A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
41
similar
results for servier
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Similar words:
Client-Server-Architektur
,
DNS-Server
,
E-Mail-Server
,
Proxy-Server
,
Server
,
Server-Platine
,
Server-Platinen
,
Server-Virtualisierung
,
serviert
Similar words:
server
,
server-side
,
time-!-server
,
time--server
Akolyth
{m}
(
Messdiener
am
Altar
in
der
katholischen
Kirche
)
[relig.]
acolyte
(altar
server
in
the
Catholic
Church
)
jd
.,
der
auf
Arbeit
nur
seine
Stunden
absitzt
timeserver
{n}
[pej.]
Client
{m}
;
Client-Anwendung
{f}
(
Netzwerkprogramm
,
das
mit
einer
Server-Software
kommuniziert
)
[comp.]
client
program
;
client
application
;
client
(software)
Client-Rechner
{m}
(
Computer
,
der
im
Netzwerk
Dienste
von
einem
Server
abruft
)
[comp.]
client
computer
;
client
Domänennamenserver
{m}
;
DNS-Server
[comp.]
[telco.]
domain
name
server
;
DNS
server
Etagére
{f}
;
stummer
Diener
{m}
tiered
serving
tray
;
two-tier
server
;
three-tier
server
Geodatenserver
{m}
geo
data
server
Server-Virtualisierung
{f}
[comp.]
server
virtualization
;
server
virtualisation
[Br.]
Serverstruktur
{f}
[comp.]
server
structure
serverseitig
{adj}
;
auf
dem
Server
;
beim
Netzwerkserver
[comp.]
server-side
Datenserver
{m}
data
server
Serverraum
{m}
[comp.]
server
room
Applicationserver
{m}
[comp.]
application
server
Archivserver
{m}
[techn.]
archive
server
Architektur
{f}
[comp.]
architecture
Client-Server-Architektur
{f}
client-server
architecture
Von-Neumann-Architektur
{f}
von
Neumann
architecture
Aufschläger
{m}
;
Aufschlägerin
{f}
(
Ballsport
)
[sport]
server
(ball
sports
)
Aufschläger
{pl}
;
Aufschlägerinnen
{pl}
servers
Imbiss
{m}
;
Snack
{m}
;
kleine
Zwischenmahlzeit
{f}
;
Jause
{f}
[Ös.]
[cook.]
snack
;
bite
to
eat
;
munchie
[Am.]
[Austr.]
einen
Happen
essen
;
eine
Kleinigkeit
zu
sich
nehmen
to
have
a
snack
;
to
snack
Getränke
und
kleine
Speisen
werden
an
der
Bar
servier
t
.
Drinks
and
light
snacks
are
served
at
the
bar
.
Kellner
{m}
;
Ober
{m}
;
Bedienung
{f}
;
Servier
er
{m}
;
Schani
{m}
[Ös.]
;
Serviceangestellter
{m}
[Schw.]
[cook.]
waiter
;
server
[Am.]
Kellner
{pl}
;
Ober
{pl}
;
Bedienungen
{pl}
;
Servier
er
{pl}
; Schani(s)
{pl}
;
Serviceangestellte
{pl}
waiters
;
servers
Aushilfskellner
{m}
temporary
waiter
einem
Kellner
winken
to
call
a
waiter/server
Kellnerin
{f}
;
Fräulein
{n}
;
Bedienung
{f}
;
Servier
erin
{f}
;
Serviceangestellte
{f}
[Schw.]
;
Servier
tochter
{f}
[Schw.]
;
Saaltochter
{f}
[Schw.]
[cook.]
waitress
;
server
[Am.]
Aushilfskellnerin
{f}
temporary
waitress
Oberkellnerin
{f}
head
waitress
Kuchenheber
{m}
[cook.]
cake
server
;
cake
lifter
Kuchenheber
{pl}
cake
servers
;
cake
lifters
Messdiener
{m}
[relig.]
server
Messdiener
{pl}
servers
Ministrant
{m}
;
Messdiener
{m}
[relig.]
altar
server
;
altar
boy
Ministranten
{pl}
;
Messdiener
{pl}
altar
servers
;
altar
boys
Ministrantin
{f}
;
Messdienerin
{f}
altar
girl
Buchträger
{m}
;
Ministrant
,
der
den
Buchdienst
macht
;
Libriferar
{m}
;
Librifer
{m}
book
server
Oberministrant
{m}
head
altar
boy
;
senior
altar
boy
Netzwerkserver
{m}
;
Server
{m}
;
Dienstleistungsrechner
{m}
(
Rechner
oder
Peripheriegerät
in
einem
Netzwerk
mit
einer
zentralen
Funktion
für
die
Arbeitsplatzrechner
)
[comp.]
network
server
;
computer
server
;
server
(computer
or
peripheral
in
a
network
which
performs
a
central
function
for
the
workstations
)
Netzwerkserver
{pl}
;
Server
{pl}
;
Dienstleistungsrechner
{pl}
network
servers
;
computer
servers
;
servers
Anwendungsserver
{m}
application
server
Dateiserver
{m}
;
Fileserver
{m}
file
server
Datenbankserver
{m}
database
server
E-Mail-Server
{m}
;
Mailserver
{m}
email
server
;
mail
server
Newsserver
{m}
news
server
Spiegelserver
{m}
mirror
server
Terminalserver
{m}
terminal
server
Webserver
{m}
web
server
sekundärer
Server
secondary
server
virtuelle
Maschine
,
die
als
dezidierter
Server
fungiert
virtual
private
server
/VPS/
Zugriffskontrollserver
{m}
access
control
server
Opportunist
{m}
time-server
Opportunisten
{pl}
timeservers
Proxy-Server
{m}
[comp.]
proxy
server
;
application
proxy
;
application
level
gateway
Proxy-Server
{pl}
proxy
servers
;
application
proxies
;
application
level
gateways
Server-Platine
{f}
[comp.]
server
board
Server-Platinen
{pl}
server
boards
Servier
kraft
{f}
;
Servicekraft
{f}
;
Bedienung
{f}
[ugs.]
(
in
der
Gastronomie
)
[cook.]
waitperson
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
);
server
[Am.]
(in
the
food
service
trade
)
Servicekraft
in
einem
Autorestaurant
carhop
[Am.]
[coll.]
[dated]
Statusanzeige
{f}
;
Dashboard
{n}
(
für
Server-
und
Softwareverwaltung
,
Verkehrslage
usw
.)
[comp.]
computer
dashboard
;
dashboard
Statusanzeigen
{pl}
;
Dashboards
{pl}
computer
dashboards
;
dashboards
Trend
{m}
;
Tendenz
{f}
(
hin
zu/zu
etw
. /
weg
von
etw
.)
trend
;
tendency
(towards
sth
. /
away
from
sth
.)
Trends
{pl}
;
Tendenzen
{pl}
trends
;
tendencies
allgemeiner
Trend
mainstream
trend
Einfuhrtrend
{m}
[econ.]
import
trend
;
trend
in
imports
Langzeittrend
{m}
long-term
trend
eine
gleichbleibende
Tendenz
(
bei
etw
.)
a
stable
trend
(in
sth
.)
eine
rückläufige
Tendenz
(
bei
etw
.)
a
downward
trend
(in
sth
.)
eine
steigende
Tendenz
(
bei
etw
.)
an
upward
trend
(in
sth
.)
sich
dem
Trend
widersetzen
;
gegen
den
Trend
gehen
to
buck
the
trend
einem
Trend
folgen
to
follow
a
trend
einen
Trend
entfernen
(
aus
Daten
)
to
detrend
(the
data
)
...
und
die
Tendenz
ist
steigend
...
and
the
proportion
is
growing
Der
Trend
geht
in
Richtung
wärmere
Winter
.
The
trend
is
towards
warmer
winters
.
Der
Trend
geht
dahin
,
mit
dem
Unterricht
in
einer
zweiten
Sprache
früher
zu
beginnen
.
The
trend
is
to
start
teaching
a
second
language
earlier
.
Die
Tendenz
geht
dahin
,
dass
der
Browser
Aufgaben
übernimmt
,
die
früher
der
Server
geleistet
hat
.
The
trend
is
that
the
browser
does
more
of
the
work
the
server
used
to
do
.
Zusteller
{m}
;
Zustellerin
{f}
deliverer
Zusteller
{pl}
;
Zustellerinnen
{pl}
deliverers
Zusteller
einer
gerichtlichen
Verfügung
process
server
etw
.
auftischen
(
auch
[übtr.]
);
etw
.
auftragen
;
etw
.
servier
en
{vt}
to
serve
up
↔
sth
.
auftischend
;
auftragend
;
servier
end
serving
up
aufgetischt
;
aufgetragen
;
servier
t
served
up
Das
Essen
ist
angerichtet
!;
Es
ist
aufgetragen
!
Dinner
is
served
!;
Lunch
is
served
!
eigens
(
dafür
)
eingerichtet
;
eigen
;
fest
zugeordnet
;
dediziert
[comp.]
{adj}
dedicated
ein
eigener
Stromkreis
a
dedicated
wiring
circuit
ein
dedizierter
Server
a
dedicated
server
gebundenes
Vermögen
dedicated
assets
Es
ist
vorteilhaft
,
dafür
einen
dedizierten
Webserver
einzusetzen
.
It
is
advantageous
to
use
a
dedicated
web
server
for
this
.
fortgesetzt
;
unausgesetzt
;
unaufhörlich
;
pausenlos
;
gebetsmühlenhaft
;
gebetsmühlenartig
{adj}
(
negativer
Unterton
)
continual
unter
Dauerbelastung
stehen
to
be
under
continual
pressure
drei
Wochen
Dauerregen
three
weeks
of
continual
rain
Pausenloses
Üben
kann
zu
Problemen
führen
.
Continual
exercise
can
cause
problems
.
Es
gab
laufend
Interventionsversuche
.
There
were
continual
attempts
to
intervene
.
Die
fortgesetzten
Angriffe
von
Hackern
legten
den
Internetrechner
lahm
.
Continual
attacks
by
hackers
knocked
out
the
Internet
server
.
Es
tut
mir
leid
,
bei
diesen
ständigen
Unterbrechungen
kann
ich
nicht
arbeiten
.
I'm
sorry
, I
can't
work
with
these
continual
interruptions
.
Mit
dem
Auto
habe
ich
vom
ersten
Tag
an
nur
Probleme
gehabt
.
I've
had
continual
problems
with
this
car
ever
since
I
bought
it
.
(
einen
Computer
)
herunterfahren
{vt}
[comp.]
to
shut
{
shut
;
shut
}
down
;
to
power
down
(a
computer
)
herunterfahrend
shutting
down
;
powering
down
heruntergefahren
shut
down
;
powered
down
Nach
dem
Update
ist
der
Server
herunterzufahren
und
neu
zu
starten
.
After
the
update
the
server
has
to
be
shut
down
and
restarted
.
persönlich
;
höchstpersönlich
;
selbst
;
höchstselbst
[humor.]
{adv}
(
leibhaftig
)
personally
;
in
person
;
in
the
flesh
;
yourself
der
Präsident
persönlich
the
president
personally
/
in
person
/
himself
jdn
.
persönlich/höchstpersönlich
treffen
to
meet
sb
.
in
the
flesh
jdn
.
eigenhändig
erschießen
to
personally
shoot
sb
.
dead
Er
kam
höchstpersönlich
.
He
came
in
the
flesh
.
Ich
bin
es
höchstselbst
[humor.]
It's
me
in
the
flesh
.
Der
Inhaber
servier
t
höchstpersönlich
.
The
owner
is
personally
serving
.
Du
solltest
das
Zentrum
einmal
persönlich
besuchen
.
You
should
really
visit
the
centre
personally/in
person
.
servier
en
;
auftragen
{vt}
(
bei
Tisch
)
to
serve
(at
table
)
servier
end
;
auftragend
serving
servier
t
;
aufgetragen
served
servier
t
serves
servier
te
served
etw
.
servier
en
;
etw
.
ausgeben
;
etw
.
ausschenken
{vt}
to
serve
out
↔
sth
.;
to
dish
out
↔
sth
.
servier
end
;
ausgebend
;
ausschenkend
serving
out
;
dishing
out
servier
t
;
ausgegeben
;
ausgeschenkt
served
out
;
dished
out
sicher
;
gesichert
;
geborgen
{adj}
secure
sicherer
securer
am
sichersten
securest
sich
sicher
fühlen
;
sich
geborgen
fühlen
to
feel
secure
sichere
Nachrichtenübermittlung
{f}
secure
communication/messaging/message
transfer
über
einen
sicheren/gesicherten
Server
through/via
a
secure
server
sichere
Programmierschnittstellenschicht
{f}
[comp.]
secure
socket
layer
/SSL/
sicherer
E-Commerce
für
Europa
Secure
Electronic
Marketplace
for
Europe
/SEMPER/
etw
.
verweigern
;
ablehnen
;
abweisen
;
ausschlagen
;
refüsieren
[Schw.]
{vt}
to
refuse
sth
.
verweigernd
;
ablehnend
;
abweisend
;
ausschlagend
;
refüsierend
refusing
verweigert
;
abgelehnt
;
abgewiesen
;
ausgeschlagen
;
refüsiert
refused
verweigert
;
lehnt
ab
;
weist
ab
;
schlägt
aus
;
refüsiert
refuses
verweigerte
;
lehnte
ab
;
wies
ab
;
schlug
aus
;
refüsierte
refused
etw
.
glatt
ablehnen
;
etw
.
rundweg
ablehnen
to
refuse
sth
.
bluntly
;
to
refuse
sth
.
point-blank
ein
Gesuch
ablehnen
to
refuse
a
request
eine
Beschwerde
ablehnen
to
refuse
a
claim
einen
Befehl
verweigern
to
refuse
an
order
eine
Gelegenheit
ungenutzt
lassen
to
refuse
a
chance
Der
Server
hat
die
Verbindung
abgewiesen
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
The
server
has
refused
the
connection
. (error
message
)
Die
Regierung
weigerte
sich
,
die
Berichte
zu
bestätigen
.
The
government
refused
to
verify
the
reports
.
etw
.
wieder
herstellen
;
etw
.
wieder
aufbauen
{vt}
to
re-establish
sth
.
wiederi
herstellend
;
wieder
aufbauend
re-establishing
wieder
hergestellt
;
wieder
aufgebaut
re-established
stellt
wieder
her
re-establishes
stellte
wieder
her
re-established
alte
Kontakte
wieder
herstellen
to
re-establish
old
contacts
die
Verbindung
zum
Server
wieder
aufbauen
to
re-establish
the
connection
to
the
server
(
eine
Eingabe/Anforderung
)
zurückgeben
{vt}
[comp.]
to
echo
(an
input/a
request
)
einen
Text
auf
dem
Bildschirm
wiedergeben
to
echo
a
text
on
the
screen
Das
Kennwort
wird
nicht
an
den
Bildschirm
zurückgegeben
.
The
password
will
not
be
echoed
to
the
screen
.
Der
Server
gibt
die
Download-Anforderungen
zurück
.
The
server
echoes
the
download
requests
.
Search further for "servier":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners