A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Stadtpflegebetrieb
Stadtplan
Stadtplaner
Stadtplanerin
Stadtplanung
Stadtpolitik
Stadtpolizei
Stadtpräsident
Stadtquartier
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for
Stadtplanung
Word division: Stadt·pla·nung
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Verkehrsstaus
sind
oft
die
Folge
schlechter
Stadtplanung
.
Traffic
jams
are
often
a
consequence
/
an
outgrowth
of
poor
urban
planning
.
Altersforschung
und
Stadtplanung
[G]
Gerontology
and
city
planning
Anders
als
beispielsweise
in
Deutschland
,
wo
dem
Erhalt
der
Bausubstanz
und
der
damit
verbundenen
Stadtgestalt
großes
Gewicht
beigemessen
wird
,
zeichnen
sich
Stadtplanung
und
Architektur
Japans
-ähnlich
wie
die
Chinas
,
wie
die
spektakulären
Umgestaltungen
Shanghais
und
Beijings
zeigen
-
durch
die
Tendenz
zu
radikaler
Modernisierung
städtischer
Räume
aus
. [G]
Compared
to
Germany
,
for
example
,
where
great
emphasis
is
placed
on
preserving
the
architectural
fabric
of
cities
and
as
a
result
the
image
of
the
city
,
the
Japanese
approach
to
architecture
and
urban
planning
is
marked
by
a
tendency
to
radically
modernise
urban
space
-
the
same
as
in
China
,
as
is
shown
by
the
spectacular
restructuring
of
Shanghai
and
Beijing
.
Bis
heute
haben
diese
Gassen
ihren
semi-öffentlichen
bzw
.
semi-privaten
Charakter
beibehalten
,
weshalb
sie
mit
den
Instrumenten
modernistischer
Stadtplanung
nur
schwer
erfassbar
sind
. [G]
Even
today
these
lanes
have
managed
to
retain
their
semi-public
or
semi-private
character
,
as
the
case
may
be
,
and
that
is
why
they
are
so
difficult
to
categorise
or
register
with
the
urban
planning
instruments
of
the
modern
age
.
Da
das
Architektenrecht
ein
mindestens
zehnsemestriges
Studium
und
anschließend
zwei
Jahre
Berufspraxis
vorschreibt
,
ist
ein
breites
Ausbildungsspektrum
von
Baugeschichte
über
Statik
,
Entwurf
,
Stadtplanung
,
Baukonstruktion
,
Bauphysik
,
Baurecht
,
Ökonomie
usw
.
bis
zur
Architektursoziologie
möglich
,
das
dem
komplexen
Berufsbild
des
Architekten
Rechnung
trägt
. [G]
As
licensing
regulations
require
a
minimum
of
10
semesters
of
study
followed
by
two
years
of
work
experience
,
architectural
programmes
can
offer
a
wide
range
of
disciplines
that
does
justice
to
the
complexity
of
the
profession
,
including
everything
from
statics
,
design
,
town
and
regional
planning
,
construction
,
and
building
physics
to
building
law
,
economics
and
architectural
sociology
.
Dass
eine
konsequente
Einbeziehung
der
demografischen
Entwicklung
in
die
Stadtplanung
möglich
ist
und
eine
Kommune
sogar
attraktiver
machen
kann
,
zeigt
die
Gemeinde
Amtzell
. [G]
The
village
of
Amtzell
is
a
good
example
of
how
to
give
consistent
consideration
to
demographic
developments
in
the
area
of
town
planning
and
how
this
can
even
make
a
community
a
more
attractive
place
to
live
.
Entsprechend
führen
die
Spaziergänge
vorwiegend
an
solche
Orte
,
die
entweder
von
der
modernistischen
Stadtplanung
mit
ihren
Vorstellungen
von
technischem
und
kulturellem
Fortschritt
,
der
Funktionalisierung
des
Raumes
zugunsten
nationalstaatlicher
Repräsentation
und
moderner
Verkehrsmittel
sowie
der
Ökonomisierung
(
multi
)nationaler
Baukonzerne
noch
ausgespart
wurden
oder
unmittelbar
von
ihr
bedroht
sind
. [G]
This
is
why
the
walks
lead
the
reader
primarily
to
places
that
have
either
been
spared
from
or
were
not
directly
threatened
by
the
urban
planning
of
the
modern
age
with
its
ideas
on
technical
and
cultural
progress
,
redesigning
the
space
with
an
eye
to
nation-state
representation
and
modern
means
of
transport
,
as
well
as
the
economic
promotion
of
(multi)
national
building
groups
.
Hieraus
sind
zwei
Schlussfolgerungen
zu
ziehen:
Zum
einen
müssen
wir
die
Idee
einer
heroischen
Stadtplanung
aufgeben
,
die
das
zwanzigste
Jahrhundert
so
geprägt
hat
. [G]
Two
conclusions
are
to
be
drawn
from
this:
firstly
,
we
must
give
up
the
idea
of
heroic
city
planning
that
marked
the
twentieth
century
to
such
an
extent
.
Hier
vollzieht
sich
ein
Prozess
,
der
in
bestimmten
Zügen
Parallelen
zum
Baugeschehen
in
anderen
Metropolen
Mittel-
und
Osteuropas
aufweist
.
Auch
dort
stehen
seit
den
1990er
Jahren
Zeugnisse
der
sozialistischen
Stadtplanung
zur
Disposition
und
werden
durch
Neubauten
bzw
.
durch
Rekonstruktionen
verlorener
historischer
Bauten
ersetzt
. [G]
Here
, a
process
is
under
way
which
has
parallels
with
the
construction
activity
in
other
metropolises
of
Central
and
Eastern
Europe
,
where
the
future
of
buildings
that
bear
witness
to
socialist
urban
development
has
also
been
under
discussion
since
the
1990s
,
and
where
such
buildings
are
being
replaced
by
new
buildings
or
reconstructions
of
lost
historical
buildings
.
Mit
den
Bedürfnissen
von
Senioren
und
Hochbetagten
in
Bezug
auf
ihre
räumlich-soziale
Umwelt
befasst
sich
auch
Frau
Dr
.
Mollenkopf
vom
Deutschen
Zentrum
für
Alternsforschung
der
Universität
Heidelberg:
"Im
Mittelpunkt
altersgerechter
Stadtplanung
sollte
die
Schaffung
einer
Infrastruktur
stehen
,
die
älteren
Menschen
hilft
,
ihr
Leben
möglichst
lange
autonom
zu
gestalten
. [G]
Dr
Mollenkopf
from
the
German
Centre
for
Research
on
Ageing
at
Heidelberg
University
studies
the
needs
of
senior
citizens
and
the
aged
with
regard
to
their
physical
and
social
environment:
"The
central
focus
of
age-appropriate
city
planning
should
be
to
create
an
infrastructure
which
helps
older
people
to
organize
their
lives
autonomously
for
as
long
as
possible
.
Neben
Stadtplanung
,
Stadtentwicklung
und
Stadtforschung
geht
es
auch
um
die
künstlerische
Auseinandersetzung
mit
dem
Thema
Stadt
. [G]
Alongside
urban
planning
,
urban
development
and
urban
research
we
have
a
look
at
various
artistic
approaches
to
urban
landscape
Neben
Stadtplanung
,
Stadtentwicklung
und
Stadtforschung
geht
es
auch
um
die
künstlerische
Auseinandersetzung
mit
dem
Thema
Stadt
. [G]
Alongside
urban
planning
,
urban
development
and
urban
research
we
have
a
look
at
various
artistic
approaches
to
urban
landscape
.
Neue
Wege
sind
in
der
Stadtplanung
,
insbesondere
im
Bereich
der
durch
Bebauungspläne
fixierten
Randbedingungen
,
nötig
. [G]
New
paths
are
necessary
in
urban
planning
,
particularly
in
the
field
of
boundary
conditions
set
out
in
land-use
plans
.
"Ruinen
schaffen
,
ohne
Waffen"
,
lästerte
der
Volksmund
über
die
Stadtplanung
der
DDR
. [G]
"Creating
ruins
without
weapons"
-
that
was
the
public's
view
of
town
planning
in
the
GDR
.
Seit
einigen
Jahren
muss
sich
Stadtplanung
mit
dem
Phänomen
der
"Schrumpfenden
Städte"
beschäftigen
,
das
-
nicht
nur
in
Deutschland
-
durch
Abwanderung
und
generellen
Bevölkerungsrückgang
verursacht
wird
. [G]
For
some
years
,
urban
planning
has
been
having
to
deal
with
the
phenomenon
of
"shrinking
cities"
.
This
problem
,
which
is
not
restricted
to
Germany
,
is
a
result
of
the
trend
for
people
to
move
out
of
urban
areas
and
a
general
fall
in
the
population
.
Stadtplanung
wird
damit
nicht
überflüssig
,
sondern
geht
von
einer
anderen
Vorraussetzung
aus
und
setzt
andere
Mittel
ein
. [G]
Urban
planning
is
therefore
not
superfluous
,
but
starts
from
different
premises
and
uses
different
methods
.
Während
klassische
Formen
der
Stadtplanung
oder
Arbeitsmarktpolitik
versagen
,
gibt
es
zuweilen
überraschende
Eigenentwicklungen
. [G]
While
the
classic
forms
of
city
planning
or
labour
market
policy
fail
,
surprising
autonomous
developments
occasionally
occur
.
Zweitens
betont
er
,
dass
sich
Stadtplanung
auch
der
Aufgabe
annehmen
muss
,
akustische
Eigenschaften
kleingliedriger
Stadtbereiche
individuell
zu
stärken
. [G]
He
also
emphasizes
that
urban
planning
must
address
the
need
to
create
a
more
individual
acoustic
profile
for
small-scale
areas
of
the
city
.
der
Technischen
Universität
Danzig
,
Fakultät
für
Architektur
in
Danzig
(
Politechnika
Gdań
;ska,
Wydział
;
Architektury
) -
Berufsbezeichnung
des
Architekten:
magister
inż
;ynier
architekt
(
von
1945
bis
1969
Fakultät
für
Architektur
-
Wydział
;
Architektury
,
von
1969
bis
1971
Fakultät
für
Bauingenieurwesen
und
Architektur
-
Wydział
;
Budownictwa
i
Architektury
,
von
1971
bis
1981
Institut
für
Architektur
und
Stadtplanung
-
Instytut
Architektury
i
Urbanistyki
,
seit
1981
Fakultät
für
Architektur
-
Wydział
;
Architektury
) [EU]
Technical
University
of
Gdań
;sk,
Faculty
of
Architecture
in
Gdań
;sk (Politechnika
Gdań
;ska,
Wydział
;
Architektury
);
the
professional
title
of
architect:
magister
inż
;ynier
architekt
(from
1945
until
1969
Faculty
of
Architecture
-
Wydział
;
Architektury
,
from
1969
until
1971
Faculty
of
Civil
Engineering
and
Architecture
-
Wydział
;
Budownictwa
i
Architektury
,
from
1971
until
1981
Institut
of
Architecture
and
Urban
Planning
-
Instytut
Architektury
i
Urbanistyki
,
since
1981
Faculty
of
Architecture
-
Wydział
;
Architektury
),
die
Diplome
der
"Vysoká
š
;kola
báň
;ská -
Technická
univerzita
Ostrava"
,
"Fakulta
stavební"
(
Fakultät
für
Bauingenieurwesen
) (
seit
1997
) -
Studiengang
Baustrukturen
und
Architektur
oder
Studiengang
Bauingenieurwesen
die
Diplome
der
"Technická
univerzita
v
Liberci"
,
"Fakulta
architektury"
(
Fakultät
für
Architektur
) (
seit
1994
) -
Studienprogramm
Architektur
und
Stadtplanung
des
Studiengangs
Architektur
die
Diplome
der
"Akademie
výtvarných
umě
;ní v
Praze"
-
Studienprogramm
Schöne
Künste
des
Studiengangs
Architektonische
Gestaltung
[EU]
Diplomas
awarded
by
'Vysoká
š
;kola
báň
;ská -
Technická
univerzita
Ostrava'
,
'Fakulta
stavební'
(Faculty
of
Civil
Engineering
) (from
1997
)
in
the
field
of
study
of
structures
and
architecture
or
in
the
field
of
study
of
civil
engineering
,
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Stadtplanung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners