DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

60 similar results for 4G-Funktion
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Mittelwert {m}; Mittel {n}; Durchschnittswert {m}; Durchschnitt {m} (aus A und B) [math.] [statist.] [phys.] [listen] [listen] average value; average /avg/; mean value; mean (of A and B)

Mittelwerte {pl}; Mittel {pl}; Durchschnittswerte {pl}; Durchschnitte {pl} average values; averages; mean values; means [listen]

angenommener Mittelwert assumed average; working mean

arithmetischer Mittelwert; arithmetisches Mittel arithmetic average; arithmetic mean

bereinigter Mittelwert corrected mean; modified mean

geometrischer Mittelwert; geometrisches Mittel geometric average, geometric mean

harmonischer Mittelwert; harmonisches Mittel harmonic average; harmonic mean

quadratischer Mittelwert; quadratisches Mittel; Effektivwert (einer periodischen Größe) quadratic average; quadratic mean; root-mean-square value; RMS value; effective value; virtual value [rare]

quadratischer Mittelwert der Entfernung distance root mean square /DRMS/; distance RMS

zeitlicher Mittelwert time averaged value; time average

zeitlich gewichteter Mittelwert; zeitlich gewichtetes Mittel time-weighted average

Jahresmittelwert {m} annual average value

Kollektivmittelwert {m} (einer stochastischen Größe) ensemble average; ensemble mean

Kurzzeitmittelwert {m} short-time average; short-time mean

Mittel von Mittelwerten grand average

Mittelwert der Grundgesamtheit population mean; true mean

Mittelwert einer Anzahl von ... mean value of a number of ...

Mittelwert einer Funktion mean value of a function

Funktion {f}; Position {f}; Stellung {f}; Aufgabe {f} [adm.] [listen] [listen] [listen] [listen] function; position [listen] [listen]

beratende Funktion; Beratungsfunktion {f} advisory function

eine Funktion übernehmen to take up a position

in leitender Funktion tätig sein to work in an executive position

seine Funktionen ausüben/wahrnehmen to perform/exercise one's functions

alle seine Funktionen zurücklegen to resign from/lay down all one's functions

den Anforderungen für eine Stelle genügen to qualify for a position

feste Stelle permanent position

Regulierungs- und Kontrollaufgaben functions of regulation and control

Funktion {f} [math.] [listen] function [listen]

Betragsfunktion {f} absolute value function

erzeugende Funktion generating function

implizite Funktion implicit function

konfluente hypergeometrische Funktion confluent hypergeometric function

Residuumsfunktion {f} residual function

Sprunggröße {f}; Stufe einer Funktion discontinuity value of a function

Wahrheitsfunktion {f} truth function

regulär {adj} [math.] regular [listen]

regulärer Ausdruck regular expression /RegExp/ /Regex/

reguläre Funktion regular function

gesetzgebend; gesetzgeberisch; legislativ; legistisch [Ös.] {adj}; Gesetzgebungs...; als Gesetzgeber [nachgestellt] [pol.] legislative; lawmaking; lawgiving [listen]

gesetzgeberische Körperschaft lawmaking body

der Rat in seiner Funktion als Gesetzgeber the Council, in its legislative capacity

als Gesetzgeber tätig werden to act in its legislative capacity

Injektion {f}; injektive Funktion {f} [math.] injection; injective function [listen]

aktivieren; in Betrieb setzen {vt} to activate

aktivierend; in Betrieb setzend activating

aktiviert; in Betrieb gesetzt activated

aktiviert activates

aktivierte activated

Für diese Funktion muss in Ihrem Webbrowser JavaScript aktiviert sein. To use this function JavaScript must be activated in your web browser.

Integral {n} [math.] integral [listen]

bestimmtes Integral definite integral

mehrfaches Integral multiple integral

unbestimmtes Integral indefinite integral; antiderivative

unbestimmtes Integral; Stammfunktion {f} indefinite/primitive integral; antiderivative [listen]

Abel'sches Integral Abelian integral

Airy'sches Integral Airy's integral

Fehlerintegal {n}; Gauß'sches Integral; Gauß'sche Fehlerfunktion error integral; Gaussian integral; Euler-Poisson integral

gesamtwirtschaftlich {adj} aggregate [listen]

gesamtwirtschaftliche Angebotsfunktion {f} aggregate supply function

gesamtwirtschaftliche Entwicklung {f} aggregate development

gesamtwirtschaftliche Konzentration {f} aggregate concentration

gesamtwirtschaftliche Nachfrage {f} aggregate demand

gesamtwirtschaftliche Nachfragekurve {f} aggregate demand curve

als etw. dienen; als etw. fungieren {vi} to serve as sth.; to function as sth.

dienend; fungierend serving; functioning [listen]

gedienet; fungiert served; functioned [listen]

dazu dienen, etw. zu tun; die Funktion haben, etw. zu tun to serve to do sth.; to function to do sth.

Er fungierte als Dolmetscher. He served/functioned as an interpreter.

Das Sofa musste als Bett herhalten. The sofa had to serve/function as a bed.

Sein Tod sollte anderen jungen Leuten als Warnung dienen. His death should serve as a warning to other young people.

Schweiß hat die Funktion, den Körper abzukühlen. Sweat serves/functions to cool down the body.

Der Angriff scheiterte und hatte nur zur Folge, dass der Feind gewarnt wurde. The attack was unsuccessful and served only to alert the enemy.

Womit kann ich dienen? Can I help you? [listen]

Erzählungen über die Vergangenheit können dazu dienen, die Erinnerung wachzuhalten. Narratives about the past may serve to maintain memories.

Polizeiliche Vernehmungen dienen dazu, Straftaten aufzuklären / dienen zur Aufklärung von Straftaten. Police interrogations serve the purpose of solving crimes.

homogen {adj} [math.] homogeneous; homogenous [listen]

homogene Funktion homogenous function

homogenes Gut homogenous good

linear homogen linear homogenous

Winkelfunktion {f}; trigonometrische Funktion {f}; Kreisfunktion {f}; goniometrische Funktion {f} [selten] [math.] trigonometric function; trigonometrical function; trigonometric ratio; circular function

Winkelfunktionen {pl}; trigonometrische Funktionen {pl}; Kreisfunktionen {pl}; goniometrische Funktionen {pl} trigonometric functions; trigonometrical functions; trigonometric ratios; circular functions

ähnlich und ähnlich gelegen; homothetisch {adj} [math.] homothetic

homothetische Funktion homothetic function

sichtlich; zusehends; merklich; merkbar; spürbar; deutlich; beträchtlich; erkennbar {adv} [listen] [listen] noticeably; visibly; perceptibly; appreciably; observably; identifiably

sichtlich enttäuscht visibly disappointed

sichtlich beeindruckt visibly impressed

Es ist heute abend merkbar kühler. It is perceptibly cooler this evening.

Die Lage hat sich merklich verschlechtert. The situation has worsened noticeably.

Sie wurde zusehends nervöser. She became noticeably more nervous.

Ihr Aussehen hat sich nicht merklich geändert. Her appearance has not changed appreciably.

Die Lungenfunktion wird dadurch spürbar beeinträchtigt. This appreciably affects the lung function.

Mein Gesundheitszustand hat sich deutlich gebessert. My health has improved appreciably.

Unterscheiden sich Leute mit höherem IQ erkennbar vom Durchschnittsmenschen? Are people with higher IQs observably different from the average person?

arithmetisch {adj} arithmetic; arithmetical

arithmetische Funktion {f} arithmetic function

arithmetische Gleichung {f}; Ausdruck {m} [listen] arithmetic expression

arithmetische Prüfung {f} arithmetic check

arithmetische Reihe {f} arithmetic series

arithmetischer Block arithmetic block

arithmetischer Elementarausdruck; Rechenwerk {n} arithmetic element

arithmetischer Überlauf arithmetic overflow

arithmetisches Unterprogramm arithmetic subroutine

algebraisch; mathematisch {adj} [math.] algebraic

algebraische Funktion {f} algebraic function

algebraische Geometrie {f} algebraic geometry

algebraische Gleichung {f} algebraic equation

algebraische Hülle {f} algebraic closure; algebraic hull

algebraisches Komplement {n} algebraic complement

algebraische Struktur {f} algebraic structure

algebraische Zahl {f} algebraic number

unverfälscht; unverzerrt (Test, Stichprobennahme); erwartungstreu (Schätzung) {adj} [statist.] unbiased (test, sampling, estimation procedure) [listen]

asymptotisch erwartungstreu asymptotically unbiased

nicht verzerrende Stichprobenahme unbiased sampling

erwartungstreue Schätzfunktion; unverfälschte Schätzfunktion; unverzerrte Schätzung unbiased estimator

beste erwartungstreue Schätzung best unbiased estimator

beste lineare erwartungstreue Schätzung; Gauß-Markow-Schätzung best linear unbiased estimator

erwartungstreue Punktschätzung unbiased point estimation

jdn. von etw. ausschließen; jdm. die Berechtigung für etw. entziehen {v} [adm.] to disqualify sb. from sth.

ausschließend; die Berechtigung entziehend disqualifying

ausgeschlossen; die Berechtigung entzogen [listen] disqualified

jdn. von öffentlichen Ämtern ausschließen; jdm. den Zugang zu öffentlichen Ämtern verwehren to disqualify sb. from holding public office

einen Geschäftsführer wegen unordentlicher Geschäftsgebarung seiner Funktion entheben to disqualify a director for unfit conduct

jdm. für drei Monate die Fahrerlaubnis entziehen to disqualify sb. from driving for three months

etw. schwer beschädigen; teilweise außer Funktion setzen {vt} [techn.] to cripple sth.

schwer beschädigend; teilweise außer Funktion setzend crippling

schwer beschädigt; teilweise außer Funktion gesetzt crippled

teilfunktionsfähig {adj} crippled

Notbetrieb {m} crippled mode

eingeschränkte/abgespeckte Programmversion [comp.] crippled/stripped-down/pared-down version of a program

Enthalpie {f}; Gibbssche Wärmefunktion {f} [phys.] enthalpy

freie Enthalpie free enthalpy

spezifische Enthalpie specific enthalpy

Atomisierungsenthalpie {f} enthalpy of atomization

mit konstanter Enthalpie isenthalpic

etw. übernehmen {vt} (Macht, Verantwortung usw.) to take on sth.; to assume sth. [formal] (power, responsibility etc.)

übernehmend taking on; assuming [listen]

übernommen [listen] taken on; assumed

Er muss mehr Verantwortung für seine Familie übernehmen. He must take on more / greater resposibility for his family.

Sie wird die Funktion des Geschäftsführers übernehmen. She will assume the role of managing director.

Zahlenwert {m} [math.] numerical value

Zahlenwerte {pl} numerical values

Vorhersagewert {m}; prädiktiver Wert (eines Tests) predictive value (of a test)

den Zahlenwert einer Gleichung/Formel/Funktion bestimmen to work out the numerical value of an equation/formula/function; to evaluate an equation/formula/function

gedächtnisstützend; einprägsam; mnemotechnisch; Merk... {adj} mnemotechnic; mnemonic [listen]

Merktechnik {f} mnemonic technique

einprägsame Grafik mnemonic chart

die gedächtnisstützende Funktion des Schreibens the mnemotechnic function of writing

etw. zurückgeben; zurückliefern {vt} [comp.] (Ergebnis einer Funktion) to return sth. (result of a function)

zurückgebend; zurückliefernd returning

zurückgegeben; zurückgeliefert returned [listen]

Die Funktion gibt das arithmetische Mittel der Argumente zurück. This function returns the arithmetic average of the arguments.

Ersatzmann {m}; Ersatzfrau {f}; Ersatzobjekt {n}; Ersatz {m} (für jdn. in einer Funktion) surrogate (for sb. in a function) [listen]

Ersatzleute {pl}; Ersatzobjekte {pl} surrogates

Funktion als Ersatzmann surrogateship

erledigt sein; gegessen sein {v} (Sache) to be done with (of a thing) [Br.]

Ich werde meine Funktion niederlegen/zurücklegen [Ös.] und die Sache ist erledigt / gegessen [ugs.] / und die Sache hat sich [ugs.] / und ich hab meine Ruhe. I'll resign from my position and be done with it.

Als die Lehrerin damit fertig war, warf sie einen Blick auf die Klasse. When the teacher was done with that, she looked out into the class. [Br.]

Abschreckungsfunktion {f} deterrent function

Abschreckungsfunktion des Gesetzes deterrent function of law

Grundfunktion {f} basic logic function

Grundfunktionen {pl} basic logic functions

Inzidenzfunktion {f} (in der Graphentheorie) [math.] incidence function (in graph theory)

Inzidenzfunktionen {pl} incidence functions

einschätzbar; bewertbar; validierbar; evaluierbar [geh.] {adj} evaluable

bewertbare Funktion {f} evaluable function

Digammafunktion {f}; Gauß'sche psi-Funktion {f} [math.] digamma function; Gaussian psi-function; psi function

ausschließende/antivalente Disjunktion {f}; Antivalenz {f}; ausschließendes Oder-Funktion; kontradiktorischer Gegensatz {m}; Kontravalenz {f} [comp.] [math.] exclusive-OR disjuntion; exclusive disjunction; exclusive-OR operation /EXOR/; exclusive-OR function /XOR/

Einpassen mit Gummibandfunktion rubber banding

Extremale {f} (die gesuchte Funktion bei Variationsproblemen) [math.] extremal

Gelbkörperfunktion {f} corpus luteum function

Gewichtsfunktion {f} weight function

Gewichtungsfunktion {f} [math.] [phys.] importance function

Gleissperre {f}; Gleissperrung {f} (Stellwerksfunktion bei der Bahn) track blocking (railway interlocking system function)

Kurvenlinienfeld {n}; Kurvenschar {f}; Funktionenschar {f}; Funktionsschar {f}; Parameterfunktion {f} [math.] family of curves; set of curves; group of curves; array of curves

Quellenfunktion {f}; Einflussfunktion {f}; Green'sche Funktion {f} [math.] source function

Standortfunktion {f}; GPS-Funktion {f} (eines Mobilgeräts) [telco.] geolocation function; GPS function (on a mobile device)

Tangens {m} /tan/ /tg/ (Winkelfunktion) [math.] tangent /tan/ (circular function)

bivariat; mit zwei Veränderlichen {adj} (Ausdruck, Funktion, Gleichung) [math.] bivariate (of an expression, function, equation)

nächstkleinere Ganzzahl-Funktion {f}; Ganzteilfunktion {f} [math.] floor function

voluntaristisch {adj}; die Anschauung betreffend, nach der der Wille die Grundfunktion der menschlichen Seele und das bestimmende Prinzip der Welt darstellt [phil.] voluntaristic

Ableiten {n}; Differenzieren {n}; Differenziation {f} (Berechnen der Ableitung einer Funktion) [math.] differentiation (calculating the derivative of a function)

gravitative Differenziation gravitative differentiation

magmatische Differenziation magmatic differentiation

Ernennung {f}; Berufung {f} (zu einer Funktion) [listen] appointment (to a position) [listen]

Ernennungen {pl}; Berufungen {pl} appointments [listen]

Ernennung {f} auf Lebenszeit appointment for life

Berufung in ein Ehrenamt honorary appointment

Berufung in ein öffentliches Amt appointment to a public office

Ich möchte Ihnen zu Ihrer Ernennung zum Vorsitzenden gratulieren. Let me congratulate you on your appointment as chairman.

Funktionsgenerator {m} [electr.] function generator

Funktionsgeneratoren {pl} function generators

Funktionsgenerator für zwei Funktionen bivariant function generator

Funktionsgraph {m}; Graph {m} [math.] graph of a function; graph [listen]

Funktionsgraphen {pl}; Graphen {pl} graphs of a function; graphs

Baumgraph {m} tree graph

ebener Graph; planarer Graph planar graph

gerichteter, azyklischer Graph directed acyclic graph (dag)

Restgraph {m} residual graph

säulenförmiger Graph columnar graph

Zustandsgraph {m} state graph

Funktionsstörung {f}; Mangel {m}; Defekt {m} [techn.] [listen] [listen] malfunction; glitch [listen] [listen]

Funktionsstörungen {pl}; Mängel {pl}; Defekte {pl} [listen] malfunctions; glitches

technischer Mangel technical malfunction

technische Panne technical glitch

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners