DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

394 results for psf
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Allein die Tatsache, dass in den nachgelagerten Wirtschaftszweigen mehr Menschen beschäftigt sind als in der PSF-Produktion, rechtfertigt nicht die Gefährdung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, dessen Produktion möglicherweise einfach nur weniger arbeitsintensiv ist als die der nachgelagerten Wirtschaftszweige und der, wie unter Randnummer 154 erläutert, auch für die Verwender lebenswichtig ist, denn alle mitarbeitenden Verwender deckten ihren Bedarf teilweise mit in der Gemeinschaft produzierter Ware. [EU] The fact that more people are employed in the downstream industry than in the PSF production does not in itself justify to put at risk a Community industry which can merely be less labour intensive than the downstream industry and which is, as demonstrated in recital 154 above, also vital for the users, since all the cooperating users purchased partially the Community product.

Allerdings können die Lagerbestände im Falle Indiens nicht als aussagekräftiger Indikator angesehen werden, weil einer der kooperierenden Hersteller auf der Grundlage von Kundenbestellungen produziert und ein weiterer beträchtliche Mengen PSF für den Eigenverbrauch herstellt. [EU] It is, however, noted that stocks can not be considered a meaningful indicator in the case of India because the production of one of the cooperating producers is based on orders from customers and another cooperating producer manufactures significant quantities of PSF for captive use.

Allerdings wurde dieser PSF-Typ bei den Ausgangsuntersuchungen nicht gesondert geprüft, da keine der betroffenen Parteien auf die angeblich unterschiedlichen materiellen und technischen Eigenschaften hingewiesen hatte. [EU] However, LMP, as one of the PSF types, was not separately examined within the original investigations, since none of the parties concerned pointed out its allegedly different physical and technical characteristics.

Alle Unternehmen arbeiten gewinnbringend, und die Zahl der Beschäftigten, die mit der Einfuhr bzw. dem Handel von PSF beschäftigt sind, ist unerheblich. [EU] All are profitable companies and the number of employees related to the import/trade of PSF product is negligible.

Am 12. April 2006 veröffentlichte die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union eine Bekanntmachung über die Einleitung eines Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren synthetischer Spinnfasern aus Polyester (PSF) mit Ursprung in Malaysia und Taiwan (nachstehend "Bekanntmachung über die Verfahrenseinleitung" genannt). [EU] On 12 April 2006, the Commission announced by a notice ('notice of initiation') published in the Official Journal of the European Union [3], the initiation of an anti-dumping proceeding with regard to imports into the Community of synthetic staple fibres of polyesters ('PSF') originating in Malaysia and Taiwan.

Am 12. April 2006 wurde ein neues Antidumpingverfahren gegenüber Einfuhren von PSF mit Ursprung in Malaysia und Taiwan eingeleitet, in dessen Folge mit der Verordnung (EG) Nr. 2005/2006 der Kommission [8] vorläufige Maßnahmen verhängt wurden. [EU] It is noted that a new anti-dumping proceeding concerning imports of PSF originating in Malaysia and Taiwan was initiated on 12 April 2006 [7] and provisional measures were imposed by Regulation (EC) No 2005/2006 [8].

Am 3. März 2006 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 5 der Grundverordnung auf Untersuchung des angeblichen schädigenden Dumpings bei Einfuhren synthetischer Spinnfasern aus Polyester (PSF) mit Ursprung in Malaysia und Taiwan. [EU] On 3 March 2006, the Commission received a complaint pursuant to Article 5 of the basic regulation concerning injurious dumping of imports of synthetic staple fibres of polyesters (PSF) originating in Malaysia and Taiwan.

Am selben Tag veröffentlichte die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union eine Bekanntmachung über die Einleitung einer Interimsüberprüfung gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 (nachstehend "Grundverordnung" genannt) bezüglich der mit den Verordnungen (EG) Nr. 1728/1999 und (EG) Nr. 2852/2000 eingeführten endgültigen Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von PSF mit Ursprung in der Republik Korea und Taiwan. [EU] On the same day, pursuant to Article 11(3) of the Basic Regulation, the Commission announced by a notice published in the Official Journal of the European Union [5] the initiation of an interim review of the definitive anti-dumping duties imposed by Council Regulations (EC) No 1728/1999 and (EC) No 2852/2000 on imports of PSF originating in the Republic of Korea and Taiwan.

An der Untersuchung arbeiteten drei indische PSF-Hersteller mit. [EU] Three Indian PSF producers cooperated in the investigation.

Angaben der Hersteller aus der Non-Woven-Industrie zufolge entfallen rund 40 % der Gesamtkosten für die von ihnen hergestellten Ware auf PSF. [EU] As reported by the non-woven producers, PSF represents on average 40 % of the total cost of production of the product manufactured by them.

Angaben eines angesehenen und auf den Fasermarkt spezialisierten Beratungsunternehmens zufolge verfügten wichtige PSF-Hersteller, die in Ländern angesiedelt sind, für die keine Antidumpingzölle gelten (vor allem USA, Mexiko, Türkei und Südafrika), im UZ über Überkapazitäten in der Größenordnung von rund 50 % des gesamten Gemeinschaftsverbrauchs. [EU] On the other hand, as reported by one prestigious fibre market consultancy firm, major producers of PSF located in countries not subject to anti-dumping duties (mainly the USA, Mexico, Turkey and South Africa) held during the IP an excess capacity amounting to approximately 50 % of the total Community consumption.

Angesichts der großen Zahl der im Antrag genannten ausführenden Hersteller in Taiwan und der vielen PSF-Einführer und -Hersteller in der Gemeinschaft wurden in der Bekanntmachung über die Verfahrenseinleitung für die Untersuchung von Dumping und Schädigung Stichprobenverfahren gemäß Artikel 17 der Grundverordnung vorgesehen. [EU] In view of the apparent large number of Taiwanese exporting producers listed in the complaint, and the large number of Community producers and importers of PSF, sampling was envisaged in the notice of initiation for the determination of dumping and injury, in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Angesichts der Vielzahl an indischen, indonesischen und thailändischen Herstellern sowie der zahlreichen Gemeinschaftshersteller, die in den Anträgen auf Überprüfung wegen des bevorstehenden Außerkrafttretens der Maßnahmen aufgeführt waren, und der großen Zahl von bekanntermaßen betroffenen PSF-Einführern in der Gemeinschaft wurde es als vertretbar erachtet, im Einklang mit Artikel 17 der Grundverordnung zu prüfen, ob mit Stichproben gearbeitet werden sollte. [EU] In view of the large number of Indian, Indonesian and Thai producers as well as Community producers listed in the requests for the expiry reviews, and the large number of Community importers of PSF known to be concerned, it was considered appropriate, in conformity with Article 17 of the basic Regulation, to examine whether sampling should be used.

Anschließend ermittelte die Kommission die auf dem Inlandsmarkt verkauften PSF-Typen, die mit den zur Ausfuhr in die Gemeinschaft verkauften Typen identisch oder direkt vergleichbar waren. [EU] The Commission subsequently identified those types of PSF sold domestically that were identical or directly comparable with the types sold for export to the Community.

Anschließend prüfte die Kommission, ob die Inlandsverkäufe der einzelnen in repräsentativen Mengen auf dem Inlandsmarkt verkauften PSF-Typen als Geschäfte im normalen Handelsverkehr angesehen werden konnten; hierfür wurde jeweils der Anteil der gewinnbringenden Verkäufe an unabhängige Kunden ermittelt. [EU] The Commission subsequently examined whether the domestic sales of each type of PSF, sold domestically in representative quantities could be regarded as having been made in the ordinary course of trade in accordance with Article 2(4) of the Basic Regulation, by establishing the proportion of profitable sales to independent customers of the PSF type in question.

Anschließend prüfte die Kommission, ob die Inlandsverkäufe der einzelnen in repräsentativen Mengen auf dem Inlandsmarkt verkauften PSF-Typen als Geschäfte im normalen Handelsverkehr im Sinne des Artikels 2 Absatz 4 der Grundverordnung angesehen werden konnten; hierfür wurde jeweils der Anteil der gewinnbringenden Verkäufe an unabhängige Abnehmer ermittelt. [EU] The Commission subsequently examined whether the domestic sales of each type of PSF, sold domestically in representative quantities could be regarded as having been made in the ordinary course of trade in accordance with Article 2(4) of the basic Regulation, by establishing the proportion of profitable sales to independent customers of the PSF type in question.

Anstieg der PSF-Preise [EU] Price increases for PSF

Auch bei einem eventuellen Rückgang des Inlandsverbrauchs aufgrund einer möglichen Verlagerung der Produktionsanlagen bestimmter PSF-Verwender außerhalb Koreas ist keine erhebliche oder sofortige Veränderung des Inlandsmarkts zu erwarten. [EU] Although domestic consumption may decrease due to a possible shift of certain PSF users' production facilities outside Korea, no significant and immediate change of the domestic market is foreseeable.

Auch die Produktionsprobleme aufgrund des Brandes bei Trevira im Dezember 2006 und die finanziellen Schwierigkeiten von Tergal (seit November 2006 unter Insolvenzverwaltung), des zuverlässigsten Lieferanten von PSF für die Spinnerei, verschärften die Lieferprobleme. [EU] Similarly, the production problems caused by the fire in Trevira in December 2006 and the financial difficulties of Tergal (under administration due to insolvency ('procedure de sauvegarde') since November 2006) which was the most reliable supplier of PSF for the spinning industry are aggravating the supply problems.

Auch wenn der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft es geschafft hat, wichtige Nischenmärkte mit größerem Wertzuwachs im PSF-Segment oder für Spezialfasern zu entwickeln, sollte nicht vergessen werden, dass Standardfasern für die Spinnerei oder andere Zwecke als die Spinnerei nach wie vor das Hauptgeschäft des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft bilden und es sich hierbei um Marktsegmente handelt, in denen zunehmend Einfuhren aus den betroffenen Ländern vertreten und die Hersteller des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft am meisten einem unlauteren Wettbewerb ausgesetzt sind. [EU] In fact, although the Community industry has managed to develop important niche markets in the segment of higher added value or speciality PSF, it must be underlined that the core business for the Community industry remains in regular fibres for both woven and non-woven applications, segments where imports from the countries concerned are increasingly present and Community industry production is exposed the most to unfair competition.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners