A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
inactivated vaccine
inactivating
inactivation
inactivation of virusses
inactive
inactive capital
inactive period
inactive periods
inactive preparation
Search for:
ä
ö
ü
ß
93 results for
inactive
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
aktive
Arbeitsmarktmaßnahmen
für
die
Arbeitslosen
und
Nichterwerbstätigen
intensivieren
und
effizienter
gestalten
;
die
Bemühungen
um
die
Integration
von
Zuwanderern
verstärken
[EU]
strengthen
active
labour
market
measures
for
the
unemployed
and
the
inactive
and
ensure
their
efficiency
;
strengthen
efforts
to
integrate
immigrants
Am
10
.
Dezember
2011
stürzte
ein
von
Aviation
Technology
Innovator
betriebenes
Luftfahrzeug
des
Musters
Beechcraft
65-80
mit
dem
Eintragungskennzeichen
RP-C824
über
der
Felixberto
Serrano-Grundschule
bei
Manila
ab
,
was
den
Totalverlust
des
Luftfahrzeugs
und
mindestens
14
Todesopfer
zur
Folge
hatte
;
die
CAAP
ist
dem
Ersuchen
der
Kommission
um
Informationen
über
die
vorläufigen
Ergebnisse
der
Unfalluntersuchungen
nicht
nachgekommen
;
die
CAAP
teilte
lediglich
mit
,
das
Luftverkehrsbetreiberzeugnis
sei
"inaktiv/aufgegeben"
,
ohne
jedoch
anzugeben
,
seit
wann
dies
der
Fall
ist
,
und
ohne
entsprechende
Nachweise
vorzulegen
. [EU]
On
10
December
2011
,
an
aircraft
of
type
Beechcraft
65-80
with
registration
mark
RP-C824
operated
by
Aviation
Technology
Innovator
crashed
into
the
Felixberto
Serrano
Elementary
School
near
Manila
,
leading
to
the
total
loss
of
the
aircraft
as
well
as
at
least
14
fatalities
;
the
CAAP
did
not
respond
to
requests
for
information
by
the
Commission
on
the
preliminary
findings
of
the
accident
investigation
;
the
CAAP
simply
reported
that
the
AOC
was
"
inactive
/surrendered"
without
however
stating
since
when
nor
providing
the
related
evidence
.
andere
Hefen
,
nicht
lebend
[EU]
Other
inactive
yeasts
Angesichts
der
derzeitigen
Finanzkrise
und
der
Tatsache
,
dass
bestimmte
Finanzinstrumente
nicht
mehr
gehandelt
werden
oder
die
dazugehörigen
Märkte
nicht
mehr
aktiv
bzw
.
in
eine
Schieflage
geraten
sind
,
müssen
diese
Änderungen
unverzüglich
in
Kraft
gesetzt
werden
,
um
so
die
Umgliederung
bestimmter
Finanzinstrumente
zu
ermöglichen
,
und
sollte
diese
Verordnung
mit
sofortiger
Wirkung
in
Kraft
treten
. [EU]
Considering
the
context
of
the
current
financial
turmoil
and
the
fact
that
certain
financial
instruments
are
no
longer
traded
or
related
markets
have
become
inactive
or
distressed
,
there
is
a
need
to
give
immediate
effect
to
the
amendments
allowing
for
reclassification
of
certain
financial
instruments
and
this
Regulation
consequently
should
enter
into
force
as
a
matter
of
urgency
.
Aus
den
gleichen
Gründen
,
wie
sie
in
Bezug
auf
die
besonderen
Dienstleistungsprojekte
gelten
,
lag
es
nicht
im
Interesse
von
Tieliikelaitos
,
diesem
überzähligen
Personal
keine
Aufgaben
zuzuweisen
. [EU]
For
the
same
reasons
set
out
above
in
relation
with
Special
service
projects
,
it
was
not
in
the
common
interest
for
Tieliikelaitos
to
maintain
this
extra
staff
inactive
.
Beabsichtigt
eine
Organisation
,
ein
FSTD
für
einen
längeren
Zeitraum
außer
Betrieb
zu
nehmen
,
informiert
sie
die
zuständige
Behörde
und
richtet
geeignete
Kontrollen
für
den
Zeitraum
ein
,
in
dem
das
FSTD
außer
Betrieb
ist
. [EU]
If
an
organisation
plans
to
remove
an
FSTD
from
active
status
for
prolonged
periods
,
the
competent
authority
shall
be
notified
and
suitable
controls
established
for
the
period
during
which
the
FSTD
is
inactive
.
Bei
den
Messungen
ist
die
automatische
Helligkeitsregelung
,
sofern
diese
Funktion
vorhanden
ist
,
auszuschalten
. [EU]
Measurements
shall
be
made
with
the
Automatic
Brightness
Control
function
,
if
such
a
function
exists
,
made
inactive
.
CPA
10
.89.13:
Hefen
(
lebend
oder
nicht
lebend
);
andere
Einzeller-Mikroorganismen
,
nicht
lebend
;
zubereitete
Backtriebmittel
in
Pulverform
[EU]
CPA
10
.89.13:
Yeasts
(active
or
inactive
);
other
single-cell
micro-organisms
,
dead
;
prepared
baking
powders
Dabei
berücksichtigt
der
ESF
die
entsprechenden
Prioritäten
und
Ziele
,
die
sich
die
Gemeinschaft
in
Bezug
auf
die
allgemeine
Bildung
und
Weiterbildung
,
die
stärkere
Einbeziehung
nicht
erwerbstätiger
Menschen
in
den
Arbeitsmarkt
,
die
Bekämpfung
sozialer
Ausgrenzung
,
insbesondere
von
benachteiligten
Gruppen
,
wie
Menschen
mit
Behinderungen
,
die
Förderung
der
Gleichstellung
von
Frauen
und
Männern
und
die
Nichtdiskriminierung
gesetzt
hat
. [EU]
In
so
doing
,
the
ESF
shall
take
into
account
the
relevant
priorities
and
objectives
of
the
Community
in
the
fields
of
education
and
training
,
increasing
the
participation
of
economically
inactive
people
in
the
labour
market
,
combating
social
exclusion
-
especially
that
of
disadvantaged
groups
such
as
people
with
disabilities
-
and
promoting
equality
between
women
and
men
and
non-discrimination
.
dafür
sorgen
,
dass
mehr
Arbeitslose
und
Nichterwerbstätige
Zugang
zu
aktiven
Arbeitsmarktmaßnahmen
erhalten
und
dass
diese
Maßnahmen
wirken
[EU]
increase
access
to
active
labour
market
measures
for
a
larger
share
of
the
unemployed
and
inactive
population
and
ensure
their
effectiveness
Daher
müssen
die
bestehenden
Gemeinschaftsinstrumente
,
die
Arbeitnehmer
und
Selbstständige
sowie
Studierende
und
andere
beschäftigungslose
Personen
getrennt
behandeln
,
kodifiziert
und
überarbeitet
werden
,
um
das
Freizügigkeits-
und
Aufenthaltsrecht
aller
Unionsbürger
zu
vereinfachen
und
zu
verstärken
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
codify
and
review
the
existing
Community
instruments
dealing
separately
with
workers
,
self-employed
persons
,
as
well
as
students
and
other
inactive
persons
in
order
to
simplify
and
strengthen
the
right
of
free
movement
and
residence
of
all
Union
citizens
.
Das
Fahrzeug
ist
zur
Lagerung
in
betriebsfähigem
Zustand
als
inaktive
oder
strategische
Reserve
bestimmt
. [EU]
The
vehicle
is
destined
for
storage
in
working
order
as
an
inactive
or
strategic
reserve
.
Dauer
der
Fangtätigkeit
in
Minuten
-
die
Fangdauer
entspricht
der
Anzahl
Stunden
auf
See
,
abzüglich
der
Zeit
für
den
Weg
zu
oder
zwischen
den
Fanggründen
,
für
die
Rückkehr
aus
den
Fanggründen
,
für
Ausweichmanöver
,
Inaktivität
oder
Warten
auf
Reparatur
[EU]
Duration
of
fishing
activity
in
minutes
-
defined
as
fishing
time
equals
the
number
of
hours
spent
at
sea
,
minus
the
time
spent
in
transit
to
,
between
and
returning
from
the
fishing
grounds
,
dodging
,
inactive
or
waiting
for
repair
Dauer
der
Fangtätigkeit
in
Minuten
-
entspricht
der
Fangzeit
=
Anzahl
Stunden
auf
See
abzüglich
der
Zeiten
für
die
Durchfahrt
zu
,
zwischen
und
von
den
Fanggebieten
und
das
Umfahren
von
Gebieten
,
einsatzlose
Zeiten
und
Reparaturwartezeiten
. [EU]
Duration
of
fishing
activity
in
minutes
-
defined
as
fishing
time
equals
the
number
of
hours
spent
at
sea
,
minus
the
time
spent
in
transit
to
,
between
and
returning
from
the
fishing
grounds
,
dodging
,
inactive
or
waiting
for
repair
den
Anteil
der
Jugendlichen
ohne
Schulabschluss
senken
;
die
Anreize
für
das
lebenslange
Lernen
verstärken
und
den
Anteil
der
Personen
,
insbesondere
der
Geringqualifizierten
und
Nichterwerbstätigen
,
die
an
einer
Weiterbildung
teilnehmen
,
erhöhen
. [EU]
take
action
to
reduce
early
school
leaving
;
strengthen
incentives
to
develop
lifelong
learning
and
increase
participation
in
training
,
especially
for
the
low-skilled
and
the
inactive
.
den
Anteil
der
Jugendlichen
ohne
Schulabschluss
senken
und
den
Zugang
Geringqualifizierter
und
Nichterwerbstätiger
zur
Weiterbildung
erleichtern
;
derzeit
drohenden
Entwicklungen
-
Engpässe
auf
dem
Arbeitsmarkt
sowie
Fehlqualifizierungen
im
Bereich
der
niedrigen
und
mittleren
Qualifikationen
-
entgegenwirken
. [EU]
reduce
early
school-leaving
and
increase
access
to
training
for
the
low-skilled
and
the
inactive
;
address
the
issue
of
emerging
bottlenecks
and
skills
mismatches
in
low-
and
medium-skilled
sectors
.
Der
Ausgang
des
elektronischen
Steuergeräts
muss
bei
Abschalten
oder
Ausfall
der
Stromversorgung
spannungsfrei
sein
. [EU]
The
output
of
the
electronic
control
unit
shall
be
inactive
when
the
electric
power
is
switched
off
or
removed
.
Der
Höchstgehalt
an
inaktiven
Isomeren
sowie
das
Isomeren-
bzw
.
Diastereoisomerenverhältnis
ist
,
sofern
relevant
,
anzugeben
. [EU]
The
maximum
content
in
g/kg
of
inactive
isomers
as
well
as
the
ratio
of
the
content
of
isomers/diastereo-isomers
,
where
relevant
,
must
be
provided
.
Der
Mindestgehalt
an
reinem
Wirkstoff
in
g/kg
(
außer
inaktiven
Isomeren
)
in
Produkten
,
die
zur
Herstellung
von
Formulierungen
verwendet
werden
,
muss
berichtet
werden
. [EU]
The
minimum
content
in
g/kg
of
pure
active
substance
(excluding
inactive
isomers
)
in
the
manufactured
material
used
for
production
of
formulated
products
,
must
be
reported
.
Die
Aufrechterhaltung
des
verbleibenden
Personalbestands
ohne
tatsächliche
Beschäftigungsmöglichkeit
wäre
eine
Verschwendung
von
in
der
Zeit
vor
der
Liberalisierung
angesammeltem
Fachwissen
und
Know-how
gewesen
. [EU]
Maintaining
the
staff
concerned
inactive
would
have
wasted
human
capital
accumulated
in
the
period
prior
to
liberalisation
,
in
terms
of
specific
skills
and
know-how
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "inactive":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners