A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for grenzübergreifender
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Am
2.
Dezember
2010
erließ
der
Rat
einen
Beschluss
,
in
dem
er
die
Kommission
zur
Aufnahme
von
Verhandlungen
im
Namen
der
Union
mit
Australien
über
die
Übermittlung
von
Fluggastdatensätzen
(
Passenger
Name
Records
-
PNR
)
und
deren
Verwendung
zu
Zwecken
der
Verhütung
und
Bekämpfung
von
Terrorismus
und
sonstiger
grenzübergreifender
schwerer
Kriminalität
ermächtigte
. [EU]
On
2
December
2010
,
the
Council
adopted
a
Decision
authorising
the
Commission
to
open
negotiations
on
behalf
of
the
Union
with
Australia
for
the
transfer
and
use
of
passenger
name
record
(PNR)
data
to
prevent
and
combat
terrorism
and
other
serious
transnational
crime
.
Am
2.
Dezember
2010
erließ
der
Rat
einen
Beschluss
mit
Verhandlungsrichtlinien
,
in
dem
er
die
Kommission
zur
Aufnahme
von
Verhandlungen
zwischen
der
Union
und
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
über
die
Übermittlung
von
Fluggastdatensätzen
(
PNR-Daten
)
und
deren
Verwendung
zu
Zwecken
der
Verhütung
und
Bekämpfung
von
Terrorismus
und
grenzübergreifender
schwerer
Kriminalität
ermächtigte
. [EU]
On
2
December
2010
,
the
Council
adopted
a
decision
,
together
with
negotiation
directives
,
authorising
the
Commission
to
open
negotiations
between
the
Union
and
the
United
States
of
America
on
the
transfer
and
use
of
Passenger
Name
Records
(PNR)
to
prevent
and
combat
terrorism
and
other
serious
transnational
crime
.
Auf
Initiative
der
Kommission
dienen
die
Mittel
auch
der
Finanzierung
grenzübergreifender
Maßnahmen
oder
Maßnahmen
von
Interesse
für
die
Union
insgesamt
(
Aktionen
der
Union
)
im
Bereich
der
Asylpolitik
und
der
Finanzierung
von
Maßnahmen
,
die
auf
die
Zielgruppe
des
Fonds
zutreffen
,
insbesondere
zur
angemessenen
Unterstützung
der
gemeinsamen
Bemühungen
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Ermittlung
,
beim
Austausch
und
bei
der
Förderung
bewährter
Verfahren
und
bei
der
Einrichtung
effizienter
Strukturen
der
Zusammenarbeit
zur
Verbesserung
der
Qualität
der
Beschlussfassung
. [EU]
At
the
Commission's
initiative
,
this
appropriation
is
also
intended
to
cover
transnational
actions
or
actions
of
interest
to
the
Union
as
a
whole
(Union
actions
)
concerning
asylum
policy
and
measures
applicable
to
the
target
population
of
the
Fund
,
in
particular
to
offer
adequate
support
to
joint
efforts
by
Member
States
to
identify
,
share
and
promote
best
practices
and
establish
effective
cooperation
structures
in
order
to
enhance
the
quality
of
decision
making
.
Aufrufe
an
die
Mitgliedstaaten
,
die
Zusammenarbeit
mit
Eurojust
bei
der
Bekämpfung
grenzübergreifender
organisierter
und
sonstiger
schwerer
Kriminalität
zu
verbessern
[EU]
Encouraging
Member
States
to
step
up
cooperation
with
Eurojust
in
combating
of
cross-border
organised
and
other
serious
crime
Ausarbeitung
und
Genehmigung
grenzübergreifender
Programme
[EU]
Preparation
and
approval
of
cross-border
programmes
Ausbau
der
Zusammenarbeit
zwischen
staatlichem
Grenzschutz
,
Zoll
,
Polizei
und
Staatsanwaltschaft
zur
Verhinderung
und
Verfolgung
des
illegalen
Handels
und
anderer
grenzübergreifender
Verbrechen
. [EU]
Further
develop
cooperation
between
the
State
Border
Service
,
the
customs
service
,
the
police
and
the
Prosecutor's
Office
to
interdict
and
prosecute
trafficking
and
other
cross-border
crime
.
Bei
der
Ermittlung
der
sozioökonomischen
Vorteile
wurde
von
einem
Gemeinschaftskonzept
ausgegangen
,
nach
dem
das
800-MHz-Band
bis
2015
freigegeben
wird
und
technische
Bedingungen
zur
Unterdrückung
grenzübergreifender
Interferenzen
durch
hohe
Leistungen
festgelegt
werden
. [EU]
The
identified
socioeconomic
benefits
are
based
on
the
assumption
of
a
Community
approach
that
releases
the
800
MHz
band
by
2015
and
imposes
technical
conditions
preventing
high
power
cross-border
interference
.
Beim
Abschluss
von
Vereinbarungen
über
die
Beaufsichtigung
von
Organisationen
,
die
in
funktionalen
Luftraumblöcken
tätig
sind
,
welche
sich
über
den
Luftraum
im
Zuständigkeitsbereich
mehrerer
Mitgliedstaaten
erstrecken
,
oder
bei
grenzübergreifender
Diensterbringung
legen
die
betroffenen
Mitgliedstaaten
die
Verantwortlichkeiten
der
Sicherheitsaufsicht
und
die
Aufteilung
dieser
Verantwortlichkeiten
so
fest
,
dass
[EU]
When
concluding
an
agreement
on
the
supervision
of
organisations
active
in
functional
airspace
blocks
which
extend
across
the
airspace
falling
under
the
responsibility
of
more
than
one
Member
State
or
in
cases
of
cross-border
provision
,
Member
States
concerned
shall
identify
and
allocate
the
responsibilities
for
safety
oversight
in
a
manner
which
ensures
that:
Bei
staatlichen
Beihilfen
für
Unternehmen
im
Sinne
des
Artikels
87
EG-Vertrag
muss
die
im
Rahmen
grenzübergreifender
Programme
geleistete
öffentliche
Hilfe
die
Obergrenzen
für
staatliche
Beihilfen
einhalten
. [EU]
For
State
aid
to
enterprises
in
the
meaning
of
Article
87
of
the
Treaty
,
public
aid
granted
under
cross-border
programmes
shall
observe
the
ceilings
on
State
aid
.
Betrifft
ein
grenzübergreifender
Antrag
mindestens
einen
Mitgliedstaat
und
mindestens
ein
Drittland
,
so
wird
das
nationale
Vorverfahren
gemäß
Artikel
38
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
in
allen
betreffenden
Mitgliedstaaten
angewendet
. [EU]
Where
a
trans-border
application
involves
at
least
one
Member
State
and
at
least
one
third
country
,
the
preliminary
national
procedure
referred
to
in
Article
38
of
Regulation
(EC)
No
479/2008
applies
in
all
the
Member
States
concerned
.
Betrifft
ein
grenzübergreifender
Antrag
nur
Drittländer
,
so
wird
der
Antrag
der
Kommission
entweder
von
einer
der
antragstellenden
Gruppen
im
Namen
der
anderen
oder
von
einem
der
Drittländer
im
Namen
der
anderen
übermittelt
und
muss
Folgendes
enthalten:
[EU]
Where
a
trans-border
application
involves
only
third
countries
,
the
application
shall
be
forwarded
to
the
Commission
either
by
one
of
the
applicant
groups
on
behalf
of
the
others
or
by
one
of
the
third
countries
on
behalf
of
the
others
and
shall
include:
Denkbar
sind
u. a.
folgende
Aktionen:
Förderung
des
Transfers
von
Wissen
und
Know-how
,
der
Entwicklung
grenzübergreifender
Wirtschaftstätigkeit
,
grenzübergreifender
Schul-
und
Berufsbildungspotenziale
,
des
Potenzials
bei
der
Gesundheitsfürsorge
und
Integration
des
grenzüberschreitenden
Arbeitsmarktes
sowie
gemeinsames
Umweltmanagement
und
gemeinsames
Reagieren
auf
gemeinsame
Bedrohungen
. [EU]
Actions
include
promoting
knowledge
and
know-how
transfer
,
the
development
of
cross-border
business
activities
,
cross-border
education/training
and
healthcare
potential
and
integrating
the
cross-border
labour
market
;
and
joint
management
of
the
environment
and
common
threats
.
der
Erleichterung
der
geografischen
und
beruflichen
Mobilität
der
Arbeitnehmer
und
der
Integration
grenzübergreifender
Arbeitsmärkte
[EU]
facilitation
of
geographic
and
occupational
mobility
of
workers
and
integration
of
cross-border
labour
markets
des
gemeinsamen
Informationsraums
für
den
maritimen
Bereich
der
Union
,
der
den
Informationsaustausch
im
Rahmen
sektoren-
und
grenzübergreifender
Überwachungstätigkeiten
fördert
,
indem
er
alle
Nutzergruppen
im
Einklang
mit
den
Grundsätzen
der
Integrierten
Meeresüberwachung
miteinander
vernetzt
und
so
die
sichere
,
gefahrlose
und
nachhaltige
Nutzung
des
maritimen
Raums
stärkt
,
wobei
einschlägigen
Entwicklungen
sektorspezifischer
Politiken
in
Sachen
Überwachung
Rechnung
getragen
und
gegebenenfalls
zu
deren
erforderlicher
Weiterentwicklung
beigetragen
wird
[EU]
the
Common
Information
Sharing
Environment
for
the
Union
maritime
domain
which
promotes
cross-sectoral
and
cross-border
surveillance
information
exchange
interlinking
all
user
communities
,
in
line
with
the
principles
of
the
Integrated
Maritime
Surveillance
so
as
to
reinforce
the
safe
,
secure
and
sustainable
use
of
maritime
space
,
taking
into
account
the
relevant
developments
of
sectoral
policies
as
regards
surveillance
and
contributing
,
as
appropriate
,
to
their
necessary
evolution
Die
Durchführung
grenzübergreifender
Güterverkehrskorridore
zur
Bildung
eines
europäischen
Schienennetzes
für
einen
wettbewerbsfähigen
Güterverkehr
sollte
in
Einklang
mit
dem
transeuropäischen
Verkehrsnetz
(
TEN-V
)
und/oder
den
Korridoren
des
Europäischen
Eisenbahnverkehrsleitsystems
(
ERTMS
)
erfolgen
. [EU]
The
implementation
of
international
rail
freight
corridors
forming
a
European
rail
network
for
competitive
freight
should
be
conducted
in
a
manner
consistent
with
the
trans-European
Transport
Network
(TEN-T)
and/or
the
European
Railway
Traffic
Management
System
(ERTMS)
corridors
.
Die
in
den
Artikeln
9
und
11
genannten
zuständigen
Behörden
und
außergerichtlichen
Schlichtungsstellen
der
Mitgliedstaaten
arbeiten
bei
der
Lösung
grenzübergreifender
Streitigkeiten
aktiv
und
zügig
zusammen
. [EU]
The
competent
authorities
and
the
bodies
responsible
for
out-of-court
complaint
and
redress
procedures
of
the
different
Member
States
,
referred
to
in
Articles
9
and
11
,
shall
actively
and
expeditiously
cooperate
in
solving
cross-border
disputes
.
Die
Kommission
entnimmt
daraus
,
dass
es
das
Ziel
dieses
internationalen
Steuerübereinkommens
ist
,
einen
möglichen
Ausschluss
grenzübergreifender
Unternehmensverschmelzungen
von
der
Inanspruchnahme
der
spezifischen
steuerlichen
Regelungen
für
innerstaatliche
Unternehmensverschmelzungen
aufzuheben
. [EU]
As
far
as
the
Commission
can
see
,
the
purpose
of
this
international
tax
convention
is
to
remove
the
possible
exclusion
[66]
of
cross-border
business
combinations
from
the
benefit
of
the
specific
tax
rules
applying
to
domestic
business
combinations
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
aktive
Zusammenarbeit
der
entsprechenden
in
Absatz
16
genannten
Stellen
bei
der
Beilegung
grenzübergreifender
Streitigkeiten
sicherstellen
. [EU]
Member
States
should
ensure
that
the
bodies
referred
to
in
paragraph
16
actively
cooperate
in
the
resolution
of
cross-border
disputes
.
die
Unterstützung
von
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
einer
angemessenen
Reaktion
auf
die
Gefahr
plötzlich
auftretender
größerer
Bedrohungen
der
öffentlichen
Gesundheit
,
wie
Epidemien
mit
potenziell
grenzübergreifender
Wirkung
. [EU]
contributing
to
ensuring
an
adequate
response
to
sudden
major
threats
to
public
health
,
such
as
epidemics
with
a
potential
trans-national
impact
.
Ermittlungen
oder
Prüfungen
mit
grenzübergreifender
Wirkung
können
von
der
ESMA
koordiniert
werden
und
müssen
von
ihr
koordiniert
werden
,
wenn
sie
darum
ersucht
wird
. [EU]
In
case
of
an
investigation
or
an
inspection
with
cross-border
effects
,
ESMA
may
and
if
requested
shall
coordinate
the
investigation
or
inspection
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "grenzübergreifender":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners