A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
universalizing
universally
universally usable
universally valid
universe
universe of emotions
universitay diploma
universitay diplomas
universities
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
Universe
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Wir
wissen
nicht
,
wie
das
Universum
entstand
.
We
do
not
know
how
the
universe
came
into
existence
.
Das
biedere
Tempelhof
scheint
sich
,
obwohl
nur
1000
Meter
Luftlinie
von
Kreuzberg
entfernt
,
in
einem
eigentümlichen
Paralleluniversum
zu
befinden
. [G]
The
conservative
area
of
Tempelhof
,
though
just
a
thousand
metres
as
the
crow
flies
from
Kreuzberg
,
seems
to
exist
in
a
strange
sort
of
parallel
universe
.
Der
Buddhist
,
der
Held
und
sein
Klonelefant:
Die
deutsche
Science-Fiction-Figur
Perry
Rhodan
sorgt
für
Ordnung
im
All
[G]
The
Buddhist
,
the
Hero
and
his
Cloned
Elephant:
German
Science-Fiction's
Character
Perry
Rhodan
Sets
the
Universe
to
Rights
Dies
verdeutlichen
nicht
zuletzt
all
die
satyrhaften
Gestalten
,
bärtigen
Frauen
und
anderen
Zwitterwesen
und
Freaks
,
von
denen
die
Bildwelten
Ottingers
bevölkert
sind
. [G]
This
bent
is
illustrated
,
among
other
things
,
by
all
the
satyr-like
figures
,
bearded
ladies
and
other
hermaphrodites
and
freaks
that
populate
Ottinger's
visual
universe
.
Er
braucht
nur
den
Kosmos
der
möglichen
Töne
und
Klänge
selbst
.
Damit
füllt
er
das
"offene
Materialfeld"
"iOPAL"
(
dies
übrigens
ein
Begriff
,
der
seine
Bedeutung
,
seine
Zuordnung
absichtlich
verbirgt
,
reine
Wortschöpfung
). [G]
He
only
needs
the
universe
of
possible
tones
and
sounds
,
which
he
uses
to
fill
the
"open
thematic
field"
of
"iOPAL"
(a
word
that
deliberately
conceals
its
significance
and
evades
classification
, a
pure
neologism
).
In
den
70-ern
bekamen
die
Romane
einen
stärker
humanistischen
Touch
,
die
Rolle
der
Menschheit
im
Universum
und
die
Geheimnisse
des
Kosmos
wurden
thematisiert
. [G]
In
the
seventies
,
the
novels'
approach
became
somewhat
more
humanist
,
discussing
the
role
of
human
beings
in
the
universe
and
cosmic
secrets
.
Nicht
nur
die
Gefühle
der
in
der
Zukunft
lebenden
Protagonisten
sind
dem
Leser
vertraut
,
neben
all
der
futuristischen
Technik
,
in
den
Tiefen
des
Universums
,
finden
sich
weitere
ganz
lebensnahe
Elemente:
Ein
Besatzungsmitglied
ist
Buddhist
,
der
kleine
"Klonelefant"
verhält
sich
wie
ein
junger
Hund
,
eine
Frau
denkt
über
künstliche
Befruchtung
nach
. [G]
Readers
are
familiar
not
only
with
the
feelings
of
the
protagonists
of
the
future
.
Alongside
all
the
futurist
technology
,
there
are
some
quite
life-like
elements
in
the
depths
of
the
universe
.
One
member
of
the
crew
is
a
Buddhist
,
the
small
"cloned
elephant"
behaves
like
a
puppy
,
and
a
woman
thinks
about
artificial
insemination
.
Sie
knüpfen
in
ihrer
Formensprachen
geschickt
an
der
naturhaft
amorphen
Formenwelt
der
Skulpturen
Hans
Arps
an
und
stehen
so
in
der
Traditionslinie
,
die
man
an
diesem
Ort
seit
Jahrzehnten
pflegt
. [G]
Their
language
of
forms
fits
right
in
with
the
organically
amorphous
universe
of
Hans
Arp's
sculptures
,
thus
carrying
on
a
tradition
that
has
been
going
strong
here
for
decades
.
So
ist
der
Tenor
auch
heute:
Die
Menschen
erkunden
das
Universum
,
aber
nicht
als
Eroberer
,
sondern
als
interessierte
Entdecker
. [G]
And
that
remains
the
tenor
today
,
people
discover
the
universe
,
not
as
conquerors
,
but
as
interested
explorers
.
Wie
bei
Star
Trek
ist
hier
ein
ganzes
Universum
mit
eigenen
Spezies
und
ausgefeilter
Technik
entstanden
. [G]
As
in
Star
Trek
, a
whole
universe
has
been
created
,
with
its
own
species
and
sophisticated
technology
.
Als
'Zielstichprobe'
werden
die
Produktangebote
innerhalb
der
Konsumsegmente
bezeichnet
,
deren
Preise
der
betreffende
Mitgliedstaat
zu
beobachten
beabsichtigt
,
damit
die
HVPI-Zielgrundgesamtheit
zuverlässig
und
vergleichbar
repräsentiert
wird
. [EU]
"Target
sample"
means
the
set
of
product-offers
within
consumption
segments
for
which
the
Member
State
plans
to
observe
prices
in
order
to
achieve
a
reliable
and
comparable
representation
of
the
HICP
target
universe
.
Damit
ist
der
Kreis
der
Begünstigten
dieser
Regelung
so
eingeschränkt
,
dass
sie
nicht
auf
die
Unternehmen
außerhalb
der
Stichprobe
übertragen
werden
sollte
. [EU]
Therefore
,
the
universe
of
beneficiaries
under
this
scheme
is
too
limited
for
it
to
be
considered
applicable
to
the
non-sampled
companies
.
Der
'Erfassungsbereich'
des
HVPI
,
also
die
statistische
'Zielgrundgesamtheit'
,
die
der
HVPI
repräsentieren
soll
,
ist
die
Menge
aller
Transaktionen
,
die
im
Rahmen
der
in
Absatz
1
genannten
Konsumausgaben
der
privaten
Haushalte
durchgeführt
werden
. [EU]
The
"coverage"
of
the
HICP
,
that
is
the
statistical
"target
universe
"
to
be
represented
by
the
HICP
,
means
the
set
of
all
transactions
falling
within
the
scope
of
household
final
monetary
consumption
expenditure
.
Der
HVPI
ist
eine
auf
Stichproben
basierende
Statistik
,
die
die
durchschnittliche
Änderung
von
Preisen
in
der
Zielgrundgesamtheit
zwischen
dem
Kalendermonat
des
jeweils
geltenden
Index
und
dem
Zeitraum
,
mit
dem
er
verglichen
wird
,
darstellt
. [EU]
The
compiled
HICP
is
a
sample
statistic
which
shall
represent
the
change
in
prices
,
on
average
over
the
target
universe
,
between
the
calendar
month
of
the
current
index
and
the
period
to
which
it
is
compared
.
Die
Gesamtmenge
der
Produktangebote
in
der
statistischen
Grundgesamtheit
lässt
sich
vollständig
in
Konsumsegmente
unterteilen
. [EU]
The
set
of
all
product-offers
in
the
statistical
universe
can
be
exhaustively
divided
into
consumption
segments
.
Die
Gesamtmenge
der
Transaktionen
in
der
statistischen
Zielgrundgesamtheit
lässt
sich
vollständig
unterteilen
in
Teilmengen
,
die
den
zu
diesen
Transaktionen
gehörenden
Produktangeboten
entsprechen
. [EU]
The
set
of
all
transactions
in
the
statistical
universe
can
be
exhaustively
divided
into
subsets
corresponding
to
the
product-offers
to
which
these
transactions
pertain
.
Die
'Gewichte'
,
die
bei
den
HVPI-Aggregationen
verwendet
werden
,
sind
die
geeigneten
Schätzwerte
der
relativen
Ausgaben
für
Unterteilungen
der
Zielgrundgesamtheit
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2454/97
der
Kommission
. [EU]
"Weights"
used
in
HICP
aggregations
mean
the
appropriate
estimates
of
relative
expenditures
on
any
sub-division
of
the
target
universe
,
in
accordance
with
Commission
Regulation
(EC)
No
2454/97
.
Es
muss
sichergestellt
werden
,
dass
die
Konsumsegmente
im
Bezugszeitraum
so
ausgewählt
werden
,
dass
sie
die
gesamte
Aufteilung
der
Grundgesamtheit
der
Transaktionen
repräsentieren
,
und
dass
bei
Ersetzungen
die
Repräsentation
aktueller
Produktangebote
innerhalb
der
bereits
im
HVPI
vertretenen
Konsumsegmente
aufrechterhalten
bleibt
. [EU]
It
is
necessary
to
ensure
that
consumption
segments
in
the
reference
period
are
selected
to
represent
the
entire
partition
of
the
transactions
universe
and
that
replacements
maintain
the
representation
of
current
product
offers
within
consumption
segments
already
represented
in
the
HICP
.
Es
wird
daher
davon
ausgegangen
,
dass
es
eine
klare
Unterscheidung
zwischen
den
drei
Segmenten
gibt
,
die
den
Gesamtmarkt
der
Kühl-Gefrierkombinationen
bilden
. [EU]
It
is
therefore
considered
that
there
exists
a
clear
dividing
line
between
the
three
segments
constituting
the
universe
of
the
CRF
market
.
Für
die
Merkmale
gemäß
Abschnitt
3
sowie
für
jeden
Posten
der
Verfahrensarten
gemäß
Abschnitt
8
Nummer
2
geben
die
Mitgliedstaaten
an
,
wie
viel
Prozent
der
Gesamtheit
der
Abfälle
des
entsprechenden
Postens
mit
den
gesammelten
Daten
erfasst
werden
. [EU]
For
the
characteristics
listed
in
Section
3,
and
for
each
item
amongst
the
types
of
operations
listed
in
Section
8(2),
Member
States
shall
indicate
the
percentage
to
which
the
compiled
statistics
represent
the
universe
of
waste
of
the
respective
item
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Universe":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners