
positioned
at
any
wheel
position
,
consistent
with
any
related
instructions
or
limitations
from
the
vehicle's
manufacturer
.
Die
Geschäftspartner
müssen
die
gewählte
Quelle
mindestens
ein
Jahr
lang
beibehalten
.
Damit
soll
vermieden
werden
,
dass
sie
beliebig
zwischen
Bonitätsbeurteilungen
wechseln
,
um
sich
für
jeden
Schuldner
die
beste
Bonitätsbeurteilung
unter
den
verfügbaren
Quellen
oder
Systemen
auszusuchen
und
sich
so
die
Notenbankfähigkeit
zu
sichern
. [EU]
Counterparties
have
to
stick
to
the
selected
source
for
a
minimum
period
of
1
year
so
as
to
preclude
'hopping'
between
credit
assessments
(i.e.
looking
for
the
best
credit
assessment
that
guarantees
eligibility
among
all
available
sources
or
systems
on
a
debtor-by-debtor
basis
).
Die
Geschäftspartner
müssen
die
gewählte
Quelle
mindestens
ein
Jahr
lang
beibehalten
.
Damit
soll
vermieden
werden
,
dass
sie
beliebig
zwischen
Bonitätsbeurteilungen
wechseln
,
um
sich
für
jeden
Schuldner
die
beste
Bonitätsbeurteilung
unter
den
verfügbaren
Quellen
oder
Systemen
auszusuchen
und
sich
so
die
Notenbankfähigkeit
zu
sichern
. [EU]
Counterparties
have
to
stick
to
the
selected
source
for
a
minimum
period
of
one
year
so
as
to
preclude
'hopping'
between
credit
assessments
(i.e.
looking
for
the
best
credit
assessment
that
guarantees
eligibility
among
all
available
sources
or
systems
on
a
debtor-by-debtor
basis
).
Die
Reihenfolge
der
Seiten
des
Dokuments
kann
beliebig
sein
,
und
das
Dokument
muss
nicht
unbedingt
alle
Trennlinien
aufweisen
,
solange
die
enthaltenen
Informationen
so
angeordnet
sind
,
dass
das
Layout
jeder
Seite
eindeutig
anhand
des
Formats
des
hierin
enthaltenen
Musters
der
Lizenz
für
freigabeberechtigtes
Personal
identifiziert
werden
kann
. [EU]
The
document
may
have
the
pages
in
any
order
and
need
not
have
some
or
any
divider
lines
as
long
as
the
information
contained
is
positioned
such
that
each
page
layout
can
clearly
be
identified
with
the
format
of
the
example
of
the
aircraft
maintenance
licence
contained
herein
.
einem
die
Anbaustelle
angebender
waagerechter
Pfeil
,
wenn
die
Einrichtung
nicht
beliebig
an
der
rechten
oder
linken
Seite
des
Fahrzeugs
angebracht
werden
kann
(
der
Pfeil
zeigt
bei
Einrichtungen
der
Kategorien
1, 1 a, 1 b, 2 a
und
2 b
zur
Außenseite
und
bei
Einrichtungen
der
Kategorien
3, 4, 5
und
6
zur
Vorderseite
des
Fahrzeugs
). [EU]
On
devices
which
cannot
be
mounted
on
either
side
of
the
vehicle
indiscriminately
, a
horizontal
arrow
showing
in
which
position
the
device
is
to
be
mounted
(the
arrow
shall
be
directed
outwards
from
the
vehicle
in
the
case
of
devices
of
categories
1,
1a
,
1b
,
2a
and
2b
and
towards
the
front
of
the
vehicle
in
the
case
of
devices
of
categories
3, 4, 5
and
6).
Inspizierende
Behörde
(
Logo
,
Kontaktangaben
,
Tel
./Fax/E-Mail)
Angabeformat
beliebig
[EU]
Free
format
information
of
inspecting
NAA
(logo,
contact
details
tel/fax/email
)
LN
Laufende
Nummer
(
die
einem
bestimmten
Erzeugnis
beliebig
zugeteilt
wird
und
auf
der
Bescheinigung
angegeben
ist
). [EU]
AN
Assigned
Number
(a
number
which
is
arbitrarily
assigned
to
a
particular
commodity
and
as
such
,
will
appear
on
the
certificate
)
Lysimeter
können
beliebig
oder
systematisch
über
die
gesamte
Fläche
verteilt
werden
,
obwohl
dies
möglicherweise
durch
vorhandene
Steine
oder
Stämme
eingeschränkt
wird
(
Entfernung
zu
Bäumen
nicht
spezifiziert
). [EU]
Lysimeters
may
be
distributed
randomly
or
systematically
over
the
whole
plot
although
this
may
be
limited
by
the
presence
of
stones
or
stems
(distance
from
a
tree
is
not
specified
).
Nach
Angaben
Deutschlands
konnte
die
IB
jedoch
nicht
beliebig
über
die
übertragenen
Immobilien
verfügen
. [EU]
According
to
Germany
,
IB
may
not
,
however
,
freely
dispose
of
the
real
estate
transferred
to
it
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beliebig":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners