DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

60 results for Regelungsgebiet
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Ab ... behalten Ringwadenfischer, die im IATTC-Regelungsgebiet Thunfischfang betreiben, alle Fänge von Großaugenthun, Echtem Bonito und Gelbflossenthun, außer Fischen, die aus anderen Gründen als der Größe als nicht zum menschlichen Verzehr geeignet gelten, an Bord und landen sie an. [EU] As of ... purse seiners fishing for tuna in the Regulatory Area of the IATTC shall retain on board and then land all bigeye, skipjack and yellowfin tuna caught, except fish considered unfit for human consumption for reasons other than size.

Anhand dieser Prüfung soll unter Berücksichtigung der bisher im SEAFO-Regelungsgebiet erfolgten Grundfischerei ermittelt werden, ob diese Fischerei erhebliche schädliche Auswirkungen auf empfindliche marine Ökosysteme hätte. [EU] Such an assessment shall aim at determining if such activities, taking account of the history of bottom fishing activities in the SEAFO Regulatory Area, would have a significant adverse impact on Vulnerable Marine Ecosystems.

Bei der Meldung von Fängen an die Europäische Kommission sind auch die in jedem der folgenden Gebiete gefangenen Mengen zu melden: NEAFC-Regelungsgebiet, EU-Gewässer, Färöische Gewässer, Norwegische Gewässer, Fischereizone um Jan Mayen, Fischereischutzzone um Svalbard. [EU] When reporting catches to the European Commission the quantities fished in each of the following areas shall also be reported: NEAFC Regulatory Area, EU waters, Faroese waters, Norwegian waters, the fishery zone around Jan Mayen, the fishery protection zone around Svalbard.

Beteiligung der Vertragsparteien an der Fischerei im Regelungsgebiet gemäß Artikel 5 [EU] Participation of Contracting Parties in the fishery in the Regulatory area as referred to in Article 5

die an Bord befindlichen Fänge bei der Ausfahrt aus dem Regelungsgebiet. [EU] reports on catches on board when exiting the Regulatory Area.

die an Bord befindlichen Mengen bei der Einfahrt in das Regelungsgebiet. [EU] reports on the quantities held on board when entering the Regulatory Area.

die bei jeder Umladung während des Aufenthalts des Fischereifahrzeugs im Regelungsgebiet an Bord genommenen und entladenen Mengen. [EU] reports on the quantities on-loaded and off-loaded for each transhipment of fish during the vessel's stay in the Regulatory Area.

Die erste Fangmeldung gemäß Absatz 1 erfolgt erstmals spätestens zehn Tage nach der Einfahrt des Schiffes in das NAFO-Regelungsgebiet oder nach Beginn der Fangreise. [EU] The report provided for in paragraph 1 shall for the first time be transmitted at the latest at the end of the tenth day following the date of the entry of the vessel into the NAFO Regulatory Area or after the beginning of the fishing trip.

Die erste Meldung muss spätestens am Ende des siebten Tages nach Einfahrt des Schiffes in das Regelungsgebiet erfolgen; dauert die Fangreise länger als sieben Tage, so muss das Schiff spätestens am Montagmittag die Fänge mitteilen, die im Regelungsgebiet in der Woche getätigt worden sind, die am vorausgegangenen Sonntag um Mitternacht endete. [EU] Such reports shall be transmitted for the first time no later than the end of the seventh day following the entry of the vessel into the Regulatory Area or, when fishing trips take more than 7 days, no later than Monday noon for catches taken in the Regulatory Area during the preceding week ending at midnight on Sunday.

Die Interamerikanische Kommission für tropischen Thunfisch (IATTC) hat auf ihrer Jahrestagung 2007 keine Fangbeschränkungen für Gelbflossenthun, Großaugenthun und Echten Bonito angenommen, und obwohl die Gemeinschaft kein Mitglied der IATTC ist, muss sie doch Maßnahmen treffen, um die nachhaltige Bewirtschaftung der Bestände im Regelungsgebiet jener Organisation sicherzustellen. [EU] The Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC) failed to adopt catch limitations for yellowfin tuna, bigeye tuna and skipjack tuna at its Annual Meeting in 2007, and although the Community is not a member of the IATTC, it is necessary to adopt measures to ensure sustainable management of the resource under the jurisdiction of that Organisation.

Die Kapitäne von Fischereifahrzeugen der EU tragen neben den nach Artikel 6 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 des Rates vom 12. Oktober 1993 zur Einführung einer Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik vorgeschriebenen Angaben Folgendes in ein gebundenes Fischereilogbuch mit durchnummerierten Seiten oder in ein elektronisches Speichermedium ein:a) jede Einfahrt in das und Ausfahrt aus dem Regelungsgebiet [EU] In addition to the information specified in Article 6 of Council Regulation (EEC) No 2847/93 of 12 October 1993 establishing a control system applicable to the common fisheries policy [9], the masters of EU fishing vessels shall record, either in a bound paginated fishing logbook or by electronic means, the following:(a) each entry into and exit from the Regulatory Area

Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten unverzüglich auf, alle Gemeinschaftsschiffe, die im SEAFO-Regelungsgebiet fischen dürfen, zu warnen. [EU] The Commission shall immediately request Member States to alert all Community vessels authorised to operate in the SEAFO Regulatory Area,

Die Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik ("NEAFC") hat auf ihrer Jahrestagung vom 15. November 2006 eine Empfehlung angenommen, mit der eine Kontroll- und Durchsetzungsregelung ("die Regelung") eingeführt wurde, die für Fischereifahrzeuge gilt, die in Gewässern des Übereinkommensgebiets fischen, die sich außerhalb der unter der Fischereihoheit der Vertragsparteien stehenden Gewässer befinden ("Regelungsgebiet"). [EU] The North-East Atlantic Fisheries Commission (NEAFC), at its Annual Meeting on 15 November 2006, adopted a recommendation establishing a scheme of control and enforcement (the Scheme) applicable to fishing vessels operating in the waters of the Convention Area which lie beyond the waters under the fisheries jurisdiction of the Contracting Parties (the Regulatory Area).

Die Kommission oder die von ihr benannte Stelle gewährleistet, dass in allen Fällen, in denen gleichzeitig mehr als zehn Fischereifahrzeuge der EU im Regelungsgebiet in Bezug auf regulierte Ressourcen Fischereitätigkeiten nachgehen, während dieser Zeit ein Inspektionsschiff eines Mitgliedstaats im Regelungsgebiet patrouilliert oder ein Abkommen mit einer anderen Vertragspartei geschlossen wurde, das die Anwesenheit eines Inspektionsschiffes gewährleistet. [EU] Where at any time more than ten EU fishing vessels are engaged in fishing activities carried out in respect of regulated resources in the Regulatory Area, the Commission or the body designated by it shall ensure that an inspection vessel from a Member State is present during that time in the Regulatory Area or that an agreement has been concluded with another Contracting Party to ensure the presence of an inspection vessel.

Die Kommission oder die von ihr benannte Stelle sorgt durch gerechte Aufteilung der Inspektionen für die Gleichbehandlung aller Vertragsparteien, deren Schiffe im Regelungsgebiet Fischfang betreiben. [EU] The Commission or the body designated by it shall seek to ensure, through an equitable distribution of inspections, equal treatment of all Contracting Parties with fishing vessels operating in the Regulatory Area.

Die Meldung muss frühestens zwölf Stunden und spätestens zwei Stunden vor jeder Einfahrt in das Regelungsgebiet erfolgen [EU] Such reports shall be transmitted no earlier than 12 hours and no later than 2 hours before each entry into the Regulatory Area

Die Mitgliedstaaten, deren Fischereifahrzeuge im Regelungsgebiet fischen dürfen, stellen für die Regelung Inspektoren zur Wahrnehmung von Überwachungs- und Inspektionsaufgaben bereit ("NEAFC-Inspektoren"). [EU] Member States whose fishing vessels are authorised to fish in the Regulatory Area shall assign inspectors to the Scheme to carry out surveillance and inspection (NEAFC inspectors).

Die Mitgliedstaaten, deren Schiffe Grundfischerei im SEAFO-Regelungsgebiet betreiben oder betreiben wollen, prüfen die bekannten und erwarteten Auswirkungen dieser Fischerei auf empfindliche marine Ökosysteme. [EU] Member States whose vessels conduct or intend to conduct bottom fishing activities in the SEAFO Regulatory Area shall carry out an assessment of the known and anticipated impacts of those activities on Vulnerable Marine Ecosystems.

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass das Fanggerät, das ihre Fischereifahrzeuge im Regelungsgebiet einsetzen, nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 356/2005 der Kommission vom 1. März 2005 mit Durchführungsbestimmungen zur Markierung und Identifizierung von stationären Fanggeräten und Baumkurren gekennzeichnet ist. [EU] Member States shall ensure that gear used by their fishing vessels in the Regulatory Area is marked in accordance with Commission Regulation (EC) No 356/2005 of 1 March 2005 laying down detailed rules for the marking and identification of passive fishing gear and beam trawls [8].

Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die über das satellitengestützte Schiffsüberwachungssystem VMS eingeholten Angaben zu Schiffen unter ihrer Flagge, die im Regelungsgebiet fischen oder zu fischen beabsichtigen, dem Sekretariat der NEAFC automatisch elektronisch übermittelt werden. [EU] Member States shall ensure the automatic and electronic transmission to the NEAFC Secretary of information obtained by the vessel monitoring system (VMS) concerning vessels flying their flag which fish or plan to fish in the Regulatory Area.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners