A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for Silius
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Am
11
.
Dezember
2007
setzte
die
Kommission
Italien
von
ihrer
Entscheidung
in
Kenntnis
,
wegen
der
Beihilfe
für
das
Unternehmen
Fluorite
di
Silius
s.p.a.
das
Verfahren
nach
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
einzuleiten
. [EU]
On
11
December
2007
the
Commission
informed
Italy
that
it
had
decided
to
initiate
the
formal
investigation
procedure
laid
down
in
Article
88
(2)
of
the
EC
Treaty
in
respect
of
aid
granted
to
Fluorite
di
Silius
SpA
.
Am
20
.
Februar
2008
übermittelte
die
Kommission
die
Einleitungsentscheidung
den
drei
Unternehmen
,
die
zur
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
in
der
vorausgegangenen
Beihilfesache
C
16/06
Nuova
Mineraria
Silius
Stellung
genommen
hatten
. [EU]
On
20
February
2008
the
Commission
forwarded
the
opening
decision
to
the
three
companies
which
had
commented
on
the
initiation
of
a
formal
investigation
in
the
related
case
C
16/06
Nuova
Mineraria
Silius
[3].
Am
23
.
Mai
2007
vergab
der
Auswahlausschuss
die
Konzession
an
den
einzigen
Bieter
,
Fluorite
di
Silius
s.p.a. [EU]
On
23
May
2007
the
awarding
committee
awarded
the
mining
concession
to
the
only
bidder
,
Fluorite
di
Silius
.
Am
8.
Februar
2007
ging
bei
der
Kommission
eine
Beschwerde
ein
,
in
der
geltend
gemacht
wurde
,
dass
die
Autonome
Region
Sardinien
beabsichtige:
i)
eine
Ausschreibung
zur
Vergabe
der
Betriebskonzession
für
das
Bergwerk
"Genna
Tres
Montis"
zu
veröffentlichen
,
nachdem
der
früherer
Betreiber
,
"Nuova
Mineraria
Silius
"
(
nachstehend
"NMS"
genannt
),
diese
Konzession
am
25
.
Juli
2006
zurückgegeben
hatte
,
ii
)
ein
neues
Unternehmen
,
Fluorite
di
Silius
s.p.a.,
zu
gründen
,
das
sich
an
der
betreffenden
Ausschreibung
beteiligen
solle
,
und
iii
)
das
gesamte
Personal
von
NMS
von
Fluorite
di
Silius
s.p.a.
weiterbeschäftigen
zu
lassen
. [EU]
On
8
February
2007
the
Commission
received
a
complaint
alleging
that
the
Region
of
Sardinia
was
planning:
(i)
to
issue
an
invitation
to
tender
for
a
mining
concession
in
respect
of
the
Genna
Tres
Montis
mine
,
which
had
been
given
up
by
Nuova
Mineraria
Silius
on
25
July
2006
; (ii)
to
set
up
a
new
company
,
Fluorite
di
Silius
SpA
,
which
would
take
part
in
the
tender
;
and
(iii)
to
transfer
all
the
former
employees
of
Nuova
Mineraria
Silius
to
Fluorite
di
Silius
.
Anmerkung:
Die
Gemeinde
Silius
liegt
auf
Sardinien
in
der
Provinz
Cagliari
, d. h.
in
einem
NUTS
3-Gebiet
,
für
das
nach
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
a
EG-Vertrag
Beihilfen
mit
einer
Intensität
von
35
%
NSÄ
für
den
gesamten
Zeitraum
2002-2006
zulässig
sind
. [EU]
The
municipality
of
Silius
is
located
in
the
NUTS
III
region
of
Cagliari
,
Sardinia
,
and
is
eligible
under
Article
87
(3)(a)
with
an
aid
intensity
of
35
%
nge
for
the
entire
period
2000-06
.
Außerdem
sagte
Italien
zu
,
die
Kommission
über
den
Ausgang
der
neuen
Ausschreibung
zu
unterrichten
und
ihr
den
Namen
des
Unternehmens
mitzuteilen
,
an
das
die
frühere
NMS-Konzession
vergeben
wird
. [EU]
The
Italian
authorities
undertook
to
inform
the
Commission
of
the
outcome
of
the
new
tender
and
of
the
award
,
if
any
,
of
the
concession
that
had
been
given
up
by
Nuova
Mineraria
Silius
.
Da
die
Ausschreibung
mit
der
Auflage
zur
Übernahme
der
ehemaligen
Beschäftigten
annulliert
wurde
,
muss
nicht
weiter
geprüft
werden
,
ob
aufgrund
dieser
Auflage
möglicherweise
eine
staatliche
Beihilfe
vorlag
.
Somit
kann
Fluorite
di
Silius
s.p.a.
nicht
mehr
als
potenzieller
Beihilfeempfänger
betrachtet
werden
. [EU]
The
tender
that
included
the
condition
regarding
the
employment
of
former
staff
has
been
cancelled
,
so
that
the
State
aid
element
it
might
have
comprised
is
no
longer
a
possibility
,
and
Fluorite
di
Silius
can
no
longer
be
considered
a
potential
aid
recipient
.
Daraufhin
wurde
das
Unternehmen
Fluorite
di
Silius
s.p.a.
gegründet
,
das
zu
100
%
von
der
Autonomen
Region
Sardinien
kontrolliert
wird
. [EU]
Fluorite
di
Silius
was
set
up
thereafter
;
it
was
wholly
owned
by
the
Region
of
Sardinia
.
Das
förmliche
Prüfverfahren
nach
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
,
das
am
11
.
Dezember
2007
gegenüber
Fluorite
di
Silius
s.p.a.
eingeleitet
wurde
,
wird
eingestellt
. [EU]
The
formal
investigation
procedure
concerning
Fluorite
di
Silius
SpA
which
was
initiated
under
Article
88
(2)
of
the
EC
Treaty
on
11
December
2007
is
hereby
closed
.
Das
förmliche
Prüfverfahren
nach
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
,
das
am
11
.
Dezember
2007
wegen
einer
mutmaßlichen
Beihilfe
für
Fluorite
di
Silius
s.p.a.
eingeleitet
wurde
,
ist
demnach
einzustellen
- [EU]
Consequently
,
the
formal
investigation
procedure
initiated
under
Article
88
(2)
of
the
EC
Treaty
initiated
on
11
December
2007
in
respect
of
aid
granted
to
Fluorite
di
Silius
should
be
closed
,
Die
Beihilfe
,
die
Italien
dem
Unternehmen
Nuova
Mineraria
Silius
gewähren
will
,
wurde
mit
Schreiben
vom
30
.
November
2005
bei
der
Kommission
angemeldet
. [EU]
The
aid
that
Italy
is
planning
to
grant
to
Nuova
Mineraria
Silius
was
notified
to
the
Commission
by
letter
of
30
November
2005
.
Die
Kommission
weist
darauf
hin
,
dass
das
zu
100
%
von
der
Autonomen
Region
Sardinien
kontrollierte
Unternehmen
Fluorite
di
Silius
s.p.a.
im
Falle
der
Teilnahme
an
der
neuen
Ausschreibung
über
einen
Geschäftsplan
verfügen
muss
,
der
dem
Grundsatz
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgebers
gerecht
wird
. [EU]
The
Commission
would
point
out
that
if
Fluorite
di
Silius
,
which
is
wholly
owned
by
the
Region
of
Sardinia
,
were
to
decide
to
take
part
in
the
new
tender
,
its
business
plan
would
have
to
be
in
line
with
the
market
economy
investor
principles
.
Die
staatliche
Beihilfe
in
Höhe
von
25869000
EUR
,
die
Italien
zugunsten
des
Unternehmens
Nuova
Mineraria
Silius
SpA
gewähren
will
,
ist
ebenfalls
nicht
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
und
darf
daher
nicht
gewährt
werden
. [EU]
The
State
aid
which
Italy
is
planning
to
grant
to
Nuova
Mineraria
Silius
S.p.A.,
amounting
to
EUR
25869000
,
is
also
incompatible
with
the
common
market
and
may
not
therefore
be
implemented
.
Die
staatliche
Beihilfe
in
Höhe
von
98360000
EUR
,
die
Italien
zugunsten
des
Unternehmens
Nuova
Mineraria
Silius
SpA
gewährt
hat
,
ist
nicht
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
. [EU]
The
State
aid
which
Italy
has
implemented
for
Nuova
Mineraria
Silius
S.p.A.,
amounting
to
EUR
98360000
,
is
incompatible
with
the
common
market
.
Drittens
wiesen
die
für
den
Bergbau
zuständigen
sardischen
Dienststellen
(
"Servizio
Attività
Estrattive"
)
am
6.
Juni
2007
in
einem
Bericht
an
die
Autonome
Region
Sardinien
darauf
hin
,
dass
die
vorgesehene
Laufzeit
des
Vorhabens
(9
Jahre
)
für
eine
vollständige
Abschreibung
der
im
Geschäftsplan
von
Fluorite
di
Silius
s.p.a.
vorgesehenen
Investitionen
(
rund
36
,76
Mio
.
EUR
)
nicht
ausreichen
würde
. [EU]
Thirdly
,
the
Mines
Department
submitted
a
report
(istruttoria)
on
the
case
to
the
Region
on
6
June
2007
in
which
it
stressed
that
the
time
span
of
the
project
,
at
nine
years
,
would
not
allow
full
depreciation
and
recovery
of
the
investment
projected
in
the
Fluorite
di
Silius
business
plan
(about
EUR
36
,76
million
).
Empfänger
der
Beihilfe
wäre
das
Unternehmen
Nuova
Mineraria
Silius
SpA
(
nachstehend
"NMS"
),
das
sich
zu
100
%
im
Besitz
der
autonomen
Region
Sardinien
befindet
. [EU]
The
aid
beneficiary
would
be
Nuova
Mineraria
Silius
S.p.A. (hereinafter
'NMS'
), a
company
wholly
owned
by
the
Autonomous
Region
of
Sardinia
('RAS').
Erstens
bestand
im
Rahmen
der
Ausschreibung
für
den
erfolgreichen
Bieter
die
Verpflichtung
,
mindestens
fünf
Jahre
lang
sämtliche
Mitarbeiter
,
die
bei
NMS
zum
Zeitpunkt
der
Einleitung
der
Liquidation
beschäftigt
waren
(
einschließlich
des
unter
den
Mobilitätsplan
fallenden
Personals
),
unter
Aufrechterhaltung
von
Stellung
und
Vergütung
zu
übernehmen
. [EU]
Firstly
,
the
call
for
tenders
made
it
a
condition
that
all
the
workers
employed
by
Nuova
Mineraria
Silius
before
it
was
put
into
liquidation
,
including
staff
covered
by
the
laid-off
workers′
;
mobility
scheme
,
were
to
be
hired
for
at
least
five
years
,
and
their
ranking
and
wages
maintained
.
Im
Geschäftsplan
von
Fluorite
di
Silius
s.p.a.
wurde
davon
ausgegangen
,
dass
das
Unternehmen
rund
2,23
Mio
. t
Mineralien
abbauen
würde
,
womit
nach
den
derzeitigen
Schätzungen
die
Vorkommen
im
Bergwerk
erschöpft
wären
. [EU]
The
business
plan
for
Fluorite
di
Silius
was
based
on
the
extraction
of
some
2,23
million
tonnes
of
ore
,
which
according
to
current
estimates
would
exhaust
the
existing
reserves
of
the
mine
[7].
In
demselben
Schreiben
gab
Italien
auch
an
,
dass
der
Geschäftsplan
von
Fluorite
di
Silius
s.p.a.,
an
dessen
Tragfähigkeit
in
der
Einleitungsentscheidung
Zweifel
geäußert
worden
waren
,
hinfällig
geworden
sei
. [EU]
In
the
same
letter
the
Italian
authorities
stated
that
the
Fluorite
di
Silius
business
plan
,
whose
feasibility
had
been
questioned
in
the
opening
decision
,
had
now
been
abandoned
.
Mit
Schreiben
vom
16
.
April
2008
,
das
am
17
.
April
2008
bei
der
Kommission
registriert
wurde
,
setzte
Italien
die
Kommission
von
seiner
Absicht
in
Kenntnis
,
eine
neue
Ausschreibung
ohne
die
Auflage
zur
Übernahme
aller
ehemaligen
NMS-Beschäftigten
(
siehe
Erwägungsgrund
9)
zu
veröffentlichen
. [EU]
By
letter
dated
16
April
2008
,
recorded
as
incoming
mail
on
17
April
2008
,
the
Italian
authorities
informed
the
Commission
that
they
intended
to
make
a
fresh
call
for
tenders
,
without
the
condition
that
all
former
employees
of
Nuova
Mineraria
Silius
should
be
taken
on
(see
recital
9).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Silius"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners