A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
51 results for Spendern
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
Spenden
von
Organen
von
lebenden
und
verstorbenen
Spendern
freiwillig
und
unentgeltlich
sind
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
donations
of
organs
from
deceased
and
living
donors
are
voluntary
and
unpaid
.
Diese
Tests
müssen
sowohl
bei
Spendern
von
Keimzellen
-
gemäß
Anhang
III
der
Richtlinie
2006/17/EG
-
als
auch
bei
anderen
Spendern
-
gemäß
Anhang
II
der
genannten
Richtlinie
-
durchgeführt
werden
. [EU]
This
testing
is
required
both
for
donors
of
reproductive
cells
,
in
accordance
with
Annex
III
to
Directive
2006/17/EC
,
and
for
other
donors
,
in
accordance
with
Annex
II
thereof
.
Eizellen
und
Embryonen
müssen
von
Spendern
stammen
,
die
[EU]
Ovas
and
embryos
must
have
been
obtained
from
donors
,
which
have
been:
Ergänzende
Angaben
-
Informationen
für
die
Charakterisierung
von
Organen
und
Spendern
,
die
zusätzlich
zu
den
in
Teil
A
aufgeführten
Mindestangaben
auf
der
Grundlage
der
Entscheidung
des
medizinischen
Teams
unter
Berücksichtigung
der
Verfügbarkeit
der
entsprechenden
Informationen
und
der
besonderen
Umstände
des
jeweiligen
Falles
gemäß
Artikel
7
Absatz
1
Unterabsatz
2
erhoben
werden
müssen
. [EU]
Complementary
data
–
;
information
for
the
characterisation
of
organs
and
donors
to
be
collected
in
addition
to
minimum
data
specified
in
Part
A,
based
on
the
decision
of
the
medical
team
,
taking
into
account
the
availability
of
such
information
and
the
particular
circumstances
of
the
case
,
in
accordance
with
the
second
subparagraph
of
Article
7(1).
Es
ist
ein
Bereich
für
vertrauliche
persönliche
Gespräche
mit
potenziellen
Spendern
und
zur
Bewertung
ihrer
Eignung
einzurichten
. [EU]
There
shall
be
an
area
for
confidential
personal
interviews
with
and
assessment
of
individuals
to
assess
their
eligibility
to
donate
.
Es
sollte
der
allgemeine
Grundsatz
gelten
,
dass
die
Identität
des
Empfängers/der
Empfänger
dem
Spender
oder
dessen
Familie
und
umgekehrt
nicht
bekannt
gegeben
wird
,
unbeschadet
geltender
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
,
gemäß
denen
es
unter
bestimmten
Umständen
zulässig
sein
könnte
,
den
Spendern
oder
deren
Familien
sowie
den
Empfängern
von
Organen
Zugang
zu
dieser
Information
zu
gewähren
. [EU]
As
a
general
principle
,
the
identity
of
the
recipient
(s)
should
not
be
disclosed
to
the
donor
or
the
donor's
family
or
vice
versa
,
without
prejudice
to
legislation
in
force
in
Member
States
which
,
under
specific
conditions
,
might
allow
such
information
to
be
made
available
to
donors
or
donors'
families
and
organ
recipients
.
Es
sollte
sichergestellt
werden
,
dass
strenge
Vertraulichkeitsvorschriften
und
Sicherheitsmaßnahmen
für
den
Schutz
der
personenbezogenen
Daten
von
Spendern
und
Empfängern
im
Einklang
mit
der
Richtlinie
95/46/EG
bestehen
. [EU]
It
should
be
ensured
that
strict
confidentiality
rules
and
security
measures
are
in
place
for
the
protection
of
donors'
and
recipients'
personal
data
,
in
accordance
with
Directive
95/46/EC
.
[Finanzierungsmechanismus: Ausschreibung]
Unterstützung
für
eine
Machbarkeitsstudie
über
eine
gemeinnützige
Stiftung
in
einem
oder
mehreren
der
Mitgliedstaaten
,
die
unbegrenzt
Beiträge
von
freiwilligen
Spendern
erhält
,
deren
Interesse
in
der
Förderung
der
allgemeinen
Ziele
des
Gesundheitsprogramms
besteht
. [EU]
Support
for
a
feasibility
study
towards
a
non-for-profit
foundation
in
one
or
more
Member
States
dedicated
to
receive
unrestricted
donations
from
voluntary
contributors
whose
interests
are
in
fostering
the
overall
goals
of
the
health
programme
.
Gemäß
der
Richtlinie
2006/17/EG
der
Kommission
vom
8.
Februar
2006
zur
Durchführung
der
Richtlinie
2004/23/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
hinsichtlich
technischer
Vorschriften
für
die
Spende
,
Beschaffung
und
Testung
von
menschlichen
Geweben
und
Zellen
sind
HTLV-I-Antikörpertests
bei
Spendern
vorzunehmen
,
die
in
Gebieten
mit
hoher
Inzidenz
leben
oder
daher
stammen
oder
deren
Sexualpartner
oder
Eltern
aus
solchen
Gebieten
stammen
. [EU]
Commission
Directive
2006/17/EC
of
8
February
2006
implementing
Directive
2004/23/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
as
regards
certain
technical
requirements
for
the
donation
,
procurement
and
testing
of
human
tissues
and
cells
[2]
requires
that
HTLV-I
antibody
testing
must
be
performed
for
donors
living
in
,
or
originating
from
,
high-incidence
areas
or
with
sexual
partners
originating
from
those
areas
or
where
the
donor's
parents
originate
from
those
areas
.
Gewebebanken
dürfen
Gewebe
und
Zellen
von
Spendern
mit
mehr
als
50-prozentiger
Plasmaverdünnung
nur
annehmen
,
wenn
die
angewendeten
Testmethoden
für
solches
Plasma
validiert
sind
oder
wenn
eine
Prätransfusionsprobe
vorliegt
. [EU]
Tissue
establishments
may
accept
tissues
and
cells
from
donors
with
plasma
dilution
of
more
than
50
%
only
if
the
testing
procedures
used
are
validated
for
such
plasma
or
if
a
pre-transfusion
sample
is
available
.
HTLV-I-Antikörpertests
sind
bei
Spendern
vorzunehmen
,
die
in
Gebieten
mit
hoher
Inzidenz
leben
oder
daher
stammen
oder
deren
Sexualpartner
oder
Eltern
aus
solchen
Gebieten
stammen
. [EU]
HTLV-I
antibody
testing
must
be
performed
for
donors
living
in
or
originating
from
high-incidence
areas
or
with
sexual
partners
originating
from
those
areas
or
where
the
donor's
parents
originate
from
those
areas
.
HTLV-I-Antikörpertests
sind
bei
Spendern
vorzunehmen
,
die
in
Gebieten
mit
hoher
Prävalenz
leben
oder
daher
stammen
oder
deren
Sexualpartner
oder
Eltern
aus
solchen
Gebieten
stammen
." [EU]
HTLV-I
antibody
testing
must
be
performed
for
donors
living
in
,
or
originating
from
,
high-prevalence
areas
or
with
sexual
partners
originating
from
those
areas
or
where
the
donor's
parents
originate
from
those
areas'
;
Im
Falle
von
Erzeugnissen
,
die
in
Fallen
und
Spendern
verwendet
werden
,
ausgenommen
Pheromonspender
,
müssen
die
Fallen
und/oder
Spender
gewährleisten
,
dass
die
Stoffe
nicht
in
die
Umwelt
freigesetzt
werden
und
dass
die
Stoffe
nicht
mit
den
Kulturpflanzen
in
Berührung
kommen
. [EU]
For
products
used
in
traps
and
dispensers
,
except
pheromone
dispensers
,
the
traps
and/or
dispensers
,
shall
prevent
the
substances
from
being
released
into
the
environment
and
prevent
contact
between
the
substances
and
the
crops
being
cultivated
.
In
Anhang
II
Teil
B
Nummer
1 (
"Pflanzenschutzmittel"
)
Tabelle
III
(
"Substanzen
,
die
nur
in
Fallen
und/oder
Spendern
verwendet
werden
dürfen"
)
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2092/91
wird
bei
der
Angabe
"Metaldehyd"
das
Datum
"31
. [EU]
In
Table
III
(Substances
to
be
used
in
traps
and/or
dispensers
)
in
point
1
of
Part
B (Products
for
plant
protection
)
of
Annex
II
to
Regulation
(EEC)
No
2092/91
,
for
the
entry
'Metaldehyde'
,
the
date
'31
March
2006'
is
replaced
by
'31
March
2008'
.
Informationen
über
die
Charakterisierung
von
Organen
und
Spendern
[EU]
Information
on
organ
and
donor
characterisation
Insbesondere
mit
Blick
auf
künftige
zusätzliche
biologische
Untersuchungen
von
Spendern
,
die
oder
deren
Sexualpartner
oder
Eltern
aus
Gebieten
mit
hoher
Inzidenz
bestimmter
Krankheiten
stammen
,
werden
die
Mitgliedstaaten
sich
auf
die
vorhandenen
internationalen
wissenschaftlichen
Erkenntnisse
stützen
. [EU]
In
particular
,
with
regard
to
further
additional
biological
testing
for
donors
originating
from
high-incidence
areas
of
specific
diseases
or
whose
sexual
partners
or
parents
originate
from
high-incidence
areas
,
Member
States
will
refer
to
existing
international
scientific
evidence
.
Jeder
unbefugte
Zugriff
auf
Daten
oder
Systeme
,
durch
den
die
Identifizierung
von
Spendern
oder
Empfängern
ermöglicht
wird
,
wird
gemäß
Artikel
23
der
vorliegenden
Richtlinie
sanktioniert
[EU]
Any
unauthorised
accessing
of
data
or
systems
that
makes
identification
of
donor
or
recipients
possible
shall
be
penalised
in
accordance
with
Article
23
of
this
Directive
Jede
Verwendung
von
Systemen
oder
Daten
,
durch
die
die
Identifizierung
von
Spendern
oder
Empfängern
zur
Rückverfolgung
zu
anderen
als
zu
den
durch
Artikel
8
Absätze
2
und
3
der
Richtlinie
95/46/EG
gestatteten
Zwecken
,
einschließlich
medizinischer
Zwecke
,
und
zu
den
durch
einzelstaatliche
Vorschriften
zur
Durchführung
der
genannten
Richtlinie
gestatteten
Zwecken
ermöglicht
wird
,
wird
gemäß
Artikel
23
der
vorliegenden
Richtlinie
sanktioniert
[EU]
Any
use
of
systems
or
data
that
makes
the
identification
of
donors
or
recipients
possible
with
a
view
to
tracing
donors
or
recipients
other
than
for
the
purposes
permitted
by
Article
8(2)
and
(3)
of
Directive
95/46/EC
,
including
medical
purposes
,
and
by
national
provisions
implementing
that
Directive
shall
be
penalised
in
accordance
with
Article
23
of
this
Directive
Können
aus
Gründen
äußerster
Dringlichkeit
die
Fristen
,
die
normalerweise
im
Rahmen
des
Regelungsverfahrens
mit
Kontrolle
Anwendung
finden
,
nicht
eingehalten
werden
,
so
sollte
die
Kommission
bei
der
Anpassung
der
in
den
Anhängen
I
bis
IV
enthaltenen
technischen
Anforderungen
betreffend
die
Informationen
,
die
den
Spendern
zu
geben
sind
bzw
.
die
die
Spender
geben
müssen
,
sowie
betreffend
die
Eignung
von
Blut-
und
Plasma
spendern
an
den
wissenschaftlichen
und
technischen
Fortschritt
die
Möglichkeit
haben
,
das
Dringlichkeitsverfahren
des
Artikels
5a
Absatz
6
des
Beschlusses
1999/468/EG
anzuwenden
. [EU]
When
,
on
imperative
grounds
of
urgency
,
the
normal
time-limits
for
the
regulatory
procedure
with
scrutiny
cannot
be
complied
with
,
the
Commission
should
be
able
to
have
recourse
to
the
urgency
procedure
provided
for
in
Article
5a
(6)
of
Decision
1999/468/EC
for
the
adaptation
to
scientific
and
technical
progress
of
the
technical
requirements
concerning
information
to
be
provided
to
or
obtained
from
donors
,
as
well
as
requirements
related
to
the
suitability
of
blood
and
plasma
donors
,
set
out
in
Annexes
I
to
IV
.
Können
die
Gewebe
und
Zellen
langfristig
gelagert
werden
,
ist
bei
allogenen
lebenden
Spendern
nach
180
Tagen
eine
erneute
Probenahme
und
ein
Wiederholungstest
erforderlich
. [EU]
Where
tissues
and
cells
of
allogeneic
living
donors
can
be
stored
for
long
periods
,
repeat
sampling
and
testing
is
required
after
an
interval
of
180
days
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Spendern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners