DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

158 results for Das Tier
Search single words: Das · Tier
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Er machte einen Schritt auf das Tier zu. He took one footstep towards the animal.

Angewidert schubste sie das Tier mit der Schuhspitze weg. Disgustedly, she shoved the animal away with the tip of her shoe.

die Tierhaftigkeit {f} von jdm.; das Tierische {n} in jdm.; das Tier {n} in jdm. [phil.] [psych.] sb.'s animality; the animality of sb.

Das Tier verfing sich im Netz. The animal got entangled/ensnared in the net.

Im Abbild wird das Tier dabei für Sie zur Skulptur. [G] She turns them into sculptures.

Abgesehen von Abspaltungs- und Integrationskosten verzeichnete die ABN AMRO Gruppe einen Gewinn von 1077 Mio. EUR. Per 31. Dezember 2010 belief sich das Tier-1-Kernkapital der ABN AMRO Gruppe auf 10,4 %, das Tier-1-Kapital auf 12,8 % und die Gesamtkapitalkennzahl auf 16,6 %. [EU] Excluding separation and integration costs, ABN AMRO Group reported an underlying profit of EUR 1077 million. As at 31 December 2010, ABN AMRO Group's Core Tier 1, Tier 1 and total capital ratio were 10,4 %, 12,8 % and 16,6 % respectively.

Abweichend von Absatz 1 Buchstaben a und c dürfen die Marktteilnehmer nach der Angabe 'Herkunft' den Mitgliedstaat oder das Drittland nennen, in dem das Tier geboren, aufgezogen und geschlachtet wurde, sofern alle Tiere der Gruppe in ein und demselben Land geboren, aufgezogen und geschlachtet wurden. [EU] By way of derogation from paragraph 1(a) and (c), where all the animals in the group were born, raised and slaughtered in the same country, operators shall be authorised to use the indication "Country of origin:" followed by the name of the Member State or third country in which the animals were born, raised and slaughtered.

Abweichend von Artikel 90 wird die Prämie dem Erzeuger gezahlt, der das Tier für einen Zeitraum von mindestens zwei Monaten gehalten hat, der weniger als einen Monat vor der Schlachtung oder der Versendung oder weniger als zwei Monate vor der Ausfuhr endet. [EU] By way of derogation from Article 90, the premium shall be paid to farmers who have kept animals for a minimum retention period of two months ending less than one month before the date of slaughter or consignment or ending less than two months before the date of export.

Allerdings soll der Versuch abgebrochen werden, sobald das Tier starke und anhaltende Anzeichen von Leiden und Schmerzen zeigt (9). Um feststellen zu können, ob die Wirkungen reversibel sind, sollen die Tiere in der Regel für die Dauer von 21 Tagen nach Applikation der Prüfsubstanz beobachtet werden. [EU] However, the experiment should be terminated at any time that the animal shows continuing signs of severe pain or distress (9).

Allerdings sollte der Versuch abgebrochen werden, sobald das Tier starke und anhaltende Anzeichen von Leiden und Schmerzen zeigt. [EU] However, the experiment should be terminated at any time that the animal shows continuing signs of severe pain or distress.

Angabe, ob das Tier speziell für den Einsatz in Verfahren gezüchtet wurde, und [EU] Whether it is bred for use in procedures; and [listen]

aus Fleisch und/oder Fleischerzeugnissen hergestellt sein, das/die von einer einzigen Tierart oder einem einzigen Tier, wie in der betreffenden Spalte in Anhang II Teile 2 und 3 für die Tierart bzw. das Tier festgelegt, stammt/stammen, und [EU] contain meat and/or meat products derived from a single species or animal, as set out under the relevant column in Parts 2 and 3 of Annex II indicating the species or animal concerned; and [listen]

aus Fleisch und/oder Fleischerzeugnissen hergestellt worden sein, die von einer einzigen Tierart oder einem einzigen Tier, wie in der relevanten Spalte in Anhang II Teil 2 und Teil 3 für die Tierart bzw. das Tier festgelegt, stammen, und [EU] contain meat and/or meat products derived from a single species or animal as set out under the relevant column in Parts 2 and 3 of Annex II indicating the species or animal concerned; and [listen]

begleitet werden von einer von der zuständigen Behörde des ausführenden Landes beglaubigten Bescheinigung, wonach das Tier aus einem als trichinenfrei anerkannten Betrieb stammt, oder [EU] are accompanied by a certificate authenticated by the competent authority in the exporting country stating that the animal comes from a holding recognised as free from Trichinella; or [listen]

Bei der Entwicklung eines allgemeinen Formats für Berichterstattungszwecke sollte der tatsächliche Schweregrad der Schmerzen, Leiden, Ängste und dauerhaften Schäden, denen das Tier ausgesetzt wurde, berücksichtigt werden statt des bei der Projektbewertung vorhergesagten Schweregrads. [EU] When developing a common format for reporting purposes, the actual severity of the pain, suffering, distress or lasting harm experienced by the animal should be taken into account rather than the predicted severity at the time of the project evaluation.

Bei der Schlachtung ohne Betäubung ist ein präziser Halsschnitt mit einem scharfen Messer erforderlich, damit das Tier nicht so lange leiden muss. [EU] Slaughter without stunning requires an accurate cut of the throat with a sharp knife to minimise suffering.

Bei Getreide und Getreideerzeugnissen, die unmittelbar an Tiere verfüttert werden, ist auf Folgendes zu achten: Ihre Verwendung in einer Tagesration sollte nicht dazu führen, dass das Tier einer höheren Menge an diesen Mykotoxinen ausgesetzt ist als bei einer entsprechenden Exposition, wenn in einer Tagesration nur die Alleinfuttermittel verwendet werden. [EU] Particular attention has to be paid to cereals and cereals products fed directly to the animals that their use in a daily ration should not lead to the animal being exposed to a higher level of these mycotoxins than the corresponding levels of exposure where only the complete feedingstuffs are used in a daily ration.

Bei jeder Eintragung eines Tieres in die Hauptabteilung eines neuen Zuchtbuchs sollte, wenn dieses Tier oder eines seiner Elternteile bereits in einem anderen bestehenden Zuchtbuch eingetragen ist, auf den Namen dieses bestehenden Zuchtbuchs verwiesen werden, in dem das Tier oder sein Elternteil erstmals nach der Geburt eingetragen wurde, sowie auf die ursprüngliche Zuchtbuchnummer. [EU] Whenever an animal is entered in the main section of a new herd-book, and the animal or one of its parents is already registered in another existing herd-book, reference should be documented to the name of that existing herd-book, where the animal or parent was entered first time after birth, together with the original herd-book number.

Bei schweren Verletzungen sollte das Tier nach den Grundsätzen der Empfehlungen der Europäischen Kommission über das Töten von Labortieren (Teil 1 und Teil 2) sofort schmerzfrei getötet werden. [EU] This may require referral to a veterinarian for treatment, or, in the case of serious injury, the animal should be killed immediately by a humane method, in line with the principles set out in the European Commission Recommendations for the euthanasia of experimental animals (Part 1 and Part 2).

Bei Tieren, bei denen das Kennzeichen unlesbar geworden oder verloren gegangen ist, sollte ein neues Kennzeichen angebracht werden, so dass eine Verbindung zu dem Kennzeichen, mit dem das Tier vorher versehen war, hergestellt werden kann. [EU] In the case of animals in which the mark has become illegible or been lost, a new mark enabling a link with the previous mark to be established should be applied.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners