A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
351 results for Schadorganismen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Aktionen
zur
Aufklärung
der
Öffentlichkeit
über
die
Risiken
der
Einschleppung
von
Schadorganismen
(S) [EU]
Actions
of
communication
to
the
public
on
the
risks
of
introduction
of
harmful
organisms
(S)
Als
geeignete
Referenzzubereitungen
gelten
zugelassene
Pflanzenschutzmittel
,
die
eine
ausreichende
Wirksamkeit
bei
der
praktischen
Anwendung
unter
den
Bedingungen
in
Bezug
auf
Landwirtschaft
,
Pflanzenschutz
und
Umwelt
-
einschließlich
der
klimatischen
Verhältnisse
in
der
vorgesehenen
Anwendungsregion
-
bewiesen
haben
und
hinsichtlich
Art
der
Formulierung
,
Wirkung
und
Schadorganismen
,
Wirkungsbereich
und
Art
und
Weise
der
Anwendung
dem
getesteten
Pflanzenschutzmittel
nahekommen
. [EU]
A
suitable
reference
product
is
defined
as
an
authorised
plant
protection
product
which
has
proved
a
sufficient
performance
in
practice
under
the
agricultural
,
plant
health
and
environmental
(including
climatic
)
conditions
in
the
area
of
proposed
use
.
In
general
,
formulation
type
,
effects
on
the
harmful
organisms
,
working
spectrum
and
method
of
application
shall
be
close
to
those
of
the
tested
plant
protection
product
.
amtliche
Labor-
oder
Feldversuche
zur
Erforschung
von
Möglichkeiten
zur
Vermeidung
oder
Begrenzung
der
von
Schadorganismen
verursachten
Schäden:
[EU]
official
laboratory
or
field
experiments
in
order
to
look
for
means
to
avoid
or
limit
the
damage
caused
by
harmful
organisms:
amtliche
Studien
und
Erhebungen
zwecks
Erkenntnissen
über
die
örtliche
Pflanzengesundheitslage
in
Bezug
auf
Schadorganismen
:
[EU]
official
studies
and
surveys
in
order
to
have
a
better
knowledge
of
the
local
situation
as
regards
harmful
organisms:
angemessene
Kontrollmaßnahmen
,
um
die
Verbringung
von
Schadorganismen
in
den
Betrieb
sowie
seine
Verbreitung
innerhalb
des
Betriebs
zu
verhindern
[EU]
appropriate
control
measures
to
prevent
the
introduction
into
and
the
spread
within
the
premises
of
harmful
organisms
Artikel
27a
der
Richtlinie
2000/29/EG
des
Rates
vom
8.
Mai
2000
über
Maßnahmen
zum
Schutz
der
Gemeinschaft
gegen
die
Einschleppung
und
Ausbreitung
von
Schadorganismen
der
Pflanzen
und
Pflanzenerzeugnisse
sieht
vor
,
dass
die
Artikel
41
bis
46
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
882/2004
,
welche
die
nationalen
Kontrollpläne
,
die
jährlichen
Berichte
und
die
Gemeinschaftskontrollen
in
den
Mitgliedstaaten
und
in
Drittstaaten
betreffen
,
gegebenenfalls
anzuwenden
sind
,
um
die
wirksame
Durchführung
der
Richtlinie
2000/29/EG
zu
gewährleisten
. [EU]
Article
27a
of
Council
Directive
2000/29/EC
of
8
May
2000
on
protective
measures
against
the
introduction
into
the
Community
of
organisms
harmful
to
plants
or
plant
products
and
against
their
spread
within
the
Community
[3]
provides
that
Articles
41
to
46
of
Regulation
(EC)
No
882/2004
concerning
national
control
plans
,
annual
reports
,
and
Community
controls
in
Member
States
and
third
countries
are
to
apply
,
as
appropriate
,
in
order
to
ensure
the
effective
implementation
of
that
Directive
.
Auf
der
Grundlage
der
von
den
Mitgliedstaaten
vorgelegten
und
von
der
Kommission
geprüften
Informationen
und
Unterlagen
wird
hiermit
die
Gewährung
eines
finanziellen
Beitrags
der
Europäischen
Union
für
das
Jahr
2012
zur
Deckung
der
Ausgaben
,
die
Deutschland
,
Spanien
,
Frankreich
,
Italien
,
Zypern
,
die
Niederlande
und
Portugal
in
Zusammenhang
mit
den
notwendigen
Maßnahmen
im
Sinne
von
Artikel
23
Absatz
2
Buchstaben
a, b
und
c
der
Richtlinie
2000/29/EG
mit
dem
Ziel
der
Bekämpfung
der
Schadorganismen
getätigt
haben
,
welche
in
den
Tilgungs-
oder
Eindämmungsprogrammen
im
Anhang
des
vorliegenden
Beschlusses
aufgeführt
sind
,
genehmigt
. [EU]
On
the
basis
of
the
information
and
documents
submitted
by
the
Member
States
and
analysed
by
the
Commission
,
the
allocation
of
a
Union
financial
contribution
for
2012
to
cover
expenditure
incurred
by
Germany
,
Spain
,
France
,
Italy
,
Cyprus
,
the
Netherlands
and
Portugal
relating
to
necessary
measures
as
specified
in
Article
23
(2)(a), (b)
and
(c)
of
Directive
2000/29/EC
and
taken
for
the
purpose
of
combating
the
organisms
concerned
by
the
eradication
or
containment
programmes
listed
in
the
Annex
,
is
hereby
approved
.
Auf
der
Grundlage
der
von
den
Mitgliedstaaten
vorgelegten
und
von
der
Kommission
geprüften
Unterlagen
wird
hiermit
die
Gewährung
eines
finanziellen
Beitrags
der
Europäischen
Union
für
das
Jahr
2011
zur
Deckung
der
Ausgaben
,
die
Deutschland
,
Spanien
,
Italien
,
Zypern
,
Malta
,
die
Niederlande
und
Portugal
in
Zusammenhang
mit
den
notwendigen
Maßnahmen
im
Sinne
von
Artikel
23
Absatz
2
Buchstaben
a, b
und
c
der
Richtlinie
2000/29/EG
mit
dem
Ziel
der
Bekämpfung
der
Schadorganismen
getätigt
haben
,
welche
in
den
Tilgungs-
oder
Eindämmungsprogrammen
im
Anhang
des
vorliegenden
Beschlusses
aufgeführt
sind
,
genehmigt
. [EU]
On
the
basis
of
the
dossiers
submitted
by
the
Member
States
and
analysed
by
the
Commission
,
the
allocation
of
a
Union
financial
contribution
for
2011
to
cover
expenditure
incurred
by
Germany
,
Spain
,
Italy
,
Cyprus
,
Malta
,
The
Netherlands
and
Portugal
relating
to
necessary
measures
as
specified
in
Article
23
(2)(a), (b)
and
(c)
of
Directive
2000/29/EC
and
taken
for
the
purpose
of
combating
the
organisms
concerned
by
the
eradication
or
containment
programmes
listed
in
the
Annex
,
is
hereby
approved
.
Aufgrund
der
besonderen
Klimaverhältnisse
und
der
Besonderheit
der
in
diesen
Regionen
vorhandenen
Schadorganismen
ergeben
sich
für
die
landwirtschaftliche
Erzeugung
besondere
Probleme
in
Bezug
auf
die
Pflanzengesundheit
. [EU]
The
plant
health
of
agricultural
crops
in
the
French
overseas
departments
,
in
the
Azores
and
in
Madeira
is
subject
to
particular
problems
associated
with
the
climate
and
the
specificity
of
the
harmful
organisms
present
in
those
regions
.
Aufgrund
neuer
wissenschaftlicher
Erkenntnisse
über
durch
Schadorganismen
verursachte
Schäden
erscheint
es
geboten
,
die
Liste
der
für
Schadorganismen
anfälligen
Pflanzen
,
Hölzer
und
Rinden
auszuweiten
und
zu
aktualisieren
. [EU]
On
the
basis
of
recent
scientific
information
on
the
possible
damage
caused
by
the
harmful
organism
,
it
appears
that
the
list
of
plants
,
wood
and
bark
susceptible
for
the
harmful
organism
should
be
extended
and
updated
.
Auftreten
und
Befallsstärke
der
Schadorganismen
[EU]
The
presence
and
density
of
the
harmful
organism
Ausnahmeregelungen
sollten
nur
in
berechtigten
Fällen
gewährt
werden
,
bei
denen
keine
Bedenken
bestehen
,
und
auf
die
Anwendung
bei
den
Schadorganismen
beschränkt
sein
,
für
deren
Bekämpfung
es
keine
wirksamen
Alternativen
gibt
. [EU]
Derogations
should
be
given
only
for
cases
which
appear
justified
and
which
do
not
give
rise
to
concern
and
should
be
restricted
to
the
control
of
harmful
organisms
for
which
no
efficient
alternatives
exist
.
Ausnahmeregelungen
sollten
nur
in
berechtigten
Fällen
gewährt
werden
,
bei
denen
keine
Bedenken
bestehen
,
und
auf
die
Anwendung
bei
den
Schadorganismen
beschränkt
sein
,
für
deren
Bekämpfung
es
keine
wirksamen
Alternativen
gibt
. [EU]
Derogations
should
only
be
granted
for
cases
which
appear
justified
and
which
do
not
give
rise
to
concern
and
should
be
restricted
to
the
control
of
harmful
organisms
for
which
no
efficient
alternatives
exist
.
Ausrüstung
und
Funktion
von
Labors
,
die
Schadorganismen
für
die
Behörden
der
Regionen
in
äußerster
Randlage
der
Gemeinschaft
diagnostizieren
oder
bestimmen
[EU]
Equipment
and
functioning
of
laboratories
carrying
out
diagnosis
or
determination
of
harmful
organisms
for
the
official
authorities
of
the
Community's
outermost
regions
Bei
Cydonia
Mill
.
und
Pyrus
L.
wird
das
Pflanzenmaterial
ungeachtet
des
Ursprungslands
mit
geeigneten
Laborverfahren
und
gegebenenfalls
auch
mit
Testpflanzen
untersucht
,
um
mindestens
folgende
Schadorganismen
festzustellen:
[EU]
In
the
case
of
Cydonia
Mill
.
and
Pyrus
L.
irrespective
of
the
country
of
origin
of
the
plant
material
,
testing
by
appropriate
laboratory
methods
,
and
,
where
appropriate
,
indicator
plants
,
for
detection
of
at
least
the
following
harmful
organisms:
Bei
den
für
die
Erzeugung
von
Standardvermehrungsgut
bestimmten
Mutterrebenbeständen
darf
der
Anteil
an
Fehlstellen
,
die
durch
die
unter
Nummer
5
Buchstaben
a
und
b
genannten
Schadorganismen
verursacht
worden
sind
,
10
%
nicht
überschreiten
. [EU]
In
the
stock
nurseries
intended
for
the
production
of
standard
material
,
the
failure
rate
attributable
to
the
harmful
organisms
listed
under
points
5(a)
and
5(b)
shall
not
exceed
10
%.
Bei
der
Entscheidung
über
eine
Behandlung
gegen
Schadorganismen
sind
wenn
möglich
die
für
die
betroffene
Region
,
die
spezifischen
Gebiete
,
die
Kulturpflanzen
und
die
besonderen
klimatischen
Bedingungen
festgelegten
Schwellenwerte
zu
berücksichtigen
. [EU]
For
harmful
organisms
threshold
levels
defined
for
the
region
,
specific
areas
,
crops
and
particular
climatic
conditions
must
be
taken
into
account
before
treatments
,
where
feasible
.
Bei
einem
Inspektionsbesuch
durch
Sachverständige
der
Kommission
vom
26
.
Januar
bis
6.
Februar
2009
wurde
bestätigt
,
dass
Griechenland
bislang
keine
regelmäßigen
systematischen
amtlichen
Untersuchungen
hinsichtlich
dieser
Schadorganismen
durchgeführt
hat
. [EU]
A
visit
by
Commission
experts
from
26
January
2009
to
6
February
2009
confirmed
that
Greece
had
failed
so
far
to
carry
out
regular
and
systematic
official
surveys
for
those
harmful
organisms
.
Bei
Fragaria
L.
wird
der
Test
ungeachtet
des
Ursprungslands
mit
geeigneten
Laborverfahren
und
gegebenenfalls
auch
mit
Testpflanzen
,
einschließlich
Fragaria
vesca
, F.
virginiana
und
Chenopodium
spp
.,
durchgeführt
,
um
mindestens
folgende
Schadorganismen
festzustellen:
[EU]
In
the
case
of
Fragaria
L.,
irrespective
of
the
country
of
origin
of
the
plant
material
,
the
testing
shall
use
appropriate
laboratory
methods
and
,
where
appropriate
,
indicator
plants
,
including
Fragaria
vesca
, F.
virginiana
and
Chenopodium
spp
.
for
the
detection
of
at
least
the
following
harmful
organisms:
Bei
unmittelbarer
Gefahr
einer
Ausbreitung
von
Schadorganismen
oder
bei
unmittelbarer
Gefahr
für
die
menschliche
Gesundheit
oder
die
Umwelt
kann
der
betroffene
Mitgliedstaat
das
Verbot
ab
Antragstellung
bis
zur
endgültigen
Entscheidung
erlassen
. [EU]
Where
there
is
imminent
danger
of
the
spread
of
harmful
organisms
or
imminent
danger
for
human
health
or
for
the
environment
,
that
prohibition
may
be
imposed
by
the
Member
State
concerned
as
soon
as
its
application
has
been
lodged
until
such
time
as
a
final
decision
has
been
taken
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schadorganismen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners