DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

142 results for Segmente
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Dabei werden Position und Perspektive des Unternehmens Konas in jedem dieser Segmente beschrieben und der Schluss gezogen, dass das Wachstumspotenzial insbesondere im Bereich der Herstellung von Werkzeugen, Schutzschilden und anderen Maschinenbauerzeugnissen liegt. [EU] It describes the position and prospects of Konas in each of these sectors and concludes that there is particular growth potential in the production of tools, protection shields and other mechanical engineering products.

Daher kann im vorliegenden Fall die Frage, ob alle diese Segmente Teil desselben Produktmarkts sind, offen bleiben. [EU] Consequently, in the present case, the question whether or not all these segments are part of the same product market can be left open.

Daher konnten Vorbringen im Hinblick auf bestimmte Segmente nicht berücksichtigt werden. [EU] Therefore, any claim regarding certain segments could not be retained.

Daher scheint die Entscheidung von FagorBrandt, sich insbesondere auf zu konzentrieren und [...] zu entwickeln, vor dem Hintergrund der Entwicklung der verschiedenen Segmente und Geräte sinnvoll. [EU] Consequently, FagorBrandt's decision to refocus in particular on [...] and to develop [...] seems consistent with the trend in the various segments and products.

Damit die Ergebnisse großer Unternehmen die Schadensanalyse nicht dominierten und um sicherzustellen, dass die Lage der kleinen Unternehmen, die zusammengenommen den größten Teil der EU-Produktion ausmachen, hinreichend berücksichtigt wurde, vertrat die Kommission die Auffassung, dass alle Segmente, d. h. die kleinen, die mittleren und die großen Unternehmen, in der Stichprobe vertreten sein sollten. [EU] In order to ensure that the results of large companies did not dominate the injury analysis but that the situation of the small companies, collectively accounting for the largets share of the Union production, was properly reflected, it was considered that all segments, i.e. small, medium-sized and large companies should be represented in the sample.

Daraus folgt, dass die Bilanzierung von Sicherungsbeziehungen bei Transaktionen zwischen Unternehmen oder Segmenten innerhalb derselben Unternehmensgruppe nur für Einzelabschlüsse oder separate Einzelabschlüsse nach IFRS eben dieser Unternehmen oder Segmente angewendet werden kann und nicht für den Konzernabschluss der Unternehmensgruppe. [EU] It follows that hedge accounting can be applied to transactions between entities or segments in the same group only in the individual or separate financial statements of those entities or segments and not in the consolidated financial statements of the group.

darf nicht größer sein als ein Geschäftssegment, wie es gemäß Paragraph 5 des IFRS 8 Geschäftssegmente vor der Zusammenfassung der Segmente festgelegt ist. [EU] not be larger than an operating segment as defined by paragraph 5 of IFRS 8 Operating Segments before aggregation.

Das am stärksten betroffene der drei Segmente war das Segment der kleinen Unternehmen, das seit 2008 mit Verlust abgeschlossen hat. [EU] Out of three segments, the most affected segment was the one of small companies which has been registering a loss since 2008.

Das geförderte Ausbildungsprogramm, das sich über den Zeitraum von September 2006 bis September 2009 erstreckt, bezieht sich zum Teil auf die Einführung einer neuen Produktionsplattform - der europäischen EUCD-Plattform -, die in der FMC als Standard für die Produktion von Mittelklassewagen (Segmente C und D des Automobilmarktes) verwendet wird. [EU] The training programme supported runs between September 2006 and September 2009 and is partially linked to the introduction of a new production platform - the European EUCD platform - which is the FMC standard for the production of mid-size vehicles (segments C and D of the car market).

Das sich ergebende Bild ist das einer Bank, die am Ende der Umstrukturierungsphase angemessen mit Kapital ausgestattet sein wird, einen geringeren Anteil ihrer Transaktionen auf stark zyklische Segmente ausrichtet und eine stabilisierte, jedoch noch immer schwierige Finanzierungsstruktur aufweisen wird, wobei die Kontrollinstrumente (die NET Stable Funding Ratio und der Anteil der auf USD lautenden Finanzierungen) dazu beitragen sollten, dass die HSH sich mittelfristig auf eine kontinuierliche Verbesserung in diesem Bereich konzentriert. [EU] The resulting picture is that of a bank which by the end of the restructuring period will be adequately capitalised, with a lower proportion of its operations focused on highly cyclical segments and a stabilised, albeit still challenging, funding position, but with monitoring tools (the net stable funding ratio and USD funding proportion) that should help maintain the focus on continual improvement in the medium term.

Definition und vorgeschriebene Werte für die Segmente E, F1, F2 und F3 (in der Abb. 1 nicht dargestellt) [EU] Definition and Requirements for Segments E, F1, F2, and F3 (not shown in Fig.1 above)

Dennoch scheint es nicht angemessen, den Markt noch weiter nach Kundensegmenten zu unterteilen (z. B. "Limousine", "SUV" und "leichte LKW"), da der Produktionsablauf und die Kunden für alle drei Segmente ähnlich sind. [EU] It does not, though, seem appropriate to further distinguish between different customer segments in the market for car air springs (e.g. 'limousines', 'SUVs' and 'light trucks'), as the production process and the customers are similar for all three segments.

Der geänderte Umstrukturierungsplan basiert jedoch auf angemesseneren Wachstumsprognosen für die Segmente Shipping und Firmenkunden (siehe Tabelle 5). [EU] The revised restructuring plan is, however, based on more reasonable growth assumptions for the shipping and the corporate segments (see Table 5 above).

Der Geschäftsbereich Energie & Infrastruktur umfasst sowohl das Segment Erneuerbare Energien als auch die Segmente Infrastruktur und Schiene, die zuvor dem Geschäftsbereich Transport zugehörten. [EU] The energy and infrastructure business unit includes both the renewable energy segment and the infrastructure and rail segments, which had previously been assigned to the transport business unit.

Der Marktbereich Mietleitungen für Großkunden in Anhang I setzt sich aus getrennten Märkten für Großkunden-Abschluss-Segmente und für Großkunden-Fernübertragungs-Segmente zusammen, sowohl aufgrund von nachfrageseitigen als auch aufgrund von angebotsseitigen Charakteristika. [EU] The market area in Annex I referring to wholesale leased lines is defined as separate markets for wholesale terminating segments and wholesale trunk segments on the basis of both demand side and supply side characteristics.

Der PSF-Markt umfasst mehrere Segmente: PSF für die Spinnerei (Herstellung von Filamenten für die Textilproduktion, eventuell in Mischung mit anderen Fasern wie Baumwolle oder Wolle), PSF für andere Zwecke als die Spinnerei, für so genannte "Non-Woven"-Produkte (Herstellung von Faserlagen oder Vliesen, die nicht in Garne umgewandelt werden und die durch Reibung und/oder Faser-Kohäsion und/oder Faser-Adhäsion verbunden werden, ausgenommen Papier) und Füllfasern (für die Füllung oder Polsterung von bestimmten Textilwaren wie Kissen oder Autositzen). [EU] The PSF market is divided into the spinning consumption (i.e. the manufacturing of filaments for the production of textiles, after mixing or not with other fibres such as cotton or wool), the non-woven consumption (i.e. the manufacturing of sheets and webs that have not been converted into yarns and that are bonded to each other by friction, and/or cohesion, and/or adhesion, excluding paper), and the filling consumption (i.e. the stuffing or padding of certain textile goods, as for example cushions or car seats).

Der schwedische Handel mit Verbrauchsgütern des täglichen Bedarfs, in dem sowohl Lidl also auch KF tätig sind, lässt sich in vier Segmente unterteilen: Supermärkte/sog. [EU] Both the complainant and the aid beneficiary are active in the FMCG sector. This sector can be further split into four sub-sectors: soft discount, hard discount, hypermarkets and supermarkets/service shops/shops at petrol stations.

Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft trägt wesentlich zu der alle Segmente abdeckenden Warenpalette bei. [EU] The Community industry contributes significantly to the exhaustive product range on offer.

Der Wirtschaftszweig der Union gliederte sich in zwei Segmente: KMU und größere Unternehmen. [EU] The Union industry was divided into two segments: SMEs and larger companies.

Die Anpassungen in den Geschäftsbereichen, insbesondere die Schließung des Geschäftsbereichs Luftverkehr und die Verkleinerung der Segmente Auslandsimmobilien und Shipping werden zu einer automatischen Verkleinerung des Segments "Sonstiges" führen. [EU] The adjustments in the business units, in particular the cessation of the aviation business unit and the reduction in the international real estate and the shipping segments, will automatically lead to a reduction of the 'miscellaneous segment'.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners