DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
teuer
Search for:
Mini search box
 

64 results for teuer
Word division: teu·er
Tip: Conversion of units

 German  English

Die für eine umfassende Reregulierung erforderlichen vorbereitenden Arbeiten wären sowohl teuer als auch zeitaufwändig gewesen. [EU] The preparatory works that would be required prior to a complete reregulation are both expensive and time consuming.

Die Produktivität im Anbaugebiet Darjeeling ist wesentlich geringer als in allen anderen Teeanbaugebieten, weshalb dieser Tee in der Ernte und Erzeugung sehr teuer ist. [EU] The productivity of Darjeeling tea is much lower than any other tea growing area, making it expensive to harvest and produce.

Diese Angaben zeigen, dass Fernsehwerbespots in Dänemark nicht so teuer sind wie in Schweden und Norwegen, während es sich bei den Printmedien umgekehrt verhält. [EU] The data show that television advertising is less expensive in Denmark than Sweden and Norway, whereas the opposite is true for print media.

Diese Parteien betonten, dass die Herstellungsverfahren in der Union weit weniger effizient seien als die chinesischen: In der Union werde vollautomatisch produziert, was bei kurzen Formenlaufzeiten einen hohen Umrüstaufwand mit sich bringe, der Formenbau sei teuer, die Rohstoffe seien kostspieliger und aufgrund des doppelten Brennvorgangs fielen höhere Energiekosten an. [EU] These parties underline that Union production methods are by far less efficient than Chinese ones ; Union production methods are fully automatic which would entail high re-setting costs when runs are short, expensive mould making, more costly raw materials and, due to a two-firing process, higher energy costs.

Dieser Ansatz darf nur dann verwendet werden, wenn die Ermittlung belastbarer gemessener Daten für eine bestimmte Anlage schwierig oder unverhältnismäßig teuer ist, wie z. B. Ersatz eines Kompressors oder eines Elektromotors mit anderer kWh-Nennleistung als jener, für die unabhängige Angaben zu gemessenen Einsparungen vorliegen, oder wenn die Schätzungen anhand national festgelegter Methoden und Referenzwerte von qualifizierten oder akkreditierten Experten durchgeführt werden, die unabhängig von den verpflichteten, teilnehmenden oder beauftragten Parteien sind. [EU] This approach may only be used where establishing robust measured data for a specific installation is difficult or disproportionately expensive, e.g. replacing a compressor or electric motor with a different kWh rating than that for which independent information on savings has been measured, or where they are carried out on the basis of nationally established methodologies and benchmarks by qualified or accredited experts that are independent of the obligated, participating or entrusted parties involved.

Die SIDE und die französischen Behörden erklären übereinstimmend, dass der Kommissionär de facto Bestellungen sammelt, die für sich genommen einen geringen Umfang haben und deren Erledigung für Verleger oder herkömmliche Vertriebsgesellschaften zu teuer wäre. [EU] SIDE and the French authorities are agreed that the agent collates individual small orders which it would be too expensive for publishers and traditional distributors to handle.

Dies wird sich insbesondere in Mitgliedstaaten, in denen Zahlungen im Vergleich zu anderen Mitgliedstaaten relativ teuer sind, deutlich bemerkbar machen. [EU] The effects of this should be significant, in particular in Member States where payments are relatively expensive compared to other Member States.

Ein Mitgliedstaat kann jedoch vor Ende des Fünfjahreszeitraums auf Dauer das Baden verbieten oder auf Dauer vom Baden abraten, wenn er der Ansicht ist, dass die Maßnahmen zum Erreichen der "ausreichenden" Qualität nicht durchführbar oder unverhältnismäßig teuer wären. [EU] However, a Member State may introduce a permanent bathing prohibition or permanent advice against bathing before the end of the five‐;year period if it considers that the achievement of 'sufficient' quality would be infeasible or disproportionately expensive.

Elemente, die nicht zur Festigkeit der tragenden Struktur beitragen und zu teuer sind, als dass man eine Beschädigung riskieren könnte (z.B. Antrieb, Armaturenbrett-Instrumente, Fahrersitz, Küchenausstattung, Toilettenausstattung usw.), können durch zusätzliche Elemente ersetzt werden, die hinsichtlich der Masse und des Einbaus gleichwertig sind. [EU] Elements, which do not contribute to the strength of the superstructure and are too valuable to risk damage (e.g. drive chain, dashboard instrumentation, driver's seat, kitchen equipment, toilet equipment, etc.) can be replaced by additional elements equivalent in mass and method of installation.

Gründe dafür, keine Aktualisierung der Sicherheitsprodukte vorgenommen zu haben: Die Aktualisierung wird als zu teuer eingeschätzt [EU] Reason for not updating security products: individual believes the update is too expensive

Hemmnisse für den Internetzugang zu Hause: Geräte zu teuer [EU] Barriers to home Internet access: equipment costs too high

Hemmnisse für den Internetzugang zu Hause: Zugang zu teuer [EU] Barriers to home Internet access: access costs too high

Herstellung und Lagerung der Emulsionen sind jedoch teuer, so dass der Preis für die Gemische letztlich über dem Marktpreis für fossile Brennstoffe liegt. [EU] However, production and storage of emulsions is costly and therefore the price for the final blend is higher than the market price of fossil fuels.

Im Allgemeinen sind Hochfunktions-Softwarelösungen komplexer, bieten mehr Funktionen, sind auf eine größere Benutzerzahl ausgelegt (sowohl was das Gesamtvolumen als auch was das Volumen zusätzlicher Nutzer anbelangt), sind wesentlich teuerer (2- bis 5-mal so teuer oder sogar noch teuerer) und sind mit höheren Implementierungskosten verbunden als Software für das mittlere Marktsegment. [EU] In general, high-function software solutions are more complex, offer greater functionality, support more users (in total as well as in concurrent-use numbers), are much more expensive (from two to five times or more) and have higher implementation costs compared to mid-market software.

In Helsinki und den nahe gelegenen Städten sind Immobilien sehr teuer geworden, und die Preise steigen weiter. [EU] Real estate in Helsinki and the surrounding areas has become very expensive and prices are still rising.

Insbesondere, wenn es sich um "Prototypen" oder "Pilotprojekte" im Sinne von Ziffer 2.2.g des FuEuI-Gemeinschaftsrahmens handelt, die in der Herstellung zu teuer wären, wenn sie nur von den Kunden des IFP zu Demonstrations- und Auswertungszwecken verwendet werden dürften. [EU] In particular on account of their nature as 'prototypes' or 'pilot projects' within the meaning of point 2.2(g) of the R & D & I Framework, production of which would be too expensive to allow them to be used only for demonstration and validation by IFP's customers.

Konnte es sich nicht leisten (zu teuer) [EU] Could not afford to (too expensive)

Mit einer Kennzeichnungspflicht könnte nicht dasselbe Ergebnis erzielt werden, da sie den Bekleidungshandel, einschließlich der auf Pelzimitate spezialisierten Händler, unverhältnismäßig belasten würde und auch unverhältnismäßig teuer bei Produkten wäre, die nur zu einem sehr kleinen Teil aus Pelz bestehen. [EU] A labelling requirement would not be suitable to achieve the same result since it would disproportionately burden the garment industry, including traders who specialise in faux fur, and would also be disproportionately costly in cases where fur represents only a tiny part of the product.

Rumänien hat mit dem Aufbau einer Renditestrukturkurve begonnen, doch bleiben die Finanzierung des Haushaltsdefizits und die Refinanzierung fällig werdender Schulden vorerst teuer, und Rumänien setzt weiterhin vor allem auf Schuldtitel mit kurzer Laufzeit. [EU] Romania has begun to build a yield curve, but for the time being the financing of the budget deficit as well as of the refinancing of maturing debt remain expensive, and Romania continues to rely on debt instruments with predominantly short maturities.

Sie heben das insgesamt vorhandene Sicherheitsniveau weiter an, sind aber teuer in der Anschaffung und Wartung; zudem bestehen keine Anforderungen für ein HSM nach Standard FIPS 140-2 Level 2 oder Level 3. [EU] This adds to the overall level of security but an HSM is expensive to buy/maintain and there are no requirements to decide for a FIPS 140-2 level 2 or level 3 HSM.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners