A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bettreif
betucht
betulich
betupfen
betätigen
betätscheln
betäuben
betören
betörend
Search for:
ä
ö
ü
ß
156 results for
betätigen
Word division: be·tä·ti·gen
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Wie
oft
betätigen
Sie
sich
körperlich
/
sportlich
?
How
often
do
you
exercise
?
Als
Fotografen
betätigen
sie
sich
zwar
in
vielen
Nutzungsbereichen
,
unverkennbar
legen
sie
ihren
Schwerpunkt
aber
auf
das
Soziale
. [G]
Although
the
members
are
active
as
photographers
in
many
areas
,
they
lay
unmistakable
emphasis
on
the
social
element
.
.11
Eine
Tür
,
die
sich
bei
Betätigen
einer
Kontaktleiste
wieder
öffnet
,
darf
sich
nicht
mehr
als
1
Meter
vom
Kontaktpunkt
aus
öffnen
. [EU]
.11 a
door
designed
to
re-open
upon
contacting
an
object
in
its
path
shall
re-open
not
more
than
one
metre
from
the
point
of
contact
.
.1
die
Hauptruderanlage
das
Ruder
auch
bei
Ausfall
einer
der
Antriebseinheiten
entsprechend
Absatz
.2.2.2
betätigen
kann
;
und
[EU]
.1
the
main
steering
gear
is
capable
of
operating
the
rudder
as
required
by
paragraph
.2.2.2
while
any
one
of
the
power
unit
is
out
of
operation
;
.1
die
Hauptruderanlage
das
Ruder
auch
bei
Ausfall
einer
der
Antriebseinheiten
entsprechend
Absatz
.2.2.2
betätigen
kann
;
und
[EU]
.1
the
main
steering
gear
is
capable
of
operating
the
rudder
as
required
by
paragraph
.2.2.2
while
any
one
of
the
power
units
is
out
of
operation
;
and
.3
Die
Bedienungseinrichtungen
aller
Seeventile
,
der
Auslassventile
unterhalb
der
Wasserlinie
oder
der
Bilgenlenzsysteme
sind
so
anzuordnen
,
dass
im
Fall
eines
Wassereinbruchs
in
dem
entsprechenden
Raum
noch
genügend
Zeit
für
ihre
Betätigung
zur
Verfügung
steht
,
wobei
die
zum
Erreichen
und
Betätigen
solcher
Bedienungseinrichtungen
erforderliche
Zeit
zu
berücksichtigen
ist
. [EU]
.3
The
location
of
the
controls
of
any
valve
serving
a
sea
inlet
, a
discharge
below
the
waterline
or
a
bilge
injection
system
shall
be
so
sited
as
to
allow
adequate
time
for
operation
in
case
of
influx
of
water
to
the
space
,
having
regard
to
the
time
likely
to
be
required
in
order
to
reach
and
operate
such
controls
.
.3
Die
Bedienungseinrichtungen
aller
Seeventile
,
der
Auslassventile
unterhalb
der
Wasserlinie
oder
der
Bilgenlenzsysteme
sind
so
anzuordnen
,
dass
im
Fall
eines
Wassereinbruchs
in
dem
entsprechenden
Raum
noch
genügend
Zeit
für
ihre
Betätigung
zur
Verfügung
steht
,
wobei
die
zum
Erreichen
und
Betätigen
solcher
Bedienungseinrichtungen
erforderliche
Zeit
zu
berücksichtigen
ist
. [EU]
.3
The
location
of
the
controls
of
any
valve
serving
a
sea
inlet
, a
discharge
below
the
waterline
or
a
bilge
injection
system
shall
be
so
sited
as
to
allow
adequate
time
for
operation
in
the
event
of
influx
of
water
to
the
space
,
having
regard
to
the
time
likely
to
be
required
in
order
to
reach
and
operate
such
controls
.
Abweichend
von
Nummer
1.3.8.1
brauchen
bei
Motoren
die
beweglichen
Schutzeinrichtungen
,
die
den
Zugang
zu
den
beweglichen
Teilen
im
Motorraum
verhindern
,
nicht
verriegelbar
zu
sein
,
wenn
sie
sich
nur
mit
einem
Werkzeug
oder
Schlüssel
oder
durch
Betätigen
eines
Stellteils
am
Fahrerplatz
öffnen
lassen
,
sofern
sich
dieser
in
einer
völlig
geschlossenen
,
gegen
unbefugten
Zugang
verschließbaren
Kabine
befindet
. [EU]
By
way
of
exception
to
section
1.3.8.1,
in
the
case
of
engines
,
moveable
guards
preventing
access
to
the
moving
parts
in
the
engine
compartment
need
not
have
interlocking
devices
if
they
have
to
be
opened
either
by
the
use
of
a
tool
or
key
or
by
a
control
located
in
the
driving
position
,
providing
the
latter
is
in
a
fully
enclosed
cab
with
a
lock
to
prevent
unauthorised
access
.
Alle
Schutzvorrichtungen
,
die
verwendet
werden
,
um
Schaden
an
der
Stromquelle
im
Falle
einer
Überlast
oder
einem
Ausschalten
zu
verhindern
,
sollen
sich
selbst
nach
der
Überlast
oder
dem
automatischen
Abschalten
zurücksetzen
.
Nach
dem
Zurücksetzen
der
Schutzvorrichtungen
soll
die
Bewegung
in
die
Schließrichtung
nicht
von
alleine
wieder
einsetzen
,
sondern
erst
nach
Betätigen
der
Steuervorrichtung
. [EU]
All
protection
devices
which
are
used
to
prevent
damage
to
the
power
source
in
the
case
of
an
overload
or
stalling
shall
reset
themselves
after
the
overload
or
the
automatic
switch
off
.
After
resetting
of
the
protection
devices
,
the
motion
in
the
closing
direction
shall
not
resume
without
a
deliberate
action
on
the
control
device
.
Am
Ende
des
Bremsvorganges
ist
bei
stehendem
Fahrzeug
die
Betätigungseinrichtung
der
Betriebsbremse
viermal
voll
zu
betätigen
. [EU]
At
the
end
of
the
braking
,
with
the
vehicle
stationary
,
the
service
braking
control
device
shall
be
fully
actuated
four
times
.
Anschließend
ist
die
Bremse
einmal
bei
einem
Bremszylinderdruck
von
≥
;
650
kPa
zu
betätigen
. [EU]
This
shall
be
followed
by
a
single
brake
application
with
an
actuator
pressure
of
≥
;
650
kPa
.
Auf
diese
Weise
ist
nachzuweisen
,
dass
sich
die
Bedienelemente
einwandfrei
betätigen
lassen
und
das
Austauschlenkrad
einwandfrei
benutzt
werden
kann:
[EU]
Thus
,
satisfactory
operation
of
the
control
elements
and
satisfactory
handling
of
the
replacement
steering
wheel
are
to
be
ensured:
Aufgrund
des
Gesetzes
von
1996
konnte
und
kann
France
Télécom
somit
über
höhere
finanzielle
Mittel
verfügen
,
um
sich
auf
ihren
Märkten
zu
betätigen
. [EU]
The
1996
Law
therefore
permitted
and
still
permits
France
Télécom
to
have
increased
financial
resources
at
its
disposal
to
operate
on
the
markets
in
which
it
is
active
.
Außerdem
dürfen
sich
berechtigte
Unternehmen
unter
normalen
Umständen
nicht
in
Gibraltar
,
mit
Bürgern
Gibraltars
oder
in
Gibraltar
ansässigen
Personen
geschäftlich
betätigen
. [EU]
In
addition
,
Qualifying
Companies
may
not
in
normal
circumstances
trade
or
carry
on
business
in
Gibraltar
with
Gibraltarians
or
residents
of
Gibraltar
.
Außerdem
muss
es
möglich
sein
,
das
Feststellbremssystem
,
wie
in
Absatz
5.2.2.10
dieser
Regelung
vorgeschrieben
,
zu
betätigen
und
zu
lösen
,
wenn
der
Anhänger
an
das
Zugfahrzeug
angekuppelt
ist
. [EU]
In
addition
,
it
shall
be
possible
to
apply
and
release
the
parking
braking
system
as
specified
in
paragraph
5.2.2.10
of
this
Regulation
when
the
trailer
is
coupled
to
the
towing
vehicle
.
Außerdem
muss
es
möglich
sein
,
die
Feststellbremse
entsprechend
Absatz
5.2.2.10
dieser
Regelung
zu
betätigen
und
zu
lösen
,
wenn
der
Anhänger
an
das
Zugfahrzeug
angekuppelt
ist
. [EU]
It
shall
also
be
possible
to
apply
and
release
the
parking
braking
system
as
specified
in
paragraph
5.2.2.10
of
this
Regulation
when
the
trailer
is
coupled
to
the
towing
vehicle
.
Bei
Automatikgetrieben
sollte
der
Fahrer
in
den
Leerlauf
schalten
und
dann
das
Bremspedal
kräftig
betätigen
und
so
lange
wie
zur
Durchführung
der
Messung
notwendig
niedertreten
. [EU]
For
automatic
transmission
,
the
driver
should
select
neutral
gear
and
then
depress
the
brake
pedal
sharply
,
holding
it
down
as
long
as
necessary
to
perform
the
measurement
.
Bei
Bremsbelägen
für
Fahrzeuge
der
Klassen
M2
,
M3
und
N
müssen
die
Bremsungen
am
Anfang
mit
der
Drehzahl
vorgenommen
werden
,
die
der
in
Punkt
2.1.1.1.1
des
Anhangs
II
angegebenen
entspricht
,
und
die
Bremse
ist
so
zu
betätigen
,
daß
ein
mittleres
Bremsmoment
erreicht
wird
,
das
der
in
dem
vorgenannten
Punkt
vorgeschriebenen
Verzögerung
entspricht
. [EU]
In
the
case
of
brake
linings
intended
for
use
on
vehicles
of
categories
M2
,
M3
and
N,
brake
applications
shall
be
made
from
an
initial
rotational
speed
equivalent
to
that
given
in
paragraph
2.1
of
Annex
4
to
this
Regulation
,
and
the
brake
shall
be
applied
to
achieve
a
mean
torque
equivalent
to
the
deceleration
prescribed
in
that
paragraph
.
Bei
Bremsbelägen
für
Fahrzeuge
der
Klasse
O
müssen
die
Bremsungen
bei
einer
Ausgangs-Drehgeschwindigkeit
,
die
einer
Fahrgeschwindigkeit
von
60
km/h
entspricht
,
begonnen
werden
,
und
die
Bremse
ist
so
zu
betätigen
,
dass
ein
mittleres
Bremsmoment
erreicht
wird
,
das
dem
in
Absatz
3.1
des
Anhangs
4
dieser
Regelung
vorgeschriebenen
entspricht
. [EU]
In
the
case
of
brake
linings
intended
for
use
on
vehicles
of
category
O,
brake
applications
shall
be
made
from
an
initial
rotational
speed
equivalent
to
60
km/h
,
and
the
brake
shall
be
applied
to
achieve
a
mean
torque
equivalent
to
that
prescribed
in
paragraph
3.1
of
Annex
4
to
this
Regulation
.
Bei
einem
Schaden
an
einer
der
Druckluftleitungen
(
zum
Beispiel
Abreißen
oder
Undichtigkeit
der
Druckleitung
)
oder
einer
Unterbrechung
oder
einem
Defekt
der
elektrischen
Steuerleitung
muss
es
dem
Fahrzeugführer
dennoch
möglich
sein
,
die
Anhängerbremsen
voll
oder
teilweise
zu
betätigen
,
und
zwar
entweder
durch
die
Betätigungseinrichtung
der
Betriebsbremsanlage
,
durch
die
der
Hilfsbremsanlage
oder
durch
die
der
Feststellbremsanlage
,
wenn
nicht
durch
die
Störung
die
selbsttätige
Bremsung
des
Anhängers
mit
der
in
Absatz
3.3
des
Anhangs
4
dieser
Regelung
vorgeschriebenen
Bremswirkung
bewirkt
wird
. [EU]
In
the
event
of
a
failure
(e.g.
breakage
or
leak
)
in
one
of
the
pneumatic
connecting
lines
,
interruption
or
defect
in
the
electric
control
line
,
it
shall
nevertheless
be
possible
for
the
driver
,
fully
or
partially
,
to
actuate
the
brakes
of
the
trailer
by
means
either
of
the
service
braking
control
or
of
the
secondary
braking
control
or
of
the
parking
braking
control
,
unless
the
failure
automatically
causes
the
trailer
to
be
braked
with
the
performance
prescribed
in
paragraph
3.3
of
Annex
4
to
this
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "betätigen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners