A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
51
similar
results for Islamic Republic of Iran
Search single words:
Islamic
·
Republic
·
of
·
Iran
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Als
Leiter
von
Islamic
Republic
of
Iran
Broadcasting
(
IRIB
)
ist
er
für
sämtliche
programmgestalterischen
Entscheidungen
verantwortlich
. [EU]
As
Head
of
Islamic
Republic
of
Iran
Broadcasting
(IRIB),
he
is
responsible
for
all
programming
decisions
.
Am
14
.
Dezember
2007
und
12
.
März
2008
fanden
zwischen
der
Kommission
,
mehreren
Mitgliedstaaten
,
dem
Unternehmen
Mahan
Air
und
den
zuständigen
Behörden
der
Islamischen
Republik
Iran
Konsultationen
statt
hinsichtlich
der
von
diesen
Behörden
durchzuführenden
Überprüfung
der
schrittweisen
Umsetzung
der
Abhilfemaßnahmen
durch
das
Luftfahrtunternehmen
. [EU]
The
Commission
and
some
Member
States
held
consultations
on
14
December
2007
and
on
12
March
2008
with
Mahan
Air
and
the
competent
authorities
of
the
Islamic
Republic
of
Iran
regarding
the
verification
by
these
authorities
of
the
progressive
implementation
of
the
corrective
actions
by
the
carrier
.
Am
23
.
August
wurden
die
zuständigen
Behörden
der
Islamischen
Republik
Iran
und
ein
zweites
Mal
das
Luftfahrtunternehmen
Mahan
Air
von
den
Dienststellen
der
Kommission
und
den
zuständigen
Behörden
Frankreichs
,
Deutschlands
und
des
Vereinigten
Königreichs
angehört
. [EU]
The
competent
authorities
of
the
Islamic
Republic
of
Iran
and
for
a
second
time
Mahan
Air
were
heard
by
the
services
of
the
Commission
and
the
competent
authorities
of
France
Germany
and
the
United
Kingdom
on
23
August
.
Am
23
.
Januar
2012
hat
der
Rat
den
Beschluss
2012/35/GASP
erlassen
,
in
dem
,
wie
vom
Europäischen
Rat
am
9.
Dezember
2011
gefordert
,
zusätzliche
restriktive
Maßnahmen
gegen
die
Islamische
Republik
Iran
(
im
Folgenden
"
Iran
"
)
vorgesehen
sind
. [EU]
On
23
January
2012
,
the
Council
approved
Decision
2012/35/CFSP
providing
for
additional
restrictive
measures
against
the
Islamic
Republic
of
Iran
('Iran')
as
requested
by
the
European
Council
on
9
December
2011
.
Am
26
.
März
2008
übermittelten
die
zuständigen
Behörden
der
Islamischen
Republik
Iran
der
Kommission
Unterlagen
mit
einem
detaillierten
Fortschrittsbericht
und
Material
bezüglich
der
Durchführung
von
Abhilfemaßnahmen
durch
Mahan
Air
nach
einer
Überprüfung
des
Unternehmens
. [EU]
The
competent
authorities
of
the
Islamic
Republic
of
Iran
submitted
to
the
Commission
on
26
March
2008
documentation
concerning
a
detailed
progress
report
and
material
concerning
the
implementation
of
corrective
actions
by
Mahan
Air
following
an
audit
of
the
company
.
Anerkennung
der
Tatsache
,
dass
sich
in
den
letzten
Jahren
große
Herausforderungen
im
Zusammenhang
mit
der
Verbreitung
von
Kernwaffen
ergeben
haben
,
namentlich
in
der
Demokratischen
Volksrepublik
Korea
und
der
Islamischen
Republik
Iran
,
Betonung
des
Umstands
,
dass
die
internationale
Gemeinschaft
bereit
sein
muss
,
diesen
Problemen
entgegenzutreten
,
und
Hervorhebung
der
Notwendigkeit
,
mit
entschiedenen
Maßnahmen
zu
reagieren
[EU]
Recognising
that
major
nuclear
proliferation
challenges
have
occurred
in
recent
years
,
in
particular
in
the
Democratic
People's
Republic
of
Korea
and
the
Islamic
Republic
of
Iran
,
stressing
that
the
international
community
must
be
ready
to
face
up
to
them
and
stressing
the
need
to
take
resolute
action
in
response
(
auch
bekannt
als
Central
Bank
of
the
Islamic
Republic
of
Iran
) [EU]
(a.k.a.
Central
Bank
of
the
Islamic
Republic
of
Iran
)
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
festgestellt
,
dass
derzeit
keine
Prüfergebnisse
vorliegen
,
wonach
Mahan
Air
alle
erforderlichen
Maßnahmen
ergriffen
hat
,
um
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
zu
erfüllen
,
und
daher
noch
nicht
aus
Anhang
A
gestrichen
werden
kann
.
Die
Kommission
wird
mit
den
zuständigen
Behörden
der
Islamischen
Republik
Iran
weiterhin
zusammenarbeiten
,
um
die
Durchführung
von
Abhilfemaßnahmen
durch
Mahan
Air
zu
überwachen
und
sicherzustellen
,
dass
dadurch
die
Mängel
auf
Dauer
behoben
werden
. [EU]
On
the
basis
of
the
common
criteria
,
it
is
assessed
that
,
at
present
,
it
has
not
been
verified
that
Mahan
Air
has
taken
all
required
measures
to
conform
to
relevant
safety
standards
and
that
therefore
,
it
may
not
yet
be
withdrawn
from
Annex
A.
The
Commission
will
continue
to
cooperate
with
the
competent
authorities
of
the
Islamic
Republic
of
Iran
to
monitor
the
implementation
of
corrective
actions
by
Mahan
Airlines
and
to
ensure
that
they
provide
for
sustainable
solutions
in
the
long
term
.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Kriterien
wird
festgestellt
,
dass
Mahan
Air
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
nicht
die
Fähigkeit
belegt
hat
,
alle
erforderlichen
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
um
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
zu
erfüllen
,
und
daher
weiterhin
in
Anhang
A
aufgeführt
werden
sollte
.
Die
Kommission
nimmt
die
Bereitschaft
der
zuständigen
Behörden
der
Islamischen
Republik
Iran
zur
Kenntnis
,
die
Ausübung
ihrer
Aufsichtskompetenzen
im
Hinblick
auf
die
Verbesserung
der
Sicherheit
zu
verstärken
und
dazu
eng
mit
der
Kommission
zusammenzuarbeiten
. [EU]
On
the
basis
of
the
common
criteria
,
it
is
assessed
that
,
at
this
stage
,
Mahan
Air
has
not
shown
the
ability
to
take
all
the
required
measures
to
conform
to
relevant
safety
standards
and
should
therefore
be
retained
in
Annex
A.
The
Commission
takes
note
of
the
willingness
of
the
competent
authorities
of
the
Islamic
Republic
of
Iran
to
enhance
the
exercise
of
their
oversight
responsibilities
with
a
view
to
improving
safety
and
cooperate
closely
to
that
end
with
the
Commission
.
Auf
Einladung
des
Luftfahrtunternehmens
und
der
zuständigen
Behörden
der
Islamischen
Republik
Iran
ist
ein
Team
europäischer
Sachverständiger
vom
16
.
bis
20
.
Juni
2008
zu
einem
Informationsbesuch
in
den
Iran
gereist
,
um
die
Umsetzung
der
verschiedenen
Maßnahmen
zur
Mängelbehebung
durch
das
Luftfahrtunternehmen
zu
überprüfen
. [EU]
Following
the
invitation
of
the
carrier
and
of
the
competent
authorities
of
the
Islamic
Republic
of
Iran
, a
team
of
European
experts
conducted
a
fact-finding
mission
from
16
to
20
June
2008
to
verify
the
implementation
by
the
carrier
of
the
various
corrective
actions
.
Aufgrund
der
Verpflichtung
,
die
Vermögenswerte
der
Islamic
Republic
of
Iran
Shipping
Line
(
IRISL
)
und
der
im
Eigentum
oder
unter
der
Kontrolle
der
IRISL
stehenden
Organisationen
einzufrieren
,
ist
es
verboten
,
Schiffe
,
die
im
Eigentum
der
IRISL
oder
dieser
Organisationen
stehen
oder
von
dieser
bzw
.
diesen
gechartert
sind
,
in
Häfen
der
Mitgliedstaaten
zu
be-
und
zu
entladen
. [EU]
It
is
prohibited
,
pursuant
to
the
obligation
to
freeze
the
assets
of
Islamic
Republic
of
Iran
Shipping
Line
(IRISL)
and
of
entities
owned
or
controlled
by
IRISL
to
load
and
unload
cargoes
on
and
from
vessels
owned
or
chartered
by
IRISL
or
by
such
entities
in
ports
of
Member
States
.
Außerdem
sollte
ausdrücklich
darauf
hingewiesen
werden
,
dass
die
Einreisebeschränkungen
und
das
Einfrieren
von
Geldern
und
wirtschaftlichen
Ressourcen
auf
Personen
Anwendung
finden
,
die
im
Namen
der
Islamischen
Revolutionsgarden
oder
der
Islamic
Republic
of
Iran
Shipping
Lines
handeln
- [EU]
Furthermore
,
it
should
be
specified
that
the
restrictions
on
admission
and
the
freezing
of
funds
and
economic
resources
apply
to
persons
acting
on
behalf
of
IRGC
or
IRISL
,
C.
Einrichtungen
,
die
im
Eigentum
oder
unter
der
Kontrolle
der
Islamic
Republic
of
Iran
Shipping
Lines
(
IRISL
)
stehen
oder
in
ihrem
Namen
handeln
[EU]
C.
Entities
owned
,
controlled
,
or
acting
on
behalf
of
the
Islamic
Republic
of
Iran
Shipping
Lines
(IRISL)
Central
Bank
of
Iran
(
alias
Central
Bank
of
the
Islamic
Republic
of
Iran
) [EU]
Central
Bank
of
Iran
(a.k.a.
Central
Bank
of
the
Islamic
Republic
of
Iran
)
Central
Bank
of
Iran
(
auch
bekannt
als
Central
Bank
of
the
Islamic
Republic
of
Iran
) [EU]
Central
Bank
of
Iran
(a.k.a.
Central
Bank
of
the
Islamic
Republic
of
Iran
)
;
c/o
Islamic
Republic
of
Iran
Shipping
Lines
(
IRISL
),
No
.
37
,
Aseman
Tower
,
Sayyade
Shirazee
Square
,
Pasdaran
Ave
., P.O.
Box
19395-1311
,
Teheran
,
Iran
[EU]
;
c/o
Islamic
Republic
of
Iran
Shipping
Lines
(IRISL),
No
.
37
,
Aseman
Tower
,
Sayyade
Shirazee
Square
,
Pasdaran
Ave
., P.O.
Box
19395-1311
,
Tehran
,
Iran
Darüber
hinaus
müssen
Iran
Air
Cargo
und
Iran
Shipping
Line
oder
ihre
Vertreter
erklären
,
ob
die
Güter
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2000
oder
unter
die
vorliegende
Verordnung
fallen
,
und
geben
,
falls
diese
Güter
einer
Ausfuhrgenehmigungspflicht
unterliegen
,
die
Einzelheiten
der
für
diese
Güter
erteilten
Ausfuhrgenehmigung
an
. [EU]
In
addition
,
Iran
Air
Cargo
and
Islamic
Republic
of
Iran
Shipping
Line
and
or
their
representatives
shall
declare
whether
the
goods
are
covered
by
Regulation
(EC)
No
1334/2000
or
by
this
Regulation
and
,
if
their
export
is
subject
to
authorisation
,
specify
the
particulars
of
the
export
licence
granted
.
Demnach
haben
die
nicht
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
in
folgende
fünf
Länder
die
größten
Mengen
exportiert:
Volksrepublik
China
,
gefolgt
von
der
Ukraine
,
Japan
,
Tunesien
und
der
Islamischen
Republik
Iran
. [EU]
The
five
destinations
to
which
the
non-cooperating
exporting
producers
are
assumed
to
have
exported
the
largest
quantities
are
the
PRC
followed
by
Ukraine
,
Japan
,
Tunisia
and
the
Islamic
Republic
of
Iran
.
Die
Erbringung
der
folgenden
Dienstleistungen
für
Öltank-
und
Frachtschiffe
,
die
unter
der
Flagge
der
Islamischen
Republik
Iran
fahren
oder
im
Eigentum
von
iran
ischen
Personen
,
Organisationen
oder
Einrichtungen
stehen
oder
von
diesen
gechartert
werden
oder
unmittelbar
oder
mittelbar
von
diesen
betrieben
werden
,
ist
verboten:
[EU]
The
provision
of
the
following
services
in
respect
of
oil
tankers
and
cargo
vessels
flying
the
flag
of
the
Islamic
Republic
of
Iran
or
owned
,
chartered
,
or
operated
,
directly
or
indirectly
,
by
an
Iran
ian
person
,
entity
or
body
shall
be
prohibited:
Die
Resolution
1929
(
2010
)
weitet
die
mit
der
Resolution
1737
(
2006
)
verhängten
finanziellen
Restriktionen
und
Reisebeschränkungen
auf
weitere
Personen
und
Einrichtungen
aus
,
einschließlich
auf
Personen
und
Einrichtungen
des
Korps
der
Islamischen
Revolutionsgarden
und
Einrichtungen
der
Islamic
Republic
of
Iran
Shipping
Lines
. [EU]
UNSCR
1929
(2010)
extends
the
financial
and
travel
restrictions
imposed
by
UNSCR
1737
(2006)
to
additional
persons
and
entities
,
including
IRGC
individuals
and
entities
as
well
as
entities
of
the
Islamic
Republic
of
Iran
Shipping
Lines
(IRISL).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Islamic Republic of Iran":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners