A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12034 results for purpose
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Haben
die
"guten
alten"
Kataloge
damit
ausgedient
?
Die
Antwort
lautet
unisono
"nein"
. [G]
Does
this
mean
that
the
"good
old"
catalogues
have
served
their
purpose
?
The
answer
is
a
resounding
"no"
.
Hiefür
stellt
Benjamins
(
Denk
)figur
des
Flaneurs
ein
hilfreiches
Analyseinstrument
bereit
. [G]
For
this
purpose
Benjamin's
figure
of
the
"flâneur"
(i.e.
the
way
he
thinks
)
has
proved
to
be
a
helpful
instrument
of
analysis
.
Hinck
sah
durchaus
die
Bedeutung
der
Literaturkritik
darin
gewahrt
,
dass
sie
mithelfen
könne
,
einem
Buch
ein
Lesepublikum
zu
schaffen
,
ja
,
"die
literarisch
interessierte
Öffentlichkeit
zu
erweitern"
. [G]
Hinck
certainly
saw
the
purpose
of
literary
criticism
as
being
to
contribute
to
creating
an
audience
for
a
book
,
and
even
to
"extending
the
audience
interested
in
literature"
.
Indem
Ruff
die
gefundene
Sachfotografie
von
den
ursprünglichen
Werbezwecken
befreit
,
bleibt
das
reine
Objekt
zurück
. [G]
Ruff
frees
the
found
object
photographs
from
their
original
advertising
purpose
,
and
all
that
is
left
are
the
objects
themselves
.
In
den
Anfangsjahren
hatte
der
Verein
Germania
Judaica
neben
dem
Aufbau
der
Bibliothek
noch
ein
zweites
Standbein:
Es
wurden
Veranstaltungen
,
Seminare
und
Vorträge
zur
jüdischen
Kultur
in
Deutschland
angeboten
. [G]
In
the
early
years
of
its
existence
,
alongside
the
establishment
of
the
library
the
Germania
Judaica
association
had
a
second
purpose
:
it
held
events
,
seminars
and
talks
on
Jewish
culture
in
Germany
.
"Mein
eigentlicher
Zweck
bei
einem
längern
Aufenthalt
daselbst
war
,
die
Lücken
des
historischen
Teils
der
Farbenlehre
abschließlich
auszufüllen
. [G]
"My
true
purpose
for
a
lengthier
stay
at
this
place
was
to
complete
the
historical
gaps
in
(my
study
of
)
the
science
of
colours
.
Mitgefühl
und
Verständnis
aber
lässt
sich
nur
mit
ausreichenden
historischen
Kenntnissen
entwickeln
,
und
genau
dazu
beizutragen
ist
der
Zweck
dieses
Buches
. [G]
But
compassion
and
understanding
can
only
evolve
from
an
accurate
awareness
of
history
,
and
that
is
precisely
the
purpose
of
this
book
.
Nach
intensiver
öffentlicher
Debatte
sprach
sich
nicht
nur
die
eingesetzte
Findungskommission
,
sondern
auch
der
damalige
Bundeskanzler
Dr
.
Helmut
Kohl
für
den
Entwurf
des
renommierten
New
Yorker
Architekten
Peter
Eisenman
aus
.
Dieser
sah
die
Errichtung
eines
Denkmals
mit
4.100
Betonpfeilern
(
Stelen
)
vor
(
Eisenman
I). [G]
There
was
an
intensive
public
debate
,
and
ultimately
both
the
commission
set
up
for
the
purpose
and
the
then
Chancellor
,
Dr
.
Helmut
Kohl
,
approved
the
design
by
the
renowned
New
York
architect
Peter
Eisenman
.
Eisenman
envisaged
the
building
of
a
memorial
with
4,100
concrete
pillars
(stelae) (Eisenman I).
Seit
1972
war
Müller
-
mit
einer
einzigen
Ausnahme
-
zu
wissenschaftliche
Beobachtungen
bei
allen
Olympischen
Spielen
dabei
. [G]
Since
1972
,
Professor
Müller
-
with
just
one
exception
-
has
attended
all
the
Olympic
Games
for
the
purpose
of
scientific
observation
.
Sinn
und
Zweck
der
Gründung
der
NADA
war
es
,
eine
starke
Institution
zu
schaffen
,
die
die
Dopingbekämpfung
in
Deutschland
zentral
in
der
Hand
hat
. [G]
The
whole
purpose
of
setting
up
NADA
was
to
create
a
strong
institution
that
would
be
solely
responsible
for
combating
doping
in
Germany
.
So
hatten
zum
Beispiel
in
zahlreichen
Fällen
eigens
von
den
verschiedenen
Kommunen
dazu
einberufene
"Kommissionen
zum
Umgang
mit
den
politischen
Denkmälern"
über
Erhalt
oder
Entfernung
etlicher
dieser
Monumente
zu
entscheiden
. [G]
Thus
,
in
many
cases
,
for
example
,
it
was
a
"Political
Monuments
Commission"
appointed
especially
for
the
purpose
by
the
various
municipalities
that
had
to
decide
whether
to
preserve
or
remove
many
such
monuments
.
Und
dass
dazu
Klobürsten
bereit
liegen
,
wundert
im
Hirschgarten
auch
längst
niemanden
mehr
. [G]
The
fact
that
toilet
brushes
are
provided
for
this
purpose
is
no
longer
a
source
of
amazement
.
Und
das
zu
ihrem
Vorteil:
Denn
die
Gesetze
schützen
die
Stiftungen
über
Generationen
und
achten
darauf
,
dass
das
gestiftete
Vermögen
ausschließlich
zu
dem
Stiftungszweck
eingesetzt
wird
. [G]
And
this
is
to
their
advantage
because
the
laws
protect
foundations
for
generations
and
make
sure
that
the
donations
are
used
solely
for
the
charitable
purpose
intended
.
Und
hier
schreibt
er
der
Humanität
eine
zentrale
Funktion
zu:
"Humanität
ist
der
Zweck
der
Menschen-Natur
und
Gott
hat
unserm
Geschlecht
mit
diesem
Zweck
sein
eigenes
Schicksal
in
die
Hände
gegeben
." (
15
.
Buch
) [G]
And
he
ascribes
a
central
function
to
humanity:
"Humanity
is
the
purpose
of
man's
nature
and
God
has
placed
our
race's
own
destiny
into
its
hands
with
this
purpose
"
(Book
XV
).
Vor
allem
in
Ostdeutschland
wurde
seit
der
Wende
1989
eine
beeindruckende
Reihe
neuer
kommunaler
und
staatlicher
Bibliotheksbauten
realisiert
,
deren
architektonischer
Anspruch
weit
über
eine
rein
örtliche
Funktionsbestimmung
hinausgeht
. [G]
Since
the
peaceful
revolution
in
1989
,
an
impressive
number
of
new
municipal
and
state
libraries
have
been
built
,
particularly
in
Eastern
Germany
,
and
their
architectural
quality
goes
far
beyond
their
purely
functional
purpose
.
Was
leisten
politische
Karikaturen
,
die
Ihnen
gefallen
? [G]
What's
the
purpose
of
a
good
political
cartoon
-
the
sort
that
you
enjoy
?
10
%
der
Gesamtmenge
der
zu
versteigernden
Zertifikate
,
die
im
Interesse
der
Solidarität
und
des
Wachstums
in
der
Gemeinschaft
unter
bestimmten
Mitgliedstaaten
aufgeteilt
wird
,
wodurch
sich
die
Zahl
der
von
diesen
Mitgliedstaaten
jeweils
versteigerten
Zertifikate
gemäß
Buchstabe
a
um
die
in
Anhang
IIa
aufgeführten
Prozentsätze
erhöht
;
und
[EU]
10
%
of
the
total
quantity
of
allowances
to
be
auctioned
being
distributed
amongst
certain
Member
States
for
the
purpose
of
solidarity
and
growth
within
the
Community
,
thereby
increasing
the
amount
of
allowances
that
those
Member
States
auction
under
point
(a)
by
the
percentages
specified
in
Annex
IIa
;
and
10
%
der
Gesamtmenge
sollten
im
Interesse
der
Solidarität
und
des
Wachstums
in
der
Gemeinschaft
zugunsten
bestimmter
Mitgliedstaaten
verteilt
und
zur
Reduzierung
von
Emissionen
und
zur
Anpassung
an
die
Klimaauswirkungen
verwendet
werden
. [EU]
10
%
of
the
total
quantity
should
be
distributed
to
the
benefit
of
certain
Member
States
for
the
purpose
of
solidarity
and
growth
in
the
Community
,
to
be
used
to
reduce
emissions
and
adapt
to
the
effects
of
climate
change
.
.11
Eine
Pumpe
mit
unabhängigem
Antrieb
ist
ausschließlich
dafür
vorzusehen
,
die
Abgabe
von
Wasser
aus
den
Sprinklern
selbsttätig
in
Gang
zu
halten
. [EU]
.11
An
independent
power
pump
shall
be
provided
solely
for
the
purpose
of
continuing
automatically
the
discharge
of
water
from
the
sprinklers
.
.1.2
Alle
Strahlrohre
müssen
zugelassene
Mehrzweck-Strahlrohre
(d. h.
Sprüh-/Vollstrahlrohre
)
mit
Absperrung
sein
. [EU]
.1.2
All
nozzles
shall
be
of
an
approved
dual-
purpose
type
(i.e.,
spray/jet
type
),
and
shall
have
a
shut-off
facility
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "purpose"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners