DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
migrating
Search for:
Mini search box
 

39 results for migrating
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Die Fangreduzierungen nach Absatz 4 können ganz oder teilweise ersetzt werden durch unverzügliche Maßnahmen im Hinblick auf andere anthropogene Mortalitätsfaktoren, die bewirken, dass die gleiche Anzahl migrierender Blankaale zum Laichen ins Meer abwandern kann, wie es bei einer Fangreduzierung der Fall wäre. [EU] The reduction in catches set out in paragraph 4 may be replaced in whole or in part by immediate measures concerning other anthropogenic mortality factors, which will allow a number of migrating silver eels equivalent to that which the reduction of catches would allow to escape to the sea to spawn.

Durch den Übergang zu der neuen Organisationsstruktur werden etwa 430 Vollzeitäquivalente (VZÄ) abgebaut, was einer jährlichen Einsparung von [9 bis 11] Mio. EUR entspricht. [EU] Migrating to the new organisation will release approximately 430 full-time equivalents (FTE), giving an annual saving of EUR [9 to 11] million.

durch Erhalt der Hardware und Software, die zum künftigen Lesen der Informationen notwendig sind, oder durch regelmäßige Migration der Informationen in neue Software- und Hardware-Umgebungen [EU] preserving the hardware and software needed to read the information in future, or by migrating the information to new software and hardware environments on a regular basis

Ein solches Vergabeverfahren beinhaltet einige Risiken, die für den Rat und die Mitgliedstaaten unkontrollierbar sind; der Rat hat die Kommission am 15. Februar 2007 zudem gebeten, möglichst bald Vorschläge zu unterbreiten, um die Möglichkeit einer Migration von SIS, SIRENE und VISION auf das s-TESTA-Netzwerk unter ihrer Verantwortung bis zum 13. November 2008 vorzusehen - [EU] Such tendering procedure entails some risks that are outside of the control of the Council and the Member States, the Council of 15 February 2007 also asks the Commission to make proposals as soon as possible to provide for the possibility of migrating the SIS, Sirene and Vision onto the s-TESTA network by 13 November 2008, under its responsibility,

Erwerbstätigkeit, Arbeitsplatz vor der Migration gefunden (mit Ausnahme von Code 1) [EU] Employment, job found before migrating other than code 1

Erwerbstätigkeit, kein Arbeitsplatz vor der Migration gefunden [EU] Employment, no job found before migrating

Für Säuglinge und Kleinkinder, die im Verhältnis zum eigenen Körpergewicht mehr Lebensmittel zu sich nehmen als Erwachsene und deren Ernährung noch nicht abwechslungsreich ist, sollten besondere Bestimmungen zur Begrenzung der Aufnahme von Stoffen festgelegt werden, die aus Lebensmittelkontaktmaterialien migrieren. [EU] For infants and small children which have a higher consumption of food per kilogram bodyweight than adults and do not yet have a diversified nutrition, special provisions should be set in order to limit the intake of substances migrating from food contact materials.

Gemäß Anhang B Teil I Abschnitt A der Richtlinie 91/67/EWG kann ein Teil eines Wassereinzugsgebiets nur für seuchenfrei erklärt werden, wenn der obere Teil eines Wassereinzugsgebiets betroffen ist, das von den Quellen der Wasserläufe bis zu einem natürlichen oder künstlichen Hindernis reicht, welches eine Stromaufwärtswanderung der Fische verhindert. [EU] According to Annex B, I A to Directive 91/67/EEC a part of a water catchment area can only be declared free from a disease if it consists of the upper part of the catchment area from its sources of the waterways to a natural or artificial barrier preventing fish migrating from downstream of that barrier.

Hauptgrund für die Migration (letzte Migration) [EU] Main reason the person had for migrating (last migration)

In diesem Kapitel werden die Strategie und die zugehörigen technischen Maßnahmen zur Umsetzung der TSI dargelegt, insbesondere die Bedingungen für den Übergang zu Klasse-A-Systemen. [EU] This chapter outlines the strategy and the associated technical measures for implementing the TSI, and in particular the conditions for migrating to Class A systems.

In Kapitel 7 der TSI im Anhang wird gemäß Artikel 5 Absatz 3 Buchstabe f der Richtlinie 2008/57/EG eine Strategie für den Übergang zu einem vollständig interoperablen Teilsystem "Energie" angegeben. [EU] In accordance with Article 5(3)(f) of Directive 2008/57/EC, the TSI in Annex, Chapter 7, sets out a strategy for migrating towards a full interoperable energy subsystem.

In Kapitel 7 der TSI im Anhang wird gemäß Artikel 5 Absatz 3 Buchstabe f der Richtlinie 2008/57/EG eine Strategie für den Übergang zu einem vollständig interoperablen Teilsystem "Infrastruktur" angegeben. [EU] In accordance with Article 5(3)(f) of Directive 2008/57/EC, Chapter 7 of the TSI in Annex, sets out a strategy for migrating towards a full interoperable infrastructure subsystem.

Lebensmittel sind eine komplexe Matrix; daher kann die Untersuchung auf in Lebensmittel migrierende Stoffe analytische Schwierigkeiten bereiten. [EU] Food is a complex matrix and therefore the analysis of migrating substances in food may pose analytical difficulties.

Produkte, die von der gewerblichen Nutzung auf den Verbrauchermarkt gelangt sind, d. h. Produkte, die ursprünglich zur gewerblichen Nutzung konzipiert waren und als Erzeugnisse für Gewerbetreibende zum Markt zugelassen wurden und die später auch an Verbraucher verkauft wurden, sollten auch mit einbezogen werden [EU] Products 'migrating' from professional use to the consumer market should also be covered. In other words, products that had been originally developed for professional use and allowed on the market as intended for professionals, which have subsequently also been marketed to consumers

Unter diesen Umständen versucht die zuständige Behörde, nötigenfalls in Verbindung mit den zuständigen Behörden von anderen Mitgliedstaaten oder Drittländern, mit Hilfe von Ornithologie-Experten festzustellen, ob die Wildvögel Standvögel oder Zugvögel sind, so dass bewertet werden kann, ob HPAI H5N1 bei Wildvögeln in anderen ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Gebieten auftritt. [EU] In those circumstances the competent authority shall attempt, where necessary in liaison with the competent authorities of other Member States or third countries, to establish with the help of ornithological experts whether the wild birds are resident or migrating, such that an assessment can be made as to whether HPAI H5N1 exists in wild birds in other areas under their jurisdiction.

Während sich Risikokapitalgesellschaften verstärkt auf größere Investitionsvolumina konzentrieren, gibt es keine Anzeichen dafür, dass sich im unteren Segment des Marktes neue Risikokapitalgeber etablieren. [EU] As venture capitalists are migrating towards larger fund sizes, there is little evidence of a flow of new venture capital investment teams into the lower end of the market.

weit wandernde anadrome und katadrome Arten [EU] long-distance anadromous and catadromous migrating species

Werden Binnenwassergebiete für frei von GS erklärt, so muss berücksichtigt werden, dass die Seuchen durch Wanderung von Fischen zwischen verschiedenen Binnengewässern verschleppt werden können, wenn die Salinität der einzelnen Gewässer niedrig bis moderat (unter 25 ppt) ist. [EU] When declaring continental zones free of GS, it must be taken into account that the diseases may spread by migrating fish between different continental zones if the salinity between them is low or intermediate (below 25 ppt.).

Werden Binnenwassergebiete für frei von Gyrodactylus salaris erklärt, so muss berücksichtigt werden, dass die Seuche durch die Wanderung von Fischen zwischen verschiedenen Binnengewässern verschleppt werden kann, wenn die Salinität der einzelnen Gewässer niedrig oder moderat (weniger als 25 ppt) ist. [EU] When declaring continental zones free of Gyrodactylus salaris, it must be taken into account that the disease may spread by migrating fish between different continental zones if the salinity between them is low or intermediate (below 25 ppt).

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners