DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1504 similar results for A-320
Tip: Conversion of units

 English  German

aft; astern heckwärts; heckseitig; hinten {adv} [aviat.] [listen]

widely read verbreitet {adj} (Zeitung) [listen]

to upgrade [listen] konzentrieren {vt} (Erzaufbereitung) [min.] [listen]

code; marine code [listen] Chiffre {f}; Signal {n}; Flaggensignal {n}; Funksignal {n}

adviser; advisor [listen] [listen] Berater {m}; Ratgeber {m} [listen]

advisers; advisors Berater {pl}; Ratgeber {pl} [listen]

document advisor (at border crossings and airports) Dokumentenberater {m} (an Grenzübergängen und Flughäfen) [adm.]

military adviser; military advisor Militärberater {m} [mil.]

to embrace [listen] erfassen {vt} [listen]

to have a diuretic effect treiben; treibende Wirkung haben {vi} [med.] [listen]

sceptical; skeptical [Am.] skeptisch; kritisch {adj} [listen]

Darmstadt (city in Hesse, Germany) Darmstadt (Stadt in Hessen, Deutschland) [geogr.]

temporary [listen] vorläufig; vorübergehend; einstweilig; zeitweilig; kommissarisch {adj} [listen] [listen]

franc Franc {m} (Währung)

armed forces Streitkräfte {pl} [mil.]

active armed forces aktive Streitkräfte

combined forces interalliierte Streitkräfte

regular armed forces reguläre Streitkräfte

reserve forces; reserve components [Am.]; the reserves Reservestreitkräfte {pl}; die Reserve

as it happens / happened; as it so happens / happened (used as a parenthesis); it happens / happened that; it (just) so happens / happened that; as chance would have it zufällig; da ... zufällig; siehe da; wie es der Zufall wollte {adv} (unerwarteterweise) [listen]

I agree with you, as it happens. Da stimme ich jetzt mit Ihnen überein.

As it happens, I know someone who might be able to help.; It so happens that I know someone who might be able to help. Da kenne ich zufällig jemanden, der helfen könnte.

I called him to see if he had any idea of my jacket's whereabouts. As it happened, he did. Ich habe ihn angerufen, ob er weiß, wo meine Jacke geblieben ist, und siehe da, er wusste es.

'You won't know Lyons, I suppose.' 'As it happens, I went to university there!' "Lyon wirst du nicht kennen." "Zufällig habe ich dort studiert!"

It just so happens that I have her mobile number right here.; I just happen to have her cell number right here. Zufällig habe ich ihre Handynummer bei der Hand.

It just so happened they had been invited, too.; As chance would have it, they had been invited, too. Wie es der Zufall wollte, waren sie auch eingeladen.

Do you happen to know what time the next bus is due? Wissen Sie zufällig, wann der nächste Bus geht?

Did he happen to mention whether he would be coming? Hat er zufällig erwähnt, ob er auch hingeht?

at haphazard; in a haphazard fashion; in a hit-or-miss manner wahllos; planlos, undurchdacht; willkürlich; zufällig; nach dem Zufallsprinzip {adv} [listen]

to fire at haphazard wahllos schießen

involving a hit-or-miss strategy nach dem Motto "Nützt's nichts, schadet's nichts."

Hit or miss. Auf gut Glück.

Most drugs have been found by hit-or-miss methods. Das meiste Rauchgift wird nach dem Zufallsprinzip gefunden.

There's nothing haphazard about this. Da ist nichts dem Zufall überlassen.

adventitious [formal] zufällig; unvorhergesehen; akzidentell [geh.] {adj} [listen]

an adventitious event ein zufälliges Ereignis

an adventitious situation eine unvorhergesehene Situation

adventitious sound Nebengeräusch {n}; akzidentelles Geräusch

accidental [listen] zufällig {adj} [listen]

more accidental zufälliger

most accidental am zufälligsten

Kassel (city in Germany) Kassel (Stadt in Deutschland) [geogr.]

D; D sharp; D flat; D double sharp; D double flat D {n}; Dis {n}; Des {n}; Disis {n}; Deses {n} [mus.] [listen]

way out Ausgang {m} [listen]

accidental [listen] akzidentell; zufällig {adj} [med.] [listen]

stochastic; stochastical zufällig {adj} [listen]

random [listen] zufällig {adj}; Zufalls... [listen]

gradient diagram (railway) Höhenplan {m}; Profil {n} (Bahn) [listen]

lateral section (surveying) Querprofil {n}; Profil {n} (Vermessungswesen) [listen]

levelheadedness; level-headedness Ruhe {f} und Gelassenheit {f}; Besonnenheit {f}; Vernunft {f}; Nüchternheit {f}; gesunder Menschenverstand [listen]

wreck; wreckage Schiffbruch {m}; Unglück {n} [listen]

deterioration [listen] Verfall {m}; Verrottung {f}; Zerstörung {f} [listen]

C; C sharp; C flat; C double sharp; C double flat C {n}; Cis {n}; Ces {n}; Cisis {n}; Ceses {n} [mus.]

available; obtainable; can be obtained (of merchandise) [listen] erhältlich; beziehbar [selten] {adj} (Ware) [econ.] [listen]

obtainable on order gegen Bestellung erhältlich

to be difficult to obtain; to be hard to get hold of; to be hard to come by schwer erhältich sein; schwer zu bekommen sein [ugs.]

to acquire [listen] erwerben; erarbeiten {vt} [listen] [listen]

academe Akademie {f}; Alma mater {f}

agency; agent [listen] [listen] Agentur {f} [listen]

agencies; agents [listen] [listen] Agenturen {pl}; Vermittlungen {pl}

media agency Medienagentur {f}

acquisition (of things) [listen] Anschaffung {f}; Erwerb {m}; Erwerbung {f} (Ankauf von Sachen) [listen]

virtual [listen] gewissermaßen; fast völlig; so gut wie; quasi {adv}

assurance [listen] Versicherung {f}; Zusicherung {f} [listen]

to give an assurance that ... die Zusicherung geben, dass ...

to receive an assurance that ... die Zusicherung erhalten, dass ...

dependence; dependency (on) [listen] [listen] Abhängigkeit {f} (von) [listen]

dependences; dependencies [listen] Abhängigkeiten {pl}

co-dependency Co-Abhängigkeit {f}

causal dependence kausale Abhängigkeit

non-causal dependence nonkausale Abhängigkeit

social dependence soziale Abhängigkeit

in dependence on; depending on in Abhängigkeit von; je nach

accessible; available (of a movable or abstract thing) [listen] [listen] zugänglich {adj} (bewegliche oder abstrakte Sache) [listen]

freely accessible; freely available frei zugänglich

publicly accessible; publicly accessible; accessible/available to the general public öffentlich zugänglich; für die Öffentlichkeit zugänglich

famously bekanntlich; bekanntermaßen; bekannterweise {adv}

framework conditions {pl} Rahmenbedingungen {pl}

assault (on sb.) [listen] tätlicher Angriff {m}; Überfall {m}; körperlicher Übergriff {m} (auf jdn.); (versuchte) Gewaltanwendung {f}

assault on privacy [fig.] Angriff auf die Privatsphäre [übtr.]

assault and battery; assault occasioning bodily harm [Am.] vorsätzliche Körperverletzung

felonious assault [Am.] (versuchte) Gewaltanwendung/Körperverletzung mit einer tödlichen Waffe

sexual assault sexueller Übergriff {m}; sexueller Missbrauch {m}; Missbrauchshandlungen {pl}

indecent assault; sexual battery (criminal offence) sexuelle Nötigung {f}; geschlechtliche Nötigung {f} [Ös.] (Straftatbestand) [jur.]

clandestine [listen] heimlich; verborgen; illegal; klandestin [veraltet] {adj} [listen] [listen]

illegal [listen] illegal; widerrechtlich; ungesetzlich; unerlaubt {adj}

articulateness Klarheit {f}

perspicaciousness Klarheit {f}

Balkan Mountains Balkangebirge {n}; Balkan {m} [geogr.]

anniversary [listen] Jahrestag {m}; Jubiläum {n}; Wiederkehr {f} (eines Gedenktages) [listen]

anniversaries Jahrestage {pl}; Jubiläen {pl}

anniversary of German unification Tag der deutschen Einheit

on the tenth anniversary anläßlich des zehnten Jahrestages

30th anniversary edition of the magazine Jubiläumsausgabe zum 30-jährigen Bestehen des Magazins

Happy anniversary! Alles Gute zum Jubiläum / Jahrestag!

The 5th anniversary of the racist attack in Winterbach falls on 10 April. Am 10. April ist der 5. Jahrestag/jährt sich zum 5. Mal der rassistische Übergriff von Winterbach.

gargantuan; giant; jumbo; elephantine [listen] riesig; gigantisch; kolossal; gewaltig; enorm {adj} [listen] [listen] [listen]

shorthand (for sth.) knappe Formulierung {f}; Stichwort {n}; Abkürzung {f} (für etw.) (eine kürzere Ausdrucksweise für etwas Komplexeres) [listen] [listen]

foreign [listen] fremd {adj} [listen]

to be foreign to sb./sth. jdm./einer Sache fremd sein

The language of finance is foreign to me. Die Sprache der Finanzwelt ist mir fremd.

Aggressiveness is completely foreign to his nature. Aggressivität ist seinem Wesen völlig fremd.

tranquillity Beschaulichkeit {f}; Stille {f}

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners