DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
comparing
Search for:
Mini search box
 

386 results for comparing
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Anschließend vergleichen die griechischen Regierungsstellen die Kosten der FFR mit den Kosten einer FFR auf der Grundlage der im Privatsektor gezahlten Gehälter (die allgemein rund ein Drittel unter jenen der OTE liegen), und schätzt davon ausgehend die zusätzliche "Personalkosten"-Belastung der OTE auf einen Betrag von 193 Mio. EUR auf der Grundlage eines Vergleichs zwischen den der OTE anfallenden Kosten und einem Abfindungspaket für Entlassungen in doppelter Höhe als gesetzlich vorgesehen. [EU] Next, comparing the cost of OTE's VRS with the costs of a VRS based on private-sector salaries, which are roughly one third lower than salaries paid by OTE, the Greek authorities estimate the additional salary burden on OTE at EUR 193 million, based on a comparison between OTE's costs and twice the minimum legal redundancy compensation payments.

Ansonsten müssen die Investitionsmehrkosten durch Vergleich der Investition mit der Situation ohne Beihilfe ermittelt werden. [EU] In all other cases the extra investment costs must be established by comparing the investment with the counterfactual situation in the absence of State aid.

Auch am Vergleich der chinesischen Stückpreise mit den Stückpreisen der Gemeinschaftshersteller wird der Trend zur verstärkten Preisunterbietung deutlich. [EU] A trend of increased undercutting can also clearly be seen when comparing the Chinese and the Community producers' unit prices of furfuraldehyde.

Auch Daten auf der Grundlage von Eurostat waren eine zuverlässige Quelle, sie boten jedoch, wie unter Randnummer (67) erläutert, nicht die Möglichkeit, die Preise auf verschiedenen Märkten zu vergleichen. [EU] Although Eurostat based data was another reliable source it did not provide, as already explained in recital 67, the possibility of comparing prices on different markets.

Auf dem Großhandelsmarkt sind Geschäfte zur Buchung von Erzeugungskapazitäten auch in Form von "Abrufbefugnissen" (Drawing rights) präsent, die mit den PPA ebenfalls vergleichbar sind. [EU] Contracts involving the reservation of generation capacities may also be encountered on wholesale markets in the form of 'drawing rights', which are therefore worth comparing with the PPAs.

Auf der Strecke Thessaloniki - Fiumicino beträgt er 21 EUR, wenn man die Preise von Alitalia - SC inbegriffen - mit denen von Olympic Airlines vergleicht, die einen Hinflug zu 85 EUR anbietet und damit einen Hin- und Rückflug zu 170 EUR. Dies gilt jedoch nur für Flüge ab Griechenland, da der Flug ab Italien mit Alitalia wegen der SC teurer ist, wodurch auf dem Alitaliaflug Mehrkosten von 5 EUR entstehen. [EU] For Saloniki - Fiumicino it is ;21, comparing Alitalia's price (SC included) with that of Olympic Airlines, which offers ;85 one-way, or ;170 return. This observation applies only to departures from Greece, since the Alitalia flight from Italy is more expensive due to the SC which adds an additional ;5 to the Alitalia flight.

Auf dieser Grundlage wurden die Antidumpingzollsätze durch einen Vergleich der Schadensbeseitigungsspannen, der Dumpingspannen und der Ausgleichszollsätze festgesetzt. [EU] On the basis of the above, anti-dumping duty rates have been established by comparing the injury elimination margins, dumping margins and the countervailing duty rates.

Auf dieser Grundlage wurden die Antidumpingzollsätze durch einen Vergleich der Schadensbeseitigungsspannen und der Dumpingspannen festgesetzt. [EU] On the basis of the above, the anti-dumping duty rates have been established by comparing the injury elimination margins and the dumping margins.

Auf dieser Grundlage wurden die Ausgleichszollsätze durch einen Vergleich der Schadensbeseitigungsspannen und der Subventionsspannen festgesetzt. [EU] On the basis of the above, countervailing duty rates have been established by comparing the injury elimination margins and the subsidy margins.

Auf dieser Grundlage wurden die Ausgleichszollsätze durch Vergleich der Schadensbeseitigungsspannen und der Subventionsspannen festgesetzt. [EU] On the basis of the above, the countervailing duty rates have been established by comparing the injury elimination margins and the subsidy margins.

Auf dieser Grundlage wurden die Ausgleichszollsätze durch Vergleich der Schadensbeseitigungsspannen und der Subventionsspannen festgesetzt. [EU] On the basis of the above, the countervailing duty rates were established by comparing the injury elimination margins and the subsidy margins.

Aufgrund der angespannten Arbeitsmarktlage des Landes sind diese Auswirkungen angesichts der Zahl der Arbeitssuchenden (409 Personen in 1999) als nicht vernachlässigbar anzusehen. [EU] This effect is not insignificant bearing in mind the small size of the labour market in the territory and comparing it with the number of job seekers (409 people in 1999) [46].

Aufgrund seiner nur von den USA übertroffenen Größe und der sich daraus ergebenden Nachfrage ist der EU-Markt jedoch ein wichtiges Ziel im Vergleich zu anderen Ausfuhrmärkten Chinas. [EU] However, the size of the EU market, second only to the USA, and the consequent demand makes the EU an important target when comparing it with other Chinese exporting markets.

Aus den Nummern 96 bis 102 des Beschlusses zur Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens geht hervor, dass nach Auffassung der Kommission die vom Verkehrsverbund Tirol gewählte Methode zur Gewährleistung der Nichtexistenz der Überkompensation, und zwar die Überprüfung des vom Busunternehmen verlangten Preises unter Zugrundelegung von drei unterschiedlichen Methoden, mit denen die im besagten Sektor festgestellten Durchschnittswerte verglichen werden, als Beweis einer nicht vorhandenen Überkompensation akzeptiert werden kann. [EU] On the basis of paragraphs 96 to 102 of the decision to open the formal investigation procedure, the Commission considers that the method which Verkehrsverbund Tirol has chosen to ensure that there is no overcompensation, namely the use of three different ways of comparing the price asked by the bus undertaking with the averages found in the sector concerned, can be accepted as proof that there is no overcompensation.

Aus den vorstehenden Gründen wird in diesem Fall der Vergleich des gewogenen durchschnittlichen Normalwerts mit den Preisen der einzelnen Ausfuhrgeschäfte als angemessen erachtet. [EU] Given the above, the methodology of comparing the weighted average normal value to the prices of all individual export transactions is appropriate in this case.

Aus Eurostat-Daten, die durch andere verfügbare statistische Daten bestätigt werden, wird beim Vergleich mit entsprechenden Preisen in Europa, Nordamerika, Südamerika und Japan jedoch klar ersichtlich, dass diese Preise deutlich unter dem internationalen Preisniveau lagen. [EU] However Eurostat data, confirmed by other available statistical data [4], clearly show that these prices were significantly below international prices when comparing to corresponding prices in Europe, North America, South America and Japan.

automatisierter konformationsabhängiger Immunoassay mit Abgleich der Reaktivität eines Detektions-Antikörpers gegenüber den proteaseempfindlichen und proteaseresistenten PrPSc-Formen (wobei eine bestimmte Fraktion der proteaseresistenten PrPSc äquivalent mit PrPRes ist) und den PrPC (InPro CDI-5-Test) [EU] automated conformation-dependent immunoassay comparing the reactivity of a detection antibody to the protease sensitive and protease resistant forms of PrPSc (some fraction of the protease resistant PrPSc is equivalent to PrPRes) and to PrPC (InPro CDI-5 test)

automatisierter konformationsabhängiger Immunoassay mit Abgleich der Reaktivität eines Detektions-Antikörpers gegenüber den proteaseempfindlichen und proteaseresistenten PrPSc-Formen (wobei eine bestimmte Fraktion der proteaseresistenten PrPSc equivalent mit PrPRes ist) und den PrPC (InPro CDI-5-Test). [EU] automated conformation-dependent immunoassay comparing the reactivity of a detection antibody to the protease-sensitive and protease-resistant forms of PrPSc (some fraction of the protease-resistant PrPSc is equivalent to PrPRes) and to PrPC (InPro CDI-5 test).

begrüßt es, dass die EU-OSHA in ihrem jährlichen Tätigkeitsbericht für 2010 Daten zum Vergleich eines Jahres mit einem anderen bereitgestellt hat, sodass die Entlastungsbehörde die Leistung der Agentur wirksamer beurteilen kann; erachtet dies als eine Praxis, die von den anderen Agenturen übernommen werden sollte [EU] Welcomes that in its AAR for 2010, EU-OSHA detailed data comparing one year to another so as to enable the discharge authority to assess more effectively the Agency's performance; considers this a practice to be followed by the other Agencies

Bei bildgebenden Produkten, deren funktional integriertes DFE die Stromversorgung des bildgebenden Geräts benutzt, ist der Stromverbrauch des DFE abzuziehen, bevor der im Ruhezustand gemessene Verbrauch mit den addierten Werten für das Druckmodul und die Funktionszusätze und die gemessenen Standby-Werte mit den entsprechenden Grenzwerten (siehe unten) verglichen werden. [EU] For imaging products with a functionally integrated DFE that relies on the imaging product for its power, the power consumption of the DFE should be excluded when comparing the product's measured sleep with the combined marking-engine and functional-adder limits below and when comparing the measured standby level with the standby limits below.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners