DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
postal service
Search for:
Mini search box
 

93 similar results for postal service
Search single words: postal · service
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

'Abholung' das Einsammeln der Postsendungen durch einen Postdiensteanbieter;" [EU] Clearance: the operation of collecting postal items by a postal service provider;'

'Allgemeingenehmigung' ungeachtet einer Verpflichtung zu Registrierungs- oder Meldeverfahren jede Genehmigung, die aufgrund einer 'Gruppengenehmigung' oder aufgrund allgemeiner Rechtsvorschriften einen Postdiensteanbieter davon entbindet, vor der Ausübung der aus der Genehmigung herrührenden Rechte die ausdrückliche Zustimmung der nationalen Regulierungsbehörde einzuholen [EU] "general authorisation": an authorisation, regardless of whether it is regulated by a "class licence" or under general law and regardless of whether such regulation requires registration or declaration procedures, which does not require the postal service provider concerned to obtain an explicit decision by the national regulatory authority before exercising the rights stemming from the authorisation

Am 9. Januar 2007 hat die Kommission beschlossen, das Verfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag in Bezug auf die Beihilfe C 21/05 - Ausgleichszahlung an Poczta Polska für die Erbringung von Universalpostdiensten für den Zeitraum 2004-2005 - teilweise einzustellen, da dieses Verfahren gegenstandslos geworden war, weil die betreffende Beihilfe im Zeitraum 2004-2005 nicht gewährt wurde. [EU] By decision of 9 January 2007, the Commission decided to terminate partially the proceedings under Article 88(2) of the EC Treaty in respect of the aid C 21/05: Aid to PP for carrying out the universal postal service for the period 2004-2005, because it has become without object since the aid was not implemented in 2004 and 2005.

Anbieter von Postdiensten, einschließlich der benannten Universaldiensteanbieter, werden durch aus dem Wettbewerb erwachsende neue Herausforderungen (wie Digitalisierung und elektronische Kommunikation), die sich von den traditionellen Postdiensten unterscheiden, dazu angespornt, ihre Effizienz zu steigern, was von sich aus zu einer bedeutenden Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit beiträgt. [EU] Postal service providers, including the designated universal service providers, are being spurred on to improve efficiency as a result of new competitive challenges (such as digitalisation and electronic communications) which differ from the traditional postal services and this will in itself contribute to a major increase in competitiveness.

Auch wenn die Pressezustellung gemäß der Richtlinie 97/67/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 1997 über gemeinsame Vorschriften für die Entwicklung des Binnenmarktes der Postdienste der Gemeinschaft und die Verbesserung der Dienstequalität generell ein Teil des Universaldienstes sein kann, wurden die besonderen Aufgaben (Zustellung von Tageszeitungen und Zeitschriften), für die aufgrund der Verwaltungsverträge ein Ausgleichsanspruch besteht, von den belgischen Behörden anhand von Kriterien festgelegt, nach denen sie sich vom Universalpostdienst unterschieden. [EU] Although press distribution can generally be part of the universal service in accordance with Directive 97/67/EC of the European Parliament and the Council of 15 December 1997 on common rules for the development of the internal market of Community postal services and the improvement of quality of service [21], the specific missions (distribution of newspapers and periodicals) to be compensated under the management contracts have been defined by the Belgian authorities according to criteria that distinguish them from the universal postal service.

Aufgrund der aus der Vergangenheit stammenden Soziallasten, die ihre Wettbewerber nicht zu tragen haben, wäre sie aus den dem Wettbewerb unterliegenden Teilen des Marktes für Postdienste verdrängt worden. [EU] The social charges inherited from the past which are not supported by its competitors would have forced it out of the competitive parts of the market for postal service.

Aus einem Bericht der Kommission von 2004 geht hervor, dass einige Postdienstebetreiber (Royal Mail im Vereinigten Königreich, TPG in den Niederlanden, Deutsche Post in Deutschland und La Poste in Frankreich) in Italien niedergelassene Unternehmen im Postdienstsektor aufgekauft haben. [EU] A report published in 2004 by the Commission [46] highlights the fact that several postal operators (Royal Mail of the UK, TPG of the Netherlands, Deutsche Post of Germany and La Poste of France) have acquired postal service businesses located in Italy.

Beauftragung von Poczta Polska mit der Erbringung von Universalpostdiensten [EU] The universal postal service entrusted to PP

Bei der Berechnung sollten alle sonstigen relevanten Elemente, einschließlich der einem für die Erbringung des Universaldienstes benannten Postdiensteanbieter entstehenden marktrelevanten Vorteile, des Anspruchs auf einen angemessenen Gewinn sowie der Anreize für Kosteneffizienz, berücksichtigt werden. [EU] The calculation should take into account all other relevant elements, including any market benefits which accrue to a postal service provider designated to provide universal service, the entitlement to a reasonable profit and incentives for cost efficiency.

Da der postalische Universaldienst nicht zu den Tätigkeiten gehört, für die Beihilfen gewährt werden, werden die potenziellen Nettokosten nicht berücksichtigt und müssen von DPLP gemäß dem in den Verwaltungsverträgen festgelegten öffentlichen Auftrag in voller Höhe aus Eigenmitteln finanziert werden. [EU] As the universal postal service is not part of the aided activities, its potential net cost will not be taken into account and is to be fully financed by DPLP from its own resources in accordance with the public service mission entrusted to it under the management contracts.

Damit die Kosten verringert und die Fristen verkürzt werden, sollten Unterlagen den Parteien vorzugsweise durch Postdienste mit Empfangsbestätigung zugestellt werden, aus der das Datum des Empfangs hervorgeht. [EU] In order to reduce costs and delays, documents should be served on the parties primarily by postal service attested by an acknowledgment of receipt, including the date of receipt.

Denn sowohl für die Veräußerung von Vermögensgegenständen als auch für die Erhöhung der Preise für den postalischen Universaldienst setzt der französische Gesetzgeber enge Grenzen. [EU] The sale of assets and the prices charged for providing the universal postal service are both subject to very strict rules laid down by the French legislature.

Der Postmarkt im Vereinigten Königreich wurde 2006 vollständig für den Wettbewerb geöffnet. Schon vorher war in bestimmten Marktsegmenten Wettbewerb möglich (z. B. Paketzustellung und Zustellung von Massensendungen mit mehr als 4000 Stück sowie im Prinzip jeder Postdienst, der nicht einem bestimmten Unternehmen vorbehalten war). [EU] The UK postal market was fully opened to competition in 2006, while already being open to competition before that date in certain market segments (for example delivery of parcels and delivery of bulk mail in case of postings above 4000 items and in general any postal service that was not reserved to a specific undertaking).

Deshalb muss nach Artikel 4 der Richtlinie 97/67/EG jeder Mitgliedstaat sicherstellen, dass den Nutzern ein Universaldienst zur Verfügung steht, der ständig und flächendeckend postalische Dienstleistungen einer bestimmten Qualität zu tragbaren Preisen für alle Nutzer bietet. [EU] Therefore, Article 4 of Directive 97/67/EC obliges Member States to ensure that users enjoy the right to a universal service involving the permanent provision of a postal service of specified quality at all points in their territory at affordable prices for all users.

Deshalb sind die Universalpostdienste, mit denen PP betraut wurde, als Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse gemäß Artikel 106 AEUV anzusehen. [EU] Consequently, the universal postal service entrusted to PP qualifies as service of general economic interest within the meaning of Article 106 TFEU.

Die Anforderungen an die Erbringung von Universalpostdiensten sind in der Verordnung des Ministers für Infrastruktur über die Bedingungen für die Erbringung von Universalpostdiensten vom 9. Januar 2004 festgelegt. [EU] The conditions for the provisions of the universal postal service are defined by the Ordinance of the Minister of Infrastructure of 9 January 2004 on the conditions for the provision of universal postal services [18].

die Bereitstellung eines Universalpostdienstes in der Gemeinschaft [EU] the provision of a universal postal service within the Community

Die der PP übertragene gemeinwirtschaftliche Verpflichtung besteht in der Erbringung von Universalpostdiensten gemäß Postrichtlinie (siehe Abschnitt II.2). [EU] The public service obligation entrusted to PP is the universal postal service in accordance with the postal directive (see section II.2 above).

Die Dienstleistungen sind in unterschiedlicher Weise gebündelt; zuweilen umfassen sie die meisten als Postdienste einzustufenden Dienstleistungen, manchmal nur einige davon, während der Schwerpunkt beispielsweise auf Reinigungsdienstleistungen liegt." [EU] The services are bundled differently and sometimes include most of the services which can be deemed to constitute postal service, while in other cases only a few are included and the emphasis is then placed on, for example, cleaning services.'.

die konkrete Form der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtung (Erbringung von Universalpostdiensten (Artikel 3 Absatz 25 des Postgesetzes) [EU] the precise nature of the public service obligation (universal postal service obligation) (Article 3.25 of the Postal Law)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners