A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
enlargements
enlarger
enlargers
enlarges
enlarging
enlarging on
enlighten
enlightened
enlightened views
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for enlarging
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Diese
Bilder
reproduziert
er
,
verändert
sie
gelegentlich
in
der
Reproduktion
,
und
vor
allem
vergrößert
er
sie
auf
Formate
,
die
sie
gemeinsam
mit
der
Platzierung
in
Ausstellungen
und
Museen
als
bildende
Kunst
ausweisen
-
die
Photographie
als
Readymade
im
Sinn
Marcel
Duchamps
und
darüberhinaus
als
Verweis
auf
das
Unnötige
eines
Beharrens
auf
objektiver
Abbildung
. [G]
He
reproduces
them
,
sometimes
altering
them
in
the
process
,
and
above
all
enlarging
them
to
proportions
which
,
along
with
their
exposition
at
shows
and
museums
,
establish
them
as
artworks
-
photography
as
Marcel
Duchamp's
ready-mades
and
,
above
and
beyond
that
,
pointing
to
the
pointlessness
of
insisting
on
objective
representation
.
Daher
bittet
Deutschland
die
Kommission
zu
erwägen
,
den
Geltungsbereich
der
Richtlinie
auch
auf
Spielzeug
zu
erweitern
,
das
zwar
nicht
dazu
bestimmt
ist
,
aber
wahrscheinlich
dennoch
in
den
Mund
gesteckt
wird
,
und
zwar
unabhängig
vom
Alter
des
Nutzers
. [EU]
Thus
,
Germany
invites
the
Commission
to
consider
enlarging
the
scope
of
the
Directive
in
order
to
include
toys
which
are
not
intended
but
likely
to
be
put
in
the
mouth
,
regardless
of
the
age
of
the
users
.
Das
Mindestreservesystem
des
Eurosystems
erleichtert
die
Herbeiführung
oder
Vergrößerung
einer
strukturellen
Liquiditätsknappheit
. [EU]
The
Eurosystem's
minimum
reserve
system
contributes
to
creating
or
enlarging
a
structural
liquidity
shortage
.
Das
Mindestreservesystem
des
Eurosystems
gilt
für
Kreditinstitute
im
Euro-Währungsgebiet
.
Es
dient
in
erster
Linie
dazu
,
die
Geldmarktzinsen
zu
stabilisieren
und
eine
strukturelle
Liquiditätsknappheit
herbeizuführen
(
oder
zu
vergrößern
). [EU]
The
Eurosystem's
minimum
reserve
system
applies
to
credit
institutions
in
the
euro
area
and
primarily
pursues
the
aims
of
stabilising
money
market
interest
rates
and
creating
(or
enlarging
) a
structural
liquidity
shortage
.
Demzufolge
sind
Investitionen
zur
Vergrößerung
von
zwei
der
vorhandenen
Kabinen
der
Konservierungsanlagen
und
zum
Ausbau
der
Paneel-
und
Sektionsfertigung
unumgänglich
,
um
Sektionen
mit
einer
Länge
von
bis
zu
32
m
herstellen
und
bearbeiten
zu
können
. [EU]
Investments
in
enlarging
two
of
the
existing
conservation
facilities
and
expanding
the
production
of
panels
and
sections
are
thus
necessary
if
sections
of
up
to
32
m
are
to
be
built
and
treated
.
Der
fragliche
Gemeinschaftshersteller
bestritt
,
dass
er
seine
Produktion
verlagert
habe
,
und
behauptete
,
dass
er
in
China
lediglich
zusätzliche
Produktionslinien
errichtet
habe
,
die
andere
Warentypen
herstellen
als
in
der
Gemeinschaft
,
um
so
seine
Produktpalette
zu
erweitern
. [EU]
The
Community
producer
in
question
denied
that
it
relocated
its
production
and
claimed
instead
that
it
simply
built
additional
production
lines
in
China
producing
different
product
types
than
in
the
Community
,
thus
enlarging
its
product
range
.
Der
Rat
hat
ferner
darauf
hingewiesen
,
wie
wichtig
es
ist
,
neue
wettbewerbsfähige
Geschäftsmodelle
zur
Erweiterung
des
legalen
Angebots
an
kulturellen
und
kreativen
Inhalten
zu
entwickeln
und
gleichzeitig
Verletzungen
von
Rechten
des
geistigen
Eigentums
vorzubeugen
und
diese
zu
bekämpfen
,
und
zwar
als
notwendiges
Mittel
zur
Förderung
von
Wirtschaftswachstum
,
Beschäftigung
und
kultureller
Vielfalt
. [EU]
The
Council
also
recognised
the
importance
of
developing
new
competitive
business
models
enlarging
the
legal
offer
of
cultural
and
creative
content
and
at
the
same
time
preventing
and
combating
infringements
of
intellectual
property
rights
as
necessary
means
for
fostering
economic
growth
,
employment
and
cultural
diversity
.
die
Attraktivität
,
die
Offenheit
und
hohen
Qualitätsstandards
der
Aus-
und
Weiterbildung
verbessern
und
sicherstellen
,
das
Angebot
an
Instrumenten
der
Aus-
und
Weiterbildung
verbreitern
und
für
flexible
Bildungswege
sorgen
und
die
Möglichkeiten
für
die
Mobilität
von
Studenten
und
Praktikanten
erweitern
[EU]
raising
and
ensuring
the
attractiveness
,
openness
and
quality
standards
of
education
and
training
,
broadening
the
supply
of
education
and
training
opportunities
and
ensuring
flexible
learning
pathways
and
enlarging
possibilities
for
mobility
for
students
and
trainees
die
Attraktivität
,
die
Offenheit
und
hohe
Qualitätsstandards
der
Aus-
und
Weiterbildung
verbessern
und
sicherstellen
,
das
Angebot
an
Instrumenten
der
Aus-
und
Weiterbildung
verbreitern
und
für
flexible
Bildungswege
sorgen
und
die
Möglichkeiten
für
die
Mobilität
von
Studenten
und
Praktikanten
erweitern
[EU]
raising
and
ensuring
the
attractiveness
,
openness
and
quality
standards
of
education
and
training
,
broadening
the
supply
of
education
and
training
opportunities
and
ensuring
flexible
learning
pathways
and
enlarging
possibilities
for
mobility
for
students
and
trainees
Dieses
Projekt
stützt
sich
auf
den
bestehenden
Rahmen
für
die
Bereitstellung
von
Ausbildung
und
Ausrüstung
im
Bereich
des
Kapazitätsaufbaus
für
Entwicklungsländer
,
indem
Länder
und
Regionen
darin
aufgenommen
werden
,
die
noch
nicht
in
den
Genuss
dieser
Unterstützung
gekommen
sind
,
und
indem
der
Geltungsbereich
dahin
gehend
erweitert
wird
,
dass
er
auch
Lehrgänge
über
Radionuklid-Überwachung
und
ATM
erfasst
.
Im
Rahmen
des
Projekts
werden
Computer-Programme
zur
Echtzeitverarbeitung
von
seismischen
,
hydroakustischen
sowie
Infraschall-Wellenformdaten
entwickelt
und
gefördert
. [EU]
This
project
builds
upon
the
existing
framework
of
providing
capacity
building
training
and
equipment
to
developing
countries
by
including
countries
and
regions
that
have
not
yet
benefitted
from
such
support
,
and
by
enlarging
the
scope
to
also
include
training
on
radionuclide
monitoring
and
ATM
.
Software
will
be
developed
and
promoted
to
process
waveform
data
from
seismic
,
hydroacoustic
and
infrasound
data
in
real
time
.
Die
Verbreitung
und
Nutzung
von
Ergebnissen
der
Forschung
über
die
amtliche
Statistik
im
6.
und
im
7.
Rahmenprogramm
und
die
praktische
Anwendung
der
Ergebnisse
werden
gefördert
und
erleichtert
.
Mehr
getan
werden
muss
darüber
hinaus
für
die
Verbesserung
der
verwendeten
Systematiken
(z. B.
europäische
Erhebungen
über
Unternehmensgruppen
,
die
in
Forschung
und
Entwicklung
tätig
sind
)
und
für
die
Nutzung
und
den
Ausbau
einer
europäischen
Infrastruktur
von
Unternehmensgruppenregistern
. [EU]
The
dissemination
and
use
of
results
from
research
on
official
statistics
in
the
6th
and
7th
framework
programmes
and
the
application
of
the
results
at
operational
level
will
be
promoted
and
facilitated
,
More
work
needs
also
to
be
done
in
improving
the
nomenclatures
used
(e.g.
European
surveys
of
enterprise
groups
performing
R & D),
and
in
using
and
enlarging
European
infrastructure
of
registers
of
enterprise
groups
,
Die
Vertiefung
und
Erweiterung
der
Europäischen
Union
spiegelt
sich
im
ESS
selbst
wider:
Zu
den
Strategien
und
Maßnahmen
des
ESS
gehören
die
kontinuierliche
Harmonisierung
von
Konzepten
,
Definitionen
und
Methoden
und
bei
Bedarf
auch
die
Integration
der
Produktionsprozesse
und
die
Anwendung
gemeinsamer
interoperabler
Systeme
. [EU]
The
deepening
and
enlarging
of
the
EU
is
reflected
in
the
ESS
itself:
the
strategies
and
measures
of
the
ESS
comprise
continuous
harmonisation
of
concepts
,
definitions
and
methods
and
,
if
necessary
,
integration
of
production
processes
and
implementation
of
common
interoperable
systems
.
Es
wäre
daher
empfehlenswert
,
anfangs
die
Berechtigung
,
die
Zulassung
zu
den
Versteigerungen
zu
beantragen
,
einzuschränken
,
ohne
der
Möglichkeit
vorzugreifen
,
aufgrund
der
Erfahrung
aus
den
Versteigerungen
oder
nachdem
die
Kommission
gemäß
Artikel
12
Absatz
1a
der
Richtlinie
2003/87/EG
geprüft
hat
,
ob
der
Markt
für
Emissionszertifikate
hinreichend
vor
Marktmissbrauch
geschützt
ist
,
den
Zugang
zu
den
Versteigerungen
auf
weitere
Teilnehmerkategorien
auszudehnen
. [EU]
Thus
,
it
would
be
prudent
to
circumscribe
eligibility
to
apply
for
admission
to
the
auctions
at
the
beginning
without
precluding
the
possibility
of
enlarging
access
to
the
auctions
to
further
categories
of
participants
in
the
light
of
the
experience
acquired
through
the
auctions
or
following
the
Commission's
examination
pursuant
to
Article
12
(1a)
of
Directive
2003/87/EC
of
whether
the
market
for
emission
allowances
is
sufficiently
protected
from
market
abuse
.
Herbeiführung
oder
Vergrößerung
einer
strukturellen
Liquiditätsknappheit
Das
Mindestreservesystem
des
Eurosystems
erleichtert
die
Herbeiführung
oder
Vergrößerung
einer
strukturellen
Liquiditätsknappheit
. [EU]
Creation
or
enlargement
of
a
structural
liquidity
shortage:
The
Eurosystem's
minimum
reserve
system
contributes
to
creating
or
enlarging
a
structural
liquidity
shortage
.
Vergrößerung
des
Abstands
zwischen
den
Elektrodenplatten
oder
andere
Besonderheiten
,
die
die
Wirksamkeit
der
Staubminderung
verbessern
. [EU]
Enlarging
the
electrode
plate
distance
or
other
features
which
improves
the
abatement
efficiency
.
Was
(*)
anbelangt
,
konnten
beim
Projekt
[...] (*)
im
Bereich
innovativer
Katalysatoren
[...] (*)
dank
der
staatlichen
Beihilfe
neue
Wege
erforscht
werden
,
während
beim
Projekt
[...] (*),
das
sich
mit
der
Erforschung
der
Grenzen
der
Technologie
befasste
(
insbesondere
Veränderung
der
Ladungen
),
um
[...] (*)
zu
können
,
sein
Spektrum
über
die
bestehenden
Leistungen
hinaus
erweitert
werden
konnte
. [EU]
As
regards
[...] (*),
the
project
[...] (*),
which
related
to
innovative
catalysts
[...] (*)
allowed
new
pathways
to
be
explored
thanks
to
the
State
aid
,
whilst
the
project
[...] (*),
which
aimed
to
explore
the
limits
of
the
technology
(variation
in
loads
in
particular
)
in
order
to
[...] (*),
succeeded
in
enlarging
its
spectrum
beyond
the
existing
performances
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "enlarging":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners