DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
come out
Search for:
Mini search box
 

27 results for come out
Search single words: come · out
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Die Wirtschaft kommt langsam aus der Talsohle heraus. The economy has started to come out of/emerge from the trough.

Es wird nachgerade Zeit, dass Sie mit der Wahrheit herausrücken. It is well-nigh time you come out with the truth.

Es wird sich schon finden. It will come out all right in the end.

Es brauchte viel Überredungskunst, um ihn aus dem Ruhestand zurückzuholen. He took a lot of persuading to come out of retirement.

Das wird schon wieder!; Bis du heiratest ist das alles wieder gut! It'll all come out in the wash!; You'll survive!

Da er bisher nicht darüber gesprochen hat, muss man davon ausgehen, dass er darin einen bleibenden moralischen Makel sah - dann aber hätte er beim Moralisieren ein wenig diskreter sein (oder eben über die ganze Wahrheit reden) müssen. [G] As he has not hitherto spoken of it, one must assume that he saw it as a permanent moral flaw - in which case, he should have been somewhat more discreet in his moralising (or else have come out with the whole truth).

Das liegt nicht nur an immer früher erscheinenden DVDs, sondern auch an zu vielen Filmstarts, die sich zu stark auf bestimmte Termine konzentrieren. [G] This is not only due to the fact that DVDs come out earlier and earlier, but also there are too many film releases that stick too closely to fixed dates.

Die Theorie der Kreolisierung ist ein sehr interessanter, innovativer Ansatz, ich denke u.a. an sein Buch Traktat über die Welt, das auch auf Deutsch erschienen ist. [G] His theory of creolization is a very interesting, innovative approach: among other things, I'm thinking of his book Le Traité du Tout-monde, which has also come out in German.

Einige herausragende Neuerscheinungen nur wenige Wochen später scheinen das Bild vollkommen verändert zu haben. [G] Just a few weeks later, a number of outstanding new publications had come out, apparently transforming the whole situation.

Ein komplettes Fotolabor also mit einem Fenster, durch das man den Prozess und das fertige Bild betrachten kann. [G] In other words, a complete photo-lab with a window through which you can see the process and the picture come out.

Es gibt auch hoffnungsvolle Ansätze zur EU-Verständigung, aber selten haben die ihre Geburtsstätte in Brüssel. [G] There are however some encouraging signs of improving EU communication, but they seldom come out of Brussels.

Robert: Und die, die hier leben, werden sich hüten, sich zu "outen". [G] Robert: And those who do live here take good care not to "come out".

Sein satirisches Werk umfasst inzwischen mehr als 14.000 Zeichnungen und jährlich erscheinen neue Sammelbände mit seinen Karikaturen. [G] His upwards of 14,000 satirical drawings have won a number of awards and each year new anthologies of his cartoons come out in book form.

Warum jetzt, warum überhaupt? Im Gespräch mit dieser Zeitung sagt Grass: "Mein Schweigen über all die Jahre zählt zu den Gründen, warum ich dieses Buch geschrieben habe. Das mußte raus, endlich." [G] Why now, why at all? In conversation with this newspaper, Grass has said: "My silence all these years is one of the reasons why I wrote this book. It had to come out, at last".

Zwei Millionen Menschen liefen allein in Deutschland in die Kinos, um die deutsch-amerikanische Co-Produktionen über sein Leben zu sehen, zahlreiche Monographien zu Leben und Werk sind erschienen und mehr als eine halbe Millionen Fernsehzuschauer wählten den Mönch aus Eisleben zum wichtigsten Deutschen. [G] In Germany alone two million people rushed to the movie theatres to see the German-American coproductions on Martin Luther, a spate of monographs have come out on his life and work and more than half a million TV viewers named the monk from Eisleben the most important German ever.

Berücksichtigung der Auswirkungen der in diesem Zusammenhang eventuell zutage tretenden Gehaltsunterschiede; ferner Studien, Sitzungen mit Sachverständigen und eine Informationskampagne. [EU] Paying attention to the effects of the different levels of remuneration, which may come out of this context, studies, meetings with experts and information campaign.

Die freien Gurtenden sind dann um die untere runde Platte B zu schlingen und durch deren innere Öffnung zu führen. [EU] The free strap ends are then wound round the lower round plate (B) until they come out at the plate's inner opening.

Die freien Gurtenden werden dann um die untere runde Platte (B) und durch ihre Öffnung in der Mitte geführt. [EU] The free strap ends are then wound round the lower round plate (B) until they come out at the plate's inner opening.

Die geltenden Spreads können auch inhärenten Risiken Rechnung tragen, die die Wettbewerbsposition einiger Banken nach Überwindung der allgemeinen Krise schwächen werden. [EU] Current spreads may also reflect inherent risks which will weaken the competitive situation of some banks as they come out of the general crisis conditions.

Die nationalen Beiträge können aus bestehenden oder neu eingerichteten nationalen Programmen stammen, müssen jedoch mit dem "Bottom-up-Konzept" des gemeinsamen Programms Eurostars vereinbar sein. [EU] The national contributions may come out of existing or from newly created national programmes, as long as they comply with the bottom-up character of the Eurostars Joint Programme.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners