A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
testikulär
testweise
tetraedrisch
tetraplegisch
teuer
teuflisch
teutonisch
teutsch
texanisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
64 results for
teuer
Word division: teu·er
Tip:
Conversion of units
German
English
Die
für
eine
umfassende
Reregulierung
erforderlichen
vorbereitenden
Arbeiten
wären
sowohl
teuer
als
auch
zeitaufwändig
gewesen
. [EU]
The
preparatory
works
that
would
be
required
prior
to
a
complete
reregulation
are
both
expensive
and
time
consuming
.
Die
Produktivität
im
Anbaugebiet
Darjeeling
ist
wesentlich
geringer
als
in
allen
anderen
Teeanbaugebieten
,
weshalb
dieser
Tee
in
der
Ernte
und
Erzeugung
sehr
teuer
ist
. [EU]
The
productivity
of
Darjeeling
tea
is
much
lower
than
any
other
tea
growing
area
,
making
it
expensive
to
harvest
and
produce
.
Diese
Angaben
zeigen
,
dass
Fernsehwerbespots
in
Dänemark
nicht
so
teuer
sind
wie
in
Schweden
und
Norwegen
,
während
es
sich
bei
den
Printmedien
umgekehrt
verhält
. [EU]
The
data
show
that
television
advertising
is
less
expensive
in
Denmark
than
Sweden
and
Norway
,
whereas
the
opposite
is
true
for
print
media
.
Diese
Parteien
betonten
,
dass
die
Herstellungsverfahren
in
der
Union
weit
weniger
effizient
seien
als
die
chinesischen:
In
der
Union
werde
vollautomatisch
produziert
,
was
bei
kurzen
Formenlaufzeiten
einen
hohen
Umrüstaufwand
mit
sich
bringe
,
der
Formenbau
sei
teuer
,
die
Rohstoffe
seien
kostspieliger
und
aufgrund
des
doppelten
Brennvorgangs
fielen
höhere
Energiekosten
an
. [EU]
These
parties
underline
that
Union
production
methods
are
by
far
less
efficient
than
Chinese
ones
–
;
Union
production
methods
are
fully
automatic
which
would
entail
high
re-setting
costs
when
runs
are
short
,
expensive
mould
making
,
more
costly
raw
materials
and
,
due
to
a
two-firing
process
,
higher
energy
costs
.
Dieser
Ansatz
darf
nur
dann
verwendet
werden
,
wenn
die
Ermittlung
belastbarer
gemessener
Daten
für
eine
bestimmte
Anlage
schwierig
oder
unverhältnismäßig
teuer
ist
,
wie
z. B.
Ersatz
eines
Kompressors
oder
eines
Elektromotors
mit
anderer
kWh-Nennleistung
als
jener
,
für
die
unabhängige
Angaben
zu
gemessenen
Einsparungen
vorliegen
,
oder
wenn
die
Schätzungen
anhand
national
festgelegter
Methoden
und
Referenzwerte
von
qualifizierten
oder
akkreditierten
Experten
durchgeführt
werden
,
die
unabhängig
von
den
verpflichteten
,
teilnehmenden
oder
beauftragten
Parteien
sind
. [EU]
This
approach
may
only
be
used
where
establishing
robust
measured
data
for
a
specific
installation
is
difficult
or
disproportionately
expensive
, e.g.
replacing
a
compressor
or
electric
motor
with
a
different
kWh
rating
than
that
for
which
independent
information
on
savings
has
been
measured
,
or
where
they
are
carried
out
on
the
basis
of
nationally
established
methodologies
and
benchmarks
by
qualified
or
accredited
experts
that
are
independent
of
the
obligated
,
participating
or
entrusted
parties
involved
.
Die
SIDE
und
die
französischen
Behörden
erklären
übereinstimmend
,
dass
der
Kommissionär
de
facto
Bestellungen
sammelt
,
die
für
sich
genommen
einen
geringen
Umfang
haben
und
deren
Erledigung
für
Verleger
oder
herkömmliche
Vertriebsgesellschaften
zu
teuer
wäre
. [EU]
SIDE
and
the
French
authorities
are
agreed
that
the
agent
collates
individual
small
orders
which
it
would
be
too
expensive
for
publishers
and
traditional
distributors
to
handle
.
Dies
wird
sich
insbesondere
in
Mitgliedstaaten
,
in
denen
Zahlungen
im
Vergleich
zu
anderen
Mitgliedstaaten
relativ
teuer
sind
,
deutlich
bemerkbar
machen
. [EU]
The
effects
of
this
should
be
significant
,
in
particular
in
Member
States
where
payments
are
relatively
expensive
compared
to
other
Member
States
.
Ein
Mitgliedstaat
kann
jedoch
vor
Ende
des
Fünfjahreszeitraums
auf
Dauer
das
Baden
verbieten
oder
auf
Dauer
vom
Baden
abraten
,
wenn
er
der
Ansicht
ist
,
dass
die
Maßnahmen
zum
Erreichen
der
"ausreichenden"
Qualität
nicht
durchführbar
oder
unverhältnismäßig
teuer
wären
. [EU]
However
, a
Member
State
may
introduce
a
permanent
bathing
prohibition
or
permanent
advice
against
bathing
before
the
end
of
the
five‐
;year
period
if
it
considers
that
the
achievement
of
'sufficient'
quality
would
be
infeasible
or
disproportionately
expensive
.
Elemente
,
die
nicht
zur
Festigkeit
der
tragenden
Struktur
beitragen
und
zu
teuer
sind
,
als
dass
man
eine
Beschädigung
riskieren
könnte
(z.B.
Antrieb
,
Armaturenbrett-Instrumente
,
Fahrersitz
,
Küchenausstattung
,
Toilettenausstattung
usw
.),
können
durch
zusätzliche
Elemente
ersetzt
werden
,
die
hinsichtlich
der
Masse
und
des
Einbaus
gleichwertig
sind
. [EU]
Elements
,
which
do
not
contribute
to
the
strength
of
the
superstructure
and
are
too
valuable
to
risk
damage
(e.g.
drive
chain
,
dashboard
instrumentation
,
driver's
seat
,
kitchen
equipment
,
toilet
equipment
,
etc
.)
can
be
replaced
by
additional
elements
equivalent
in
mass
and
method
of
installation
.
Gründe
dafür
,
keine
Aktualisierung
der
Sicherheitsprodukte
vorgenommen
zu
haben:
Die
Aktualisierung
wird
als
zu
teuer
eingeschätzt
[EU]
Reason
for
not
updating
security
products:
individual
believes
the
update
is
too
expensive
Hemmnisse
für
den
Internetzugang
zu
Hause:
Geräte
zu
teuer
[EU]
Barriers
to
home
Internet
access:
equipment
costs
too
high
Hemmnisse
für
den
Internetzugang
zu
Hause:
Zugang
zu
teuer
[EU]
Barriers
to
home
Internet
access:
access
costs
too
high
Herstellung
und
Lagerung
der
Emulsionen
sind
jedoch
teuer
,
so
dass
der
Preis
für
die
Gemische
letztlich
über
dem
Marktpreis
für
fossile
Brennstoffe
liegt
. [EU]
However
,
production
and
storage
of
emulsions
is
costly
and
therefore
the
price
for
the
final
blend
is
higher
than
the
market
price
of
fossil
fuels
.
Im
Allgemeinen
sind
Hochfunktions-Softwarelösungen
komplexer
,
bieten
mehr
Funktionen
,
sind
auf
eine
größere
Benutzerzahl
ausgelegt
(
sowohl
was
das
Gesamtvolumen
als
auch
was
das
Volumen
zusätzlicher
Nutzer
anbelangt
),
sind
wesentlich
teuer
er
(
2-
bis
5-mal
so
teuer
oder
sogar
noch
teuer
er
)
und
sind
mit
höheren
Implementierungskosten
verbunden
als
Software
für
das
mittlere
Marktsegment
. [EU]
In
general
,
high-function
software
solutions
are
more
complex
,
offer
greater
functionality
,
support
more
users
(in
total
as
well
as
in
concurrent-use
numbers
),
are
much
more
expensive
(from
two
to
five
times
or
more
)
and
have
higher
implementation
costs
compared
to
mid-market
software
.
In
Helsinki
und
den
nahe
gelegenen
Städten
sind
Immobilien
sehr
teuer
geworden
,
und
die
Preise
steigen
weiter
. [EU]
Real
estate
in
Helsinki
and
the
surrounding
areas
has
become
very
expensive
and
prices
are
still
rising
.
Insbesondere
,
wenn
es
sich
um
"Prototypen"
oder
"Pilotprojekte"
im
Sinne
von
Ziffer
2.2.g
des
FuEuI-Gemeinschaftsrahmens
handelt
,
die
in
der
Herstellung
zu
teuer
wären
,
wenn
sie
nur
von
den
Kunden
des
IFP
zu
Demonstrations-
und
Auswertungszwecken
verwendet
werden
dürften
. [EU]
In
particular
on
account
of
their
nature
as
'prototypes'
or
'pilot
projects'
within
the
meaning
of
point
2.2(g)
of
the
R & D & I
Framework
,
production
of
which
would
be
too
expensive
to
allow
them
to
be
used
only
for
demonstration
and
validation
by
IFP's
customers
.
Konnte
es
sich
nicht
leisten
(
zu
teuer
) [EU]
Could
not
afford
to
(too
expensive
)
Mit
einer
Kennzeichnungspflicht
könnte
nicht
dasselbe
Ergebnis
erzielt
werden
,
da
sie
den
Bekleidungshandel
,
einschließlich
der
auf
Pelzimitate
spezialisierten
Händler
,
unverhältnismäßig
belasten
würde
und
auch
unverhältnismäßig
teuer
bei
Produkten
wäre
,
die
nur
zu
einem
sehr
kleinen
Teil
aus
Pelz
bestehen
. [EU]
A
labelling
requirement
would
not
be
suitable
to
achieve
the
same
result
since
it
would
disproportionately
burden
the
garment
industry
,
including
traders
who
specialise
in
faux
fur
,
and
would
also
be
disproportionately
costly
in
cases
where
fur
represents
only
a
tiny
part
of
the
product
.
Rumänien
hat
mit
dem
Aufbau
einer
Renditestrukturkurve
begonnen
,
doch
bleiben
die
Finanzierung
des
Haushaltsdefizits
und
die
Refinanzierung
fällig
werdender
Schulden
vorerst
teuer
,
und
Rumänien
setzt
weiterhin
vor
allem
auf
Schuldtitel
mit
kurzer
Laufzeit
. [EU]
Romania
has
begun
to
build
a
yield
curve
,
but
for
the
time
being
the
financing
of
the
budget
deficit
as
well
as
of
the
refinancing
of
maturing
debt
remain
expensive
,
and
Romania
continues
to
rely
on
debt
instruments
with
predominantly
short
maturities
.
Sie
heben
das
insgesamt
vorhandene
Sicherheitsniveau
weiter
an
,
sind
aber
teuer
in
der
Anschaffung
und
Wartung
;
zudem
bestehen
keine
Anforderungen
für
ein
HSM
nach
Standard
FIPS
140-2
Level
2
oder
Level
3. [EU]
This
adds
to
the
overall
level
of
security
but
an
HSM
is
expensive
to
buy/maintain
and
there
are
no
requirements
to
decide
for
a
FIPS
140-2
level
2
or
level
3
HSM
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "teuer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners