A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
wireline telephone
wirephoto
wirepuller
wirepullers
wires
wiretap
wiretapped
wiretapping
wiretaps
Search for:
ä
ö
ü
ß
253 results for
wires
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Bei
einem
Winkelschleifer
z. B.
kann
neben
dem
Risiko
eines
Stromschlags
aufgrund
frei
liegender
Adern
auch
das
Risiko
eines
Brandes
bestehen
,
da
das
Gerät
beim
regulären
Gebrauch
überhitzen
und
sich
entzünden
kann
. [EU]
For
example
,
an
angle
grinder
may
present
the
risk
of
an
electric
shock
,
because
electrical
wires
may
be
too
exposed
,
and
the
risk
of
fire
,
because
the
machine
may
overheat
and
ignite
during
normal
use
.
Bei
elektrischen
,
nichtelektrischen
und
elektronischen
Zündern
steht
die
eindeutige
Kennzeichnung
entweder
auf
einem
Aufklebetikett
auf
den
Drähten
oder
der
Umhüllung
oder
auf
einem
Klebetikett
oder
wird
direkt
auf
die
Kapsel
des
Zünders
aufgedruckt
oder
gestempelt
. [EU]
For
electric
,
non-electric
and
electronic
detonators
,
the
unique
identification
shall
consist
either
of
an
adhesive
label
on
the
wires
or
tube
,
or
an
adhesive
label
or
direct
printing
or
stamping
on
the
detonator
shell
.
Bei
Kabeln
oder
Drähten
mit
einem
Durchmesser
von
5
mm
oder
weniger
[EU]
For
cables
or
wires
with
a
diameter
less
than
or
equal
to
5
mm
Beim
Bau
der
Prüfstrecke
sind
die
Probleme
zu
berücksichtigen
,
die
sich
bei
der
Entnahme
von
Bohrkernen
stellen
können
,
wenn
die
Prüfstrecke
mittels
Rohrleitungen
oder
elektrischen
Drähten
beheizt
wird
. [EU]
The
test
surface
constructor
is
reminded
of
the
problem
,
which
may
arise
when
the
test
area
is
heated
by
pipes
or
electrical
wires
and
cores
must
be
taken
from
this
area
.
Beim
Bau
der
Prüfstrecke
sind
die
Probleme
zu
berücksichtigen
,
die
sich
bei
der
Entnahme
von
Bohrkernen
stellen
können
,
wenn
die
Prüfstrecke
mittels
Rohrleitungen
oder
elektrischen
Drähten
beheizt
wird
. [EU]
The
test
surface
constructor
is
reminded
of
the
problem
which
may
arise
when
the
test
area
is
heated
by
pipes
or
electrical
wires
and
cores
shall
be
taken
from
this
area
.
Beispiele
für
solche
geringfügig
geänderten
Typen
sind
Ringbuchmechaniken
mit
mehr
als
zwei
rechteckigen
Stahlschienen
oder
Stahldrähten
und/oder
mit
angeschrägten
Schienen
sowie
Ringbuchmechaniken
mit
zwei
Stahlschienen
,
deren
Kanten
angeschnitten
und/oder
eingekerbt
wurden
,
so
dass
sie
nicht
mehr
rechteckig
sind
. [EU]
Examples
of
such
slightly
modified
types
are
ring
binder
mechanisms
with
more
than
two
rectangular
steel
sheets
or
wires
and/or
with
chamfered
sheets
,
ring
binder
mechanisms
with
two
steel
sheets
the
edges
of
which
have
been
cut
off
and/or
which
have
indentations
so
that
their
shape
is
no
longer
rectangular
.
Bestimmte
Ringbuchmechaniken
im
Sinne
dieser
Verordnung
sind
Mechaniken
,
die
aus
zwei
rechteckigen
Stahlschienen
oder
aus
Stahldrähten
mit
mindestens
vier
darauf
angebrachten
Halbringen
aus
Stahldraht
bestehen
und
mittels
einer
Abdeckung
aus
Stahl
zusammengehalten
werden
. [EU]
For
the
purpose
of
this
Regulation
,
certain
ring
binder
mechanisms
shall
consist
of
two
rectangular
steel
sheets
or
wires
with
at
least
four
half
rings
made
of
steel
wire
fixed
on
it
and
which
are
kept
together
by
a
steel
cover
.
Bildgebungssysteme
für
die
Baumaterialanalyse
(
BMA
)
ermöglichen
eine
Palette
innovativer
Anwendungen
für
die
Feststellung
oder
Abbildung
von
Rohren
,
Drähten
und
anderen
Strukturen
innerhalb
von
Wänden
in
Wohn-
oder
Geschäftsgebäuden
. [EU]
Building
material
analysis
(BMA)
imaging
systems
can
provide
a
host
of
innovative
applications
in
detecting
or
taking
images
of
pipes
,
wires
and
of
other
intra-wall
structures
in
residential
or
commercial
constructions
.
Blei
in
Loten
für
das
Löten
von
dünnen
Kupferdrähten
mit
höchstens
100
μ
;m
Durchmesser
in
Leistungstransformatoren
[EU]
Lead
in
solders
for
the
soldering
of
thin
copper
wires
of
100
μ
;m
diameter
and
less
in
power
transformers
Blei
in
Lötmitteln
für
das
Löten
von
dünnen
Kupferdrähten
mit
höchstens
100
μ
;m
Durchmesser
in
Leistungstransformatoren
. [EU]
Lead
in
solders
for
the
soldering
of
thin
copper
wires
of
100
μ
;m
diameter
and
less
in
power
transformers
.
Da
die
mutmaßliche
Umgehung
außerhalb
der
Union
erfolgt
,
können
nach
Artikel
13
Absatz
4
der
Grundverordnung
den
Herstellern
bestimmter
Molybdändrähte
in
Malaysia
und
der
Schweiz
,
die
nachweislich
nicht
mit
einem
von
den
Maßnahmen
betroffenen
Hersteller
verbunden
sind
[4]
und
nicht
an
Umgehungspraktiken
im
Sinne
des
Artikels
13
Absätze
1
und
2
der
Grundverordnung
beteiligt
sind
,
Befreiungen
gewährt
werden
. [EU]
Since
the
possible
circumvention
takes
place
outside
the
Union
,
exemptions
may
be
granted
,
in
accordance
with
Article
13
(4)
of
the
basic
Regulation
,
to
producers
in
Malaysia
and
Switzerland
of
certain
molybdenum
wires
that
can
show
that
they
are
not
related
[3]
to
any
producer
subject
to
the
measures
[4]
and
that
are
found
not
to
be
engaged
in
circumvention
practices
as
defined
in
Article
13
(1)
and
(2)
of
the
basic
Regulation
.
Da
dieser
Verwender
indessen
in
dem
betreffenden
Nischengeschäft
aufgrund
seiner
Zuverlässigkeit
und
Liefersicherheit
gegenüber
seinen
Abnehmern
gut
positioniert
ist
,
dürfte
er
durchaus
in
der
Lage
sein
,
zumindest
einen
Teil
des
Kostenanstiegs
an
seine
Abnehmer
weiterzugeben
und/oder
andere
Bezugsquellen
für
Molybdändraht
zu
finden
. [EU]
However
,
given
that
this
user
has
a
strong
position
in
this
niche
business
,
in
terms
of
reliability
and
supply
security
towards
its
customers
,
it
should
be
in
a
position
to
pass
at
least
part
of
the
cost
increase
to
its
customers
and/or
to
purchase
molybdenum
wires
from
other
sources
.
Daher
konnten
im
Rahmen
der
Untersuchung
keine
Praktiken
zum
Versand
von
Molybdändrähten
mit
Ursprung
in
der
VR
China
über
die
Schweiz
festgestellt
werden
. [EU]
Consequently
,
the
investigation
could
not
establish
any
transhipment
practices
of
molybdenum
wires
originating
in
the
PRC
via
Switzerland
.
Daher
sollte
der
endgültige
Antidumpingzoll
auf
die
von
VSL
Wires
Limited
hergestellten
und
ausgeführten
Einfuhren
von
Draht
aus
nicht
rostendem
Stahl
mit
einem
Durchmesser
von
1
mm
oder
mehr
,
ausgedrückt
als
Prozentsatz
des
cif-Preises
frei
Grenze
der
Gemeinschaft
(
unverzollt
),
unter
Berücksichtigung
der
Ergebnisse
der
parallelen
beschleunigten
Überprüfung
der
geltenden
Ausgleichsmaßnahmen
41
,5 %, d. i.
55
,6 %
minus
14
,1 %,
betragen
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
,
the
definitive
anti-dumping
duty
rate
imposed
for
imports
into
the
Community
of
stainless
steel
wire
with
a
diameter
of
1
mm
or
more
produced
and
exported
by
VSL
Wires
Limited
,
expressed
as
a
percentage
of
the
CIF
Community
frontier
price
(customs
duty
unpaid
)
and
taking
into
account
the
results
of
the
parallel
accelerated
review
of
the
countervailing
measures
in
force
,
should
be
41
,5 %, i.e.
55
,6 %
minus
14
,1 %.
Daher
sollte
die
Untersuchung
der
mutmaßlichen
Umgehung
von
Antidumpingmaßnahmen
durch
Einfuhren
von
aus
der
Schweiz
versandten
Molybdändrähten
eingestellt
werden
. [EU]
Consequently
,
the
investigation
of
possible
circumvention
of
anti-dumping
measures
by
imports
of
molybdenum
wires
consigned
from
Switzerland
should
be
terminated
.
Daher
wird
bestätigt
,
dass
die
gedumpten
Einfuhren
von
PSC-Drähten
und
-Litzen
mit
Ursprung
in
der
VR
China
eine
bedeutende
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
im
Sinne
des
Artikels
3
Absatz
6
der
Grundverordnung
verursachten
. [EU]
Given
the
above
,
it
is
confirmed
that
the
dumped
imports
of
PSC
wires
and
strands
originating
in
the
PRC
have
caused
material
injury
to
the
Community
industry
within
the
meaning
of
Article
3(6)
of
the
basic
Regulation
.
Daher
wird
der
vorläufige
Schluss
gezogen
,
dass
alle
in
der
Einleitungsbekanntmachung
beschriebenen
Typen
von
PSC-Drähten
und
-Litzen
für
die
Zwecke
dieser
Untersuchung
als
eine
einzige
Ware
anzusehen
sind
. [EU]
It
is
therefore
provisionally
concluded
that
all
types
of
PSC
wires
and
strands
as
described
in
the
notice
of
initiation
constitute
a
single
product
for
the
purpose
of
this
investigation
.
Damit
klar
ist
,
worum
genau
es
sich
bei
der
betroffenen
und
der
gleichartigen
Ware
handelt
,
sei
daran
erinnert
,
dass
SWR
hergestellt
werden
,
indem
man
Stahllitzen
verseilt
,
die
ihrerseits
aus
verseilten
Stahldrähten
bestehen
. [EU]
For
a
proper
comprehension
of
the
product
concerned
and
the
like
product
,
it
should
be
recalled
that
the
process
to
produce
SWR
consists
of
closing
a
number
of
steel
strands
,
which
themselves
are
composed
of
a
bundle
of
steel
wires
from
steel
wire
rods
.
Daraus
ergab
sich
der
Schluss
,
dass
VSL
Wires
Limited
im
Untersuchungszeitraum
der
Überprüfung
Vorteile
aus
dieser
Regelung
erwuchsen
und
Subventionen
in
Höhe
von
12
,7 %
erhielt
. [EU]
In
conclusion
,
VSL
Wires
Limited
benefited
from
this
scheme
during
the
review
investigation
period
and
obtained
subsidies
of
12
,7 %.
Daraus
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
es
sich
bei
den
Litzen
zur
Verwendung
als
Stahlseele
für
elektrische
Leitungen
und
den
anderen
PSC-Drähte
und
-Litzen
um
zwei
unterschiedliche
Waren
handelt
. [EU]
On
this
basis
,
it
is
concluded
that
the
strands
used
as
a
steel
core
for
conductors
and
other
PSC
wires
and
strands
are
two
different
products
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wires":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners